ويكيبيديا

    "is party to most" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طرف في معظم
        
    Delegations noted that Botswana is party to most of the regional human rights treaties and mechanisms. UN وأشارت الوفود إلى أن بوتسوانا طرف في معظم المعاهدات والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان.
    As already noted, New Zealand is party to most international conventions against terrorism and has incorporated the terrorist acts defined in them as serious offences in domestic law. UN كما سبقت الإشارة إليه، فإن نيوزيلندا طرف في معظم الاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب وقد أدرجت في القانون الداخلي الأعمال الإرهابية المعرَّفة فيها باعتبارها جرائم خطيرة.
    India is party to most of the core international human rights instruments. UN والهند طرف في معظم الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    31. France noted that Hungary is party to most core human rights instruments. UN 31- وأشارت فرنسا إلى أن هنغاريا طرف في معظم الصكوك الأساسية لحقوق الإنسان.
    55. Nigeria noted with interest that Argentina is party to most international human rights instruments and particularly welcomed the ratification of the Rome Statute on the International Criminal Court and Optional Protocol to CAT. UN ولاحظت نيجيريا باهتمام أن الأرجنتين طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان ورحبت بصفة خاصة بتصديقها على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وعلى البروتوكول الاختياري لمعاهدة مناهضة التعذيب.
    1. The Republic of Belarus is party to most of the international agreements governing relations during armed conflicts. UN 1- إن جمهورية بيلاروس طرف في معظم الاتفاقات الدولية التي تنظّم العلاقات أثناء المنازعات المسلّحة.
    43. Azerbaijan noted that Monaco is party to most of the key human rights treaties. UN 43- وأشارت أذربيجان إلى أن موناكو طرف في معظم المعاهدات الرئيسية لحقوق الإنسان.
    New Zealand has ratified various ILO conventions and the Hague Conference on Private International Law conventions, and is party to most international humanitarian law instruments. UN وصدقت نيوزيلندا على اتفاقيات مختلفة لمنظمة العمل الدولية وعلى اتفاقيات مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص، وهي طرف في معظم صكوك القانون الإنساني الدولي.
    Mauritius is party to most of the core international human rights instruments and has enacted comprehensive legislation for the protection and promotion of human rights and fundamental freedoms and ensures their implementation. UN وموريشيوس طرف في معظم الصكوك الدولية الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان، كما سنت تشريعات شاملة لحماية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتكفل تنفيذها.
    55. Nigeria noted with interest that Argentina is party to most international human rights instruments and particularly welcomed the ratification of the Rome Statute on the International Criminal Court and Optional Protocol to CAT. UN 55- ولاحظت نيجيريا باهتمام أن الأرجنتين طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان ورحبت بصفة خاصة بتصديقها على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وعلى البروتوكول الاختياري لمعاهدة مناهضة التعذيب.
    1. Joint Submission 1 (JS1) indicated that Croatia is party to most international human rights instruments. UN 1- أشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن كرواتيا طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان(2).
    31. Algeria noted that Monaco is party to most of the international human rights conventions and was ensuring its periodic reporting and paying attention to the implementation of recommendations put forward. UN 31- فأشارت الجزائر إلى أن موناكو طرف في معظم الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان وتحرص على تقديم تقاريرها الدورية وتُعنى بتنفيذ التوصيات المقدمة.
    Slovenia noted that Malta is party to most core human rights documents, but ratified CEDAW with reservations. UN 67- ولاحظت سلوفينيا أن مالطة طرف في معظم الصكوك الرئيسية لحقوق الإنسان ولكنها أبدت تحفظات لدى تصديقها على اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة.
    6. On this point we would like to reiterate the information provided during the presentation, that Mozambique is party to most of the international legal instruments on human rights. UN 6- ونود في هذا المقام تكرار المعلومات المقدمة أثناء العرض، ومؤداها أن موزامبيق طرف في معظم الصكوك القانونية الدولية بشأن حقوق الإنسان.
    50. Afghanistan noted that Denmark is party to most human rights treaties, and has established the Danish Institute for Human Rights and the Action Plan on ethnic equal treatment and respect for the individual in July 2010. UN 50- ولاحظت أفغانستان أن الدانمرك طرف في معظم معاهدات حقوق الإنسان، وأنشأت المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان ووضعت خطة العمل المتعلقة بالمساواة في المعاملة الإثنية واحترام الفرد في تموز/يوليه 2010.
    India is party to most core international human rights instruments and served two consecutive terms, during 2006-2007 and 2007-2010, as an active and constructive member of the Human Rights Council. India was one of the first countries to be reviewed under the universal periodic review (UPR) mechanism of the Human Rights Council in April 2008. UN والهند طرف في معظم الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، وعملت فترتين متتاليتن، خلال 2006-2007 و 2007-2010 ، كعضو نشط وبنّاء في مجلس حقوق الإنسان، كما كانت من أوائل البلدان التي استُعرِضت في إطار آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة لمجلس حقوق الإنسان في نيسان/أبريل 2008.
    36. Algeria observed that Denmark is party to most core human rights instruments, but noted that it had only incorporated the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms into domestic law and sought explanations. UN 36- ولاحظت الجزائر أن الدانمرك طرف في معظم الصكوك الأساسية لحقوق الإنسان، ولكنها أشارت إلى أنها لم تدرج في القانون المحلي سوى الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وطلبت تفسيرات لذلك.
    14. The Syrian Arab Republic is party to most of the core international human rights treaties, and has made international voluntary pledges, including to " continue working to raise promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms " . UN 14- الجمهورية العربية السورية طرف في معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، وقد قدمت تعهدات طوعية دولية، منها " استمرار العمل على حماية وتعزيز كافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية " ().
    5. As may be seen from annex 1, the United States is party to most of the agreements of this type (talks for an agreement between Japan and the United States on cooperation on antitrust activities are now proceeding). UN 5- كما يمكن تبين ذلك من المرفق 1 فإن الولايات المتحدة طرف في معظم الاتفاقات من هذا النوع (وتجري حاليا محادثات من أجل إبرام اتفاق بين اليابان والولايات المتحدة بشأن التعاون في مجال أنشطة مكافحة الاحتكار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد