ويكيبيديا

    "is presented in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويرد في
        
    • وترد في
        
    • مقدم في
        
    • يرد في
        
    • مُقدم في
        
    • معروض في
        
    • معروضة في
        
    • يعرض في
        
    • موجود ضمن
        
    • وتعرض في
        
    • يقدم في
        
    • ويعرض في
        
    • ويقدم في
        
    • وتُعرض في
        
    • تعرض في
        
    A complete table of variances by class of expenditure is presented in table 9 of the overview report. UN ويرد في الجدول 9 من التقرير المقدم عن الاستعراض العام جدول كامل بالفروق حسب فئة الإنفاق.
    A summary of the overall staffing changes is presented in table 15. UN ويرد في الجدول 15 موجز لمجمل التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين.
    A complete list of indicators under each category and related data availability is presented in annex II. UN وترد في المرفق الثاني قائمة كاملة بالمؤشرات في إطار كل فئة وتوافر البيانات ذات الصلة.
    A complete list of indicators under each category and related data availability is presented in annex 2 to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة كاملة بالمؤشرات في إطار كل فئة وكذلك مدى توافر البيانات ذات الصلة.
    It is presented in a summarized manner owing to word-limit constraints. UN والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    29. A summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. UN 29 - يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الوظائف.
    An example of good implementation by Mauritius is presented in box 1. UN ويرد في الإطار 1 مثال على التنفيذ الجيد من جانب موريشيوس.
    A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. UN ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز مفصّل للتغيرات التي طرأت على الملاك الوظيفي المقترح.
    The breakdown of cost is presented in table 3. UN ويرد في الجدول 3 أدناه بيان مفصل بالتكاليف.
    A detailed summary is presented in revised annex XXII. UN ويرد في المرفق الثاني والعشرين المنقح موجز تفصيلي.
    A more detailed breakdown by mandate period is presented in annex XIII. UN ويرد في المرفق الثالث عشر توزيع أكثر تفصيلا حسب فترة الولاية.
    A list of the centres in 2012 is presented in table 4. UN وترد في الجدول 4 قائمة بأسماء هذه المراكز في عام 2012.
    Supplementary information thereon is presented in annex IV to the report. UN وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات تكميلية بهذا الشأن.
    The planned and actual deployment of helicopters is presented in annex VI. UN وترد في المرفق السادس معلومات عن الانتشار المخطط والفعلي للطائرات الهليكوبتر.
    It is presented in a summarized manner owing to word-limit constraints. UN والتقرير مقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. UN والتقرير مقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. UN والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    For the ease of reference of participants, a proposed timetable for the eighteenth session of the Commission on Human Settlements is presented in annex IV. UN 19 لتيسير الأمر علي المشاركين، يرد في المرفق الرابع جدول زمني مقترح للدورة الثامنة عشر للجنة المستوطنات البشرية.
    It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. UN والتقرير مُقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    Distribution of ethnic groups by sex is presented in Table 7. UN وتوزيع الجماعات العرقية حسب نوع الجنس معروض في الجدول ٧.
    Therefore, the mercury demand data is presented in four separate tables, one for each of these subcategories. UN وعلى هذا فإن بيانات الطلب على الزئبق معروضة في أربعة جداول منفصلة، جدول لكل فئة من هذه الفئات الفرعية.
    Some Governments maintain that a biased and politicized attitude to human rights is presented in international forums. UN وترى بعض الحكومات أن هناك موقفا متحيزا ومسيﱠسا يتعلق بحقوق اﻹنسان يعرض في المحافل الدولية.
    Convention clearing-house mechanism: no cost included here, as the activity is presented in the joint portion of the budget, under activityS11. UN لا ينطوي ذلك على تكاليف نظراً لأن هذا النشاط موجود ضمن الجزء المشترك من الميزانية، تحت النشاط (ت 11).
    An overview of this utilization is presented in table 9. UN وتعرض في الجدول 9 لمحة عامة عن هذا الاستخدام.
    A revised results-based framework is presented in the present report UN يقدم في هذا التقرير إطار منقـح قائم على النتائج
    An example of good implementation of article 6 by the Republic of Korea is presented in box 2. UN ويعرض في الإطار 2 مثال على حسن تنفيذ جمهورية كوريا للمادة 6 قيد الاستعراض.
    A description of each, together with funding implications, is presented in this section. UN ويقدم في هذا الفرع وصف كل فئة من تلك الفئات الفرعية، إلى جانب ما يترتب عليها من آثار تمويلية.
    The list of activities is presented in annex I. UN وتُعرض في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالأنشطة.
    24. A comparison between the 1990-1991 and 1992-1993 levels of implementation is presented in table 1 below. UN ٢٤ - تعرض في الجدول ١ أدناه مقارنة لمستويات التنفيذ بين الفترة ١٩٩٠-١٩٩١ والفترة ١٩٩٢-١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد