5. The present report is submitted in pursuance of paragraph 3 of the above resolution. | UN | ٥ - وهذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٣ من القرار المذكور أعلاه. |
The present report, which covers the period from 30 September 1997 to 1 October 1998, is submitted in pursuance of paragraph 9 of that resolution. | UN | وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة الممتدة من ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ إلى ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، مقدم عملا بالفقرة ٩ من ذلك القرار. |
The present report, which covers the period from 30 September 1998 to 31 August 1999, is submitted in pursuance of paragraph 10 of that resolution. | UN | وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة الممتدة من ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، مقدم عملا بالفقرة ١٠ من ذلك القرار. |
The present report, which covers the period from 28 September 1996 to 11 September 1997, is submitted in pursuance of paragraph 9 of that resolution. | UN | وهذا التقرير، الــذي يغطــي الفتــرة الممتــدة مــن ٨٢ أيلــول/سبتمبــر ٦٩٩١ إلــى ١١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، مقدم عملا بالفقرة ٩ من ذلك القرار. |
The present report, which covers the period from 5 October 1995 to 30 September 1996, is submitted in pursuance of paragraph 10 of that resolution. | UN | وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، مقدم عملا بالفقرة ١٠ من ذلك القرار. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 1 of Security Council resolution 965 (1994) of 30 November 1994, in which the Council decided to extend the mandate of the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) until 9 June 1995. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١ من قرار مجلس اﻷمن ٩٦٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، الذي قرر فيه مجلس اﻷمن مد وتوسيع ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا حتى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 4 of General Assembly resolution 53/73 of 4 December 1998 and the note verbale of 19 March 1999 from the Secretary-General drawing the attention of Member States to that resolution. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٥٣/٧٣، المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، والمذكرة الشفوية المؤرخة ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٩، الصادرة من اﻷمين العام لتوجيه عناية الدول اﻷعضاء إلى ذلك القرار. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 3 of Security Council resolution 925 (1994) of 8 June 1994, in which the Council decided to extend the mandate of the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) from 29 July 1994 until 9 December 1994. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٢٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الذي قرر فيه المجلس تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا من ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
The present report is submitted in pursuance of paragraph 2 of Security Council resolution 891 (1993) of 20 December 1993, by which the Council decided to extend the mandate of the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda (UNOMUR) for a period of six months from 22 December 1993 to 21 June 1994. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ٨٩١ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا لفترة ستة أشهر من ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ لغاية ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 2 of Security Council resolution 846 (1993) of 22 June 1993, by which the Security Council established the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda (UNOMUR), to be deployed on the Ugandan side of the border for an initial period of six months, subject to review every six months. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ٨٤٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣، الذي أنشأ مجلس اﻷمن بموجبه بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا، لوزعها على الجانب اﻷوغندي من الحدود لفترة أولية مدتها ستة أشهر، رهنا باستعراض يجري كل ستة أشهر. |
The present report is submitted in pursuance of paragraph 2 of Security Council resolution 972 (l995) of 13 January 1995, by which the Council extended the mandate of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) for a period of three months, until 13 April. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ٩٧٢ )١٩٩٥( المؤرخ ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، الذي مدد به المجلس ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا لفترة ثلاثة أشهر أخرى، أي حتى ١٣ نيسان/أبريل. |
The present report is submitted in pursuance of paragraph 13 of resolution 1036 (1996) of 12 January 1996, by which the Security Council requested me to report after three months from the date of the adoption of that resolution on all aspects of the situation in Abkhazia, Georgia, including the operations of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١٣ من القرار ١٠٣٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، الذي طلب إليﱠ فيه مجلس اﻷمن أن أقدم، بعد ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار، تقريرا عن جميع جوانب الحالة في أبخازيا، جورجيا، بما في ذلك عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 5 of General Assembly resolution 51/211 B of 18 December 1996, in which the Assembly reiterated the recommendations on control and limitation of documentation that it had made to intergovernmental bodies in its resolution 50/206 C, and requested intergovernmental bodies to report to it through the Committee on Conferences on measures taken to implement that resolution. | UN | ١ - هذا التقريـر مقدم عملا بالفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢١١ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، التي كررت فيها الجمعية تأكيد توصياتها المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها والموجهة إلى الهيئات الحكومية الدولية في قرارها ٥٠/٢٠٦ جيم، وطلبت إلى الهيئات الحكومية الدولية أن تقدم إليها، عن طريق لجنة المؤتمرات، تقارير عن التدابير المتخذة لتنفيذ ذلك القرار. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 14 of Security Council resolution 1246 (1999) of 11 June 1999, in which the Council requested me to keep it closely informed of the situation of East Timor and to continue to report to it every 14 days on the implementation of its resolutions and of the Tripartite Agreements and on the security situation in East Timor. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1246 (1999) المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1999، الذي طلب فيه المجلس إلي أن أبقيه على علم وثيق بالحالة في تيمور الشرقية وأن استمر في تقديم تقرير إليه كل 14 يوما عن تنفيذ قراراته وعن تنفيذ الاتفاقات الثلاثية وعن الحالة الأمنية في تيمور الشرقية. |
1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 17 of Security Council resolution 925 (1994) of 8 June 1994, by which the Council requested me to report by 9 August and by 9 October 1994 on progress made by the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) in the discharge of its mandate, the safety of populations at risk, the humanitarian situation and progress towards a cease-fire and political reconciliation. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١٧ من قرار مجلس اﻷمن ٩٢٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الذي طلب إليّ المجلس بموجبه أن أقدم تقريرا بحلول ٩ آب/أغسطس وبحلول ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ عن التقدم الذي أحرزته بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا في تنفيذ ولايتها، وعن سلامة السكان المعرضين للخطر، وعن الحالة اﻹنسانية، والتقدم المحرز نحو وقف إطلاق النار وتحقيق المصالحة السياسية. |