ويكيبيديا

    "is the only option" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هو الخيار الوحيد
        
    • هو الحل الوحيد
        
    Adam, I think the FBI is the only option. Open Subtitles آدم، وأعتقد مكتب التحقيقات الفدرالي هو الخيار الوحيد.
    Look, I know how insane this sounds, but until somebody has a better idea, this is the only option we got. Open Subtitles إنظر إننى اعلم كم يبدوا الأمر جنونياً لكن لحين أن يجد احداً فكره أفضل، هذا هو الخيار الوحيد المتاح
    In fact that is the only option that remains open to us. UN وهذا في الواقع هو الخيار الوحيد المتبقي أمامنا.
    To suggest that indefinite extension of the Treaty is the only option available to parties could be an exercise in disinformation. UN والقول بأن التمديد اللامحدود للمعاهدة هو الخيار الوحيد المتاح لﻷطراف يمكن أن يكون من باب التضليل.
    And the power to destroy us. Killing them is the only option. Open Subtitles والقدرة على تدميرنا قتلهم هو الحل الوحيد
    Your honor, he feels this is the only option left, the only way to move forward. Open Subtitles يا حضرة القاضي، نحن نشعر بأن هذا هو الخيار الوحيد المتبقي لنا كي نستمر.
    If we can't contain it, then finding a cure is the only option. Open Subtitles إذا لم نتمكن من احتوائها، و ثم إيجاد علاج هو الخيار الوحيد.
    I want you to help him understand that this is the only option left for his husband. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديه على استيعاب أن هذا هو الخيار الوحيد المتبقي لزوجه.
    Containment is the only option at this point. Open Subtitles الإحتواء هو الخيار الوحيد في هذه الورطة.
    On many occasions, displacement is the only option for families trying to avoid the recruitment of their children by non-State armed groups. UN ففي حالات كثيرة، يكون النزوح هو الخيار الوحيد أمام الأسر التي تحاول تجنب تجنيد أطفالها من قِبَل جماعات مسلحة غير تابعة للدولة.
    34. In most cases of abuse, " running away " is the only option for the employees, and workers seek assistance from their embassies or their recruitment agencies. UN 34- وفي معظم حالات سوء المعاملة، يكون " الهروب " هو الخيار الوحيد المتبقي للعاملات اللواتي يلجأن إلى سفاراتهن أو إلى وكالات التوظيف التي استقدمتهن.
    An integrated and coherent approach is the only option. UN النهج الموحد والمتسق هو الخيار الوحيد.
    10. Independence is the only option for a politically stable and economically viable Kosovo. UN 10 - الاستقلال هو الخيار الوحيد بالنسبة لكوسوفو مستقرة سياسيا وقابلة للبقاء اقتصاديا.
    Today the peoples of the region look forward to real progress in the peace process — progress that will help create a climate conducive to an end to the arms race and to convincing the various parties that peace is the only option capable of providing security for all. UN وتنظــر شــعوب المنطقة اليوم، إلى حدوث تقدم حقيقي في مسيرة السلام، يساعد على خلق مناخ مناسب يوقف ذلك السباق، ويقنع مختلف اﻷطراف بأن السلام هو الخيار الوحيد الكفيل بتوفير اﻷمن للجميع.
    Thus consensus decision-making is the only option for continuing with the work of the UNCCD process. UN وهكذا يكون اتخاذ المقررات بتوافق الآراء هو الخيار الوحيد لمواصلة العمل في إطار عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    It should focus on the very heart of the problem, because we believe that a direct dialogue is the only option if solutions are to be found to the problems faced by our citizens living in the province. UN وينبغي أن يركز الحوار على لب المشكلة ذاته، لأننا نؤمن بأن إجراء حوار مباشر هو الخيار الوحيد إذا أريد إيجاد حلول للمشاكل التي يواجهها مواطنونا الذين يعيشون في الإقليم.
    The three-shift work is the only option. Open Subtitles عمل الثلاث نوبات هو الخيار الوحيد
    Killing him is the only option for both of us and for my son. Open Subtitles قتله هو الخيار الوحيد لكلانا ولابني
    The point is, this is the only option. Open Subtitles المغزى هو أن هذا هو الخيار الوحيد
    If you won't fight. Death is the only option. Open Subtitles اذا لم تقاتلوا الموت هو الخيار الوحيد
    Sometimes tanking it is the only option. Open Subtitles في بعض الأحيان التخريب هو الحل الوحيد .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد