ويكيبيديا

    "is the truth" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هي الحقيقة
        
    • هو الحقيقة
        
    • هى الحقيقة
        
    • هي الحقيقه
        
    • الحقيقةُ
        
    • هو الحقيقه
        
    • هي الحقيقية
        
    • فهو الحقيقة
        
    This is the truth that no one wants to hear. Open Subtitles هذه هي الحقيقة التي لا يرغب أحدٌ في سماعها
    That's not true, Tia. - That is the truth too! Open Subtitles ذلك ليس حقيقي، تيا – هذه هي الحقيقة أيضا
    If this is the truth, then we have to believe it. Open Subtitles إذا كانت هذه هي الحقيقة إذن يجب علينا أن نصدقها
    Our only weapon is the truth we carry in our hearts, which we have openly expressed to the world. UN وسلاحنا الوحيد هو الحقيقة التي نحملها في قلوبنا، والتي عبرنا عنها للعالم بصورة علنية.
    And do you swear by His name that the report you have submitted is the truth entirely? Open Subtitles هل تقسم باسمه أن التقرير الذي قدمته هو الحقيقة كاملةً؟
    Do you swear the testimony you're about to give... is the truth and nothing but the truth? Open Subtitles هل تقسمين أن الشهادة التى ستدلين بها هى الحقيقة و لا شئ سوى الحقيقة ؟
    So I'm making sure that mine is the truth. Open Subtitles لذلك أنا التأكد من أن الألغام هي الحقيقة.
    That is the truth that we must all acknowledge. UN وتلك هي الحقيقة التي يجب أن نعترف بها جميعا.
    That is the truth; that is reality, and it must end. UN هذه هي الحقيقة وهذا هو الواقع الذي يجب إنهاؤه.
    That is the truth, and that is also why this coup d'état failed. UN تلك هي الحقيقة وذلك هو السبب في إخفاق الانقلاب الرئاسي.
    This is the truth, and everything Mr. Sharon has said or done has been in line with such a vision and in its service. UN هذه هي الحقيقة. وكل ما قاله شارون وما فعله يأتي في سياق هذه الرؤية وخدمة لها.
    That is the truth which unfortunately most Iraqis are unable to hear. UN وهذه هي الحقيقة التي لا يستطيع معظم العراقيين سماعها لﻷسف.
    This is the truth, however bitter it may be for us Arabs and Muslims to swallow. UN هذه هي الحقيقة مهما كانت مرة حتى علينا نحن العرب والمسلمين.
    Do you swear under the penalty of perjury that the testimony you're going to give here today is the truth, the whole truth, and nothing but the truth? Open Subtitles هل تقسمين تحت خطر عقوبة شهادة الزور أن الشهادة التي ستقدمينها اليوم هي الحقيقة وكل الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة؟
    [all gasping] This is the truth, my friends. Open Subtitles هذه هي الحقيقة يا أصدقائي، انظروا إليها.
    But I promise you, what you're about to see is the truth. Open Subtitles لكنني أعدكم، ما كنت وشك أن نراه هو الحقيقة.
    When you've eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, is the truth. Open Subtitles عندما تمحي المستحيل, ما يبقى كل ما هو بعيد الاحتمال, هو الحقيقة
    Nowhere. Don't make this hard on yourself. All I want is the truth. Open Subtitles الى مكان ما لا تجعلي هذا صعبا عليك كل ما اريده هو الحقيقة
    Nevertheless, it is the truth. We had no control over our actions. Open Subtitles ومع ذلك, هذه هى الحقيقة لم نكن نسيطر على أفعالنا.
    This is the truth, and that is the law! Open Subtitles هذه هي الحقيقه, و هذا هو العدل
    What really is the truth in the case of the racketeer and gunman Rocky Sullivan? Open Subtitles ماذا حقاً الحقيقةُ في قضية المبتز والرجل المسلح روكى سوليفان؟
    No sense in hiding when all you're running from is the truth. Open Subtitles لا جدوى من الاختباء عندما يكون كل ما تهرب منه هو الحقيقه
    That is the truth. Open Subtitles هذه هي الحقيقية عليك أن تثقي بي
    But whatever I said now is the truth. That is the only truth. Open Subtitles ولكن ما أقوله الآن فهو الحقيقة هي الحقيقة فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد