ويكيبيديا

    "is to eliminate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هو القضاء على
        
    • هو إزالة
        
    • هما القضاء على
        
    • هي القضاء على
        
    • هو التخلص
        
    • هي إزالة
        
    • هي استئصال
        
    If the intention is to eliminate or reduce the incidence of statelessness, both criteria, without distinction, should apply to the children of persons affected by the succession of States. 9. Article 15. UN إذ ينبغي استخدام المعيارين كليهما دون تمييز فيما يتعلق بأطفال الأشخاص المعنيين بحالة من حالات خلافة الدول، إذا كان الغرض هو القضاء على حالات انعدام الجنسية أو التقليل منها.
    The number-one goal of humanity is to eliminate poverty and injustice. UN والهدف الأول للإنسانية هو القضاء على الفقر والظلم.
    We believe that the most effective way to prevent proliferation is to eliminate the incentives for acquiring nuclear weapons, while ensuring that nuclear options are ultimately negative to the security interests of the proliferators. UN وتعتقد أن أنجع سبيل لمنع انتشار الأسلحة النووية هو القضاء على دوافع اقتنائها مع التأكيد على سلبية الخيارات النووية في نهاية الأمر للمصالح الأمنية للدول المساهمة في انتشار الأسلحة النووية.
    What's important is to eliminate every possibility one by one. Open Subtitles ما المهم هو إزالة كلّ إمكانية واحد بعد الآخر.
    4. The scope and meaning of article 4, paragraph 1, must be determined in the context of the overall object and purpose of the Convention, which is to eliminate all forms of discrimination against women with a view to achieving women's de jure and de facto equality with men in the enjoyment of their human rights and fundamental freedoms. UN 4- إن نطاق ومغزى الفقرة 1 من المادة 4 يجب أن يحددا في سياق الهدف والغرض الشاملين للاتفاقية اللذين هما القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بغية تحقيق مساواة المرأة القانونية والفعلية بالرجل في التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية المتعلقة بها.
    The only way to do that is to eliminate stigmatization and discrimination. UN والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي القضاء على الوصم والتمييز.
    I think the best way to do that is to eliminate the threat. Open Subtitles أعتقد أن أمثل وسيلة لفعل هذا هو التخلص من التهديد
    The only safe and effective way to prevent the proliferation of weapons of mass destruction is to eliminate them entirely. UN والطريقة الوحيدة الآمنة والفعالة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هو القضاء على هذه الأسلحة بأسرها.
    Its fundamental purpose is to eliminate impunity for crimes against humanity, genocide and war crimes. UN والهدف الرئيسي منه هو القضاء على الإفلات من العقاب على الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية والإبادة الجماعية وجرائم الحرب.
    The single best strategy for weakening organized crime is to eliminate its ability to launder money. UN وأفضل استراتيجية وحيدة لإضعاف الجريمة المنظمة هو القضاء على قدرتها على غسل الأموال.
    The purpose of the strategy is to eliminate the causes, manifestations and consequences of extremism and racially motivated crimes. UN والغرض من الاستراتيجية هو القضاء على أسباب التطرف ومظاهره وعواقبه والجرائم ذات الدوافع العنصرية.
    The main aim is to eliminate social exclusion and poverty in socially excluded neighbourhoods. UN والهدف الرئيسي منها هو القضاء على الاستبعاد الاجتماعي والفقر في الأحياء المستبعدة اجتماعياً.
    Our aim is to eliminate poverty, illiteracy and disease; to stop environmental destruction; and to encourage democratic rights and freedoms. UN وهدف منظمتنا هو القضاء على الفقر والأمية والمرض؛ ووقف تدمير البيئة؛ وتشجيع الحقوق والحريات الديمقراطية.
    The fundamental objective of nonproliferation is to eliminate the risk of proliferation and to maintain international and regional peace and security. UN فالهدف الأساسي لعدم الانتشار النووي هو القضاء على خطر الانتشار، وصون السلام والأمن الدولي والإقليمي.
    My ultimate goal is to eliminate human soldiers. Open Subtitles هدفي السامي هو القضاء على الجنود البشرية.
    Its stated aim is to eliminate uncertainties about a country's ability to access IMF resources. UN والهدف المُعلن للمرفق هو إزالة عدم اليقين بشأن قدرة البلد على الحصول على موارد صندوق النقد الدولي.
    The policy goal is to eliminate all forms of discrimination against women by empowering them with abilities to be equal partners of men in the development process. UN وهدفُ السياسة العامة هو إزالة كل أشكال التمييز ضد المرأة لتمكينها عن طريق تزويدها بقدرات من ان تكون شريكة مساوية للرجل في عملية التنمية.
    The purpose is to eliminate politicking and cronyism in the identification of who most needs the benefits. UN والغرض من ذلك هو إزالة الطابع السياسي وطابع المحاباة لدى تحديد الذين هم في أشد الحاجة إلى المساعدات.
    4. The scope and meaning of article 4, paragraph 1, must be determined in the context of the overall object and purpose of the Convention, which is to eliminate all forms of discrimination against women with a view to achieving women's de jure and de facto equality with men in the enjoyment of their human rights and fundamental freedoms. UN 4 - إن نطاق ومغزى الفقرة 1 من المادة 4، يجب أن يحددا في سياق الهدف والغرض الشاملين للاتفاقية اللذين هما القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بغية تحقيق مساواة المرأة القانونية والفعلية بالرجل في التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية المتعلقة بها.
    A practical consequence of this type of cooperation is to eliminate the manifestation of power asymmetries in international agreements. UN والنتيجة العملية لهذا النوع من التعاون هي القضاء على مظهر أوجه عدم التماثل في القوة في الاتفاقات الدولية.
    While the Philippines believes that the best way to prevent that from happening is to eliminate such weapons, the problem of proliferation needs to be immediately addressed through creative, dynamic and proactive approaches. Domestic controls, including legislative measures, to prevent the proliferation of such weapons, in particular their transfer for terrorist purposes, could be adopted. UN وبينما ترى الفلبين أن أفضل السبل لمنع ذلك من الحدوث هو التخلص من هذه الأسلحة، تبقى مشكلة الانتشار بحاجة إلى معالجة فورية من خلال الوسائل الخلاقة والديناميكية والفعالة والضوابط المحلية بما في ذلك اتخاذ التدابير القانونية لمنع انتشار مثل هذه الأسلحة، وخاصة نقلها لأغراض إرهابية.
    But my legal advice is to eliminate exposure. Open Subtitles لكن نصيحتي القانونيّة هي إزالة أيّ مصدر تهديد
    The mission of the American Cancer Society is to eliminate cancer as a major health problem by preventing cancer, saving lives and diminishing suffering from cancer. UN ومهمة جمعية السرطان الأمريكية هي استئصال السرطان كمشكلة صحية رئيسية عن طريق الوقاية، وإنقاذ الأرواح، وتخفيف المعاناة من السرطان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد