The ultimate objective of this system is to enhance transparency and legitimacy in the trade of diamonds in Liberia. | UN | والهدف النهائي من هذا النظام هو تعزيز الشفافية ومشروعية الاتجار بالماس في ليبريا. |
The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to a high level of efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع مستوى الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة. |
26.1 The purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | 26-1 الغرض من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في تحقيق الكفاءة والفعالية في المنظمة. |
Their primary aim is to enhance transparency about national biodefence programmes to prevent concerns that these might be in breach of the Convention. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي منها في تعزيز الشفافية بشأن برامج الدفاع البيولوجي الوطنية بغية تبديد المخاوف من أنها قد تشكل خرقاً للاتفاقية. |
25.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 25-1 يتمثل الغرض العام لهذا البرنامج في تعزيز الشفافية والمحاسبة والإسهام في زيادة كفاءة المنظمة وفعاليتها وقدرتها على تحقيق أهدافها. |
25.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 25-1 الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة. |
26.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the economy, high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 26-1 الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة. |
25.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 25-1 الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة. |
31.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 31-1 إن الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في جعل المنظمة أكثر كفاءة وفعالية وتمكينها من تحقيق أهدافها. |
" The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. " | UN | " الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة والإسهام في رفع كفاءة الأداء في المنظمة وفعاليته والقدرة على تحقيق الأهداف " . |
26.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 26-1 الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة والإسهام في رفع كفاءة الأداء في المنظمة وفعاليته والقدرة على تحقيق الأهداف. |
" The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. " | UN | " الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة والإسهام في رفع كفاءة الأداء في المنظمة وفعاليته والقدرة على تحقيق الأهداف " . |
" The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to a high level of efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. " | UN | " الغرض العام من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع مستوى الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة " . |
(j) Registration and searching fees 35. The fundamental logic of a general security rights registry system is to enhance transparency and certainty regarding security rights ( " security right " is defined by reference to movable property; see A/CN.9/631/Add.1, Introduction, sect. B, Terminology and rules of interpretation, para. 19). | UN | 35 - إن المنطق الجوهري لنظام السجل العام للحقوق الضمانية هو تعزيز الشفافية واليقين فيما يتعلق بالحقوق الضمانية (يعرف " الحق الضماني " بالإشارة إلى الممتلكات المنقولة؛ انظر A/CN.9/631/Add.1، المقدمة، الجزء باء، المصطلحات وقواعد التفسير، الفقرة 19). |
25.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 25-1 يتمثل الغرض العام لهذا البرنامج في تعزيز الشفافية والمحاسبة والإسهام في زيادة كفاءة المنظمة وفعاليتها وقدرتها على تحقيق أهدافها. |
30.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 30-1 يتمثل الغرض العام لهذا البرنامج في تعزيز الشفافية والمحاسبة والإسهام في زيادة كفاءة المنظمة وفعاليتها وقدرتها على تحقيق أهدافها. |
30.1 The overall purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to high efficiency, effectiveness and goal fulfilment in the Organization. | UN | 30-1 يتمثل الغرض العام من البرنامج في تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في رفع الكفاءة والفعالية والقدرة على تحقيق الأهداف في المنظمة. |