Youth engagement has also been supported in many operations, including in Egypt, the Islamic Republic of Iran and South Sudan. | UN | وحظيت أيضاً مشاركة الشباب بالدعم في عمليات كثيرة تشمل العمليات المنفذة في جمهورية إيران الإسلامية وجنوب السودان ومصر. |
(iii) Notifications from the Islamic Republic of Iran and Malaysia | UN | ' 3` إخطاران مقدمان من جمهورية إيران الإسلامية وماليزيا |
(iii) Notifications from the Islamic Republic of Iran and Malaysia | UN | ' 3` إخطاران مقدمان من جمهورية إيران الإسلامية وماليزيا |
However, such facilities do not exist in the region except at some border points between the Islamic Republic of Iran and Pakistan. | UN | غير أنه لا توجد مثل هذه المرافق في المنطقة ما عدا في بعض النقاط الحدودية بين جمهورية إيران الإسلامية وباكستان. |
The Committee heard statements by the representatives of Cuba, Germany, Chile, Colombia, the Islamic Republic of Iran and Zimbabwe. | UN | استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كوبا وألمانيا وشيلي وكولومبيا وجمهورية إيران الإسلامية وزمبابوي. |
Afghanistan had also signed a tripartite agreement with the Islamic Republic of Iran and Pakistan to help combat illegal trade. | UN | كما وقعت أفغانستان على اتفاق ثلاثي الأطراف مع جمهورية إيران الإسلامية وباكستان للمساعدة في مكافحة الاتجار غير المشروع. |
The meeting also included delegations from Afghanistan, India, the Islamic Republic of Iran and Pakistan as observing countries. | UN | وضمّ الاجتماع أيضا وفودا من أفغانستان وباكستان جمهورية إيران الإسلامية والهند بصفتها بلدانا مراقبة. |
It was however disappointed by the Council's failure to seriously address grave situations, for example in the Islamic Republic of Iran, and its continued one-sided treatment of Israel. | UN | غير أنه محبط لفشل المجلس في معالجة حالات خطيرة بجدية، مثلاً في جمهورية إيران الإسلامية ومعاملتها لإسرائيل من جانب واحد. |
Communications concerning relations between the Islamic Republic of Iran and Israel | UN | 23 - الرسائل المتعلقة بالعلاقات بين جمهورية إيران الإسلامية وإسرائيل |
Communications concerning relations between Afghanistan, the Islamic Republic of Iran and Pakistan | UN | الرسالتان المتعلقتان بالعلاقات فيما بين أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان |
Border liaison offices established at Afghanistan's borders with the Islamic Republic of Iran and Pakistan: 3 | UN | إنشاء مكاتب اتصال حدودية على حدود أفغانستان مع جمهورية إيران الإسلامية وباكستان: 3 |
We welcome the continuation of cooperation between the Islamic Republic of Iran and the IAEA, along with the Permanent Five plus Germany, on the Iranian nuclear file. | UN | وترحب حكومة بلادي باستمرار التعاون القائم بين جمهورية إيران الإسلامية والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والدول الخمس الدائمة العضوية زائد ألمانيا حول الملف النووي الإيراني. |
Statements were made by the representatives of the United States, Australia, the Islamic Republic of Iran and Cuba. | UN | وأدلى بكلمات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وأستراليا وجمهورية إيران الإسلامية وكوبا. |
In Armenia, the Islamic Republic of Iran and Pakistan, child protection has been included in the curriculum for police training. | UN | وفي أرمينيا وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان، دخلت حماية الأطفال ضمن مقررات تدريب رجال الشرطة. |
In the Islamic Republic of Iran and Mongolia, for example, Government investments in appropriate service delivery have contributed to education and capacity-building of pastoralists, better enabling them to increase animal production. | UN | ففي جمهورية إيران الإسلامية ومنغوليا، على سبيل المثال، أسهمت الاستثمارات الحكومية في تقديم الخدمات المناسبة في تثقيف الرعاة وبناء قدراتهم بحيث يتسنى لهم بشكل أفضل زيادة الإنتاج الحيواني. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Canada. | UN | أدلى ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وكندا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Brazil, the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو البرازيل وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية. |
The representatives of Pakistan, Costa Rica, Cuba, the United States, Lebanon, Venezuela, Australia, the Islamic Republic of Iran and the Netherlands spoke. | UN | وتكلم ممثلو استراليا وباكستان وجمهورية ايران اﻹسلامية وفنزويلا وكوبا وكوستاريكا ولبنان وهولندا والولايات المتحدة. |
Furthermore, a memorandum of understanding on cooperation in drug control was recently concluded between Armenia, Georgia, the Islamic Republic of Iran and UNDCP. | UN | علاوة على ذلك، أُبرمت حديثا مذكرة تفاهم بشأن التعاون في مراقبة العقاقير بين كل من أرمينيا وجمهورية ايران الاسلامية وجورجيا واليوندسيب. |
Statements in explanation of vote were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا جمهورية إيران الاسلامية والجمهورية العربية السورية. |
20. In the first instance, the Committee received a letter dated 3 February 2009 from a Member State regarding the presence of suspicious cargo, originating from the Islamic Republic of Iran and destined for another State, aboard the M/V Monchegorsk chartered by IRISL. | UN | 20 - وفي الحالة الأولى، تلقت اللجنة رسالة مؤرخة 3 شباط/فبراير 2009 من دولة عضو بخصوص وجود حمولة مشبوهة منشأها إيران ومقصدها دولة أخرى، على متن السفية M/V Monchegorsk التي تستأجرها شركة خطوط النقل البحري التابعة لجمهورية إيران الإسلامية. |
CORRESPONDENCE BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE Islamic Republic of Iran and THE SPECIAL REPRESENTATIVE. | UN | المراسلات بين حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية والممثل الخاص، |
30. By an Order of 13 December 1989, the Court, having taken into account the views expressed by each of the Parties, fixed 12 June 1990 as the time-limit for the filing of the Memorial of the Islamic Republic of Iran and 10 December 1990 for the filing of the Counter-Memorial of the United States of America (Reports 1989, p. 132). | UN | ٣٠ - بموجب أمر صادر في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، حددت المحكمة، مراعية وجهات النظر التي أعرب عنها كل طرف، يوم ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٠ موعدا نهائيا لتقديم مذكرة جمهورية إيران اﻹسلامية ويوم ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ لتقديم مذكرة الولايات المتحدة اﻷمريكية المضادة )تقارير عام ١٩٨٩، الصفحة ١٣٢ )النص الانكليزي(. |
II. COMMUNICATIONS BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE Islamic Republic of Iran and THE SPECIAL REPRESENTATIVE ..... 5 - 12 4 | UN | ثانيا - المراسلات بين حكومة جمهورية ايران الاسلامية والممثل الخاص |