ويكيبيديا

    "islamic republic of iran to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيران الإسلامية لدى
        
    • جمهورية إيران الإسلامية على
        
    • إيران الإسلامية إلى
        
    • ايران الاسلامية لدى
        
    • جمهورية إيران الإسلامية أن
        
    • لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى
        
    • إيران على
        
    • الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية
        
    • إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم
        
    • الإسلامية الإيرانية في
        
    • إيران الاسلامية
        
    • الممثل الدائم لجمهورية إيران
        
    • إيران إلى
        
    • الإسلامية الإيرانية المتعلقة بتخصيص
        
    • الدائم لجمهورية ايران اﻹسلامية
        
    Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The meetings included the Ambassador of the Islamic Republic of Iran to Iraq, the Foreign Minister of Jordan and the Turkish special envoy for Iraq. UN وشملت الاجتماعات سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى العراق، ووزير خارجية الأردن، والمبعوث التركي الخاص للعراق.
    His meetings included the Ambassador of the Islamic Republic of Iran to Iraq, as well as the special envoy of Turkey for Iraq. UN ومن بين من اجتمع بهم سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى العراق، والمبعوث الخاص لتركيا إلى العراق.
    He urged the Islamic Republic of Iran to take concrete steps towards comprehensive negotiations and to avoid further isolation. UN وحث جمهورية إيران الإسلامية على اتخاذ خطوات ملموسة من أجل إجراء مفاوضات شاملة وتجنب المزيد من العزلة.
    The Panel also takes note of information received concerning arms shipments by the Islamic Republic of Iran to other destinations. UN وكذلك يحيط الفريق علما بالمعلومات التي وردت بخصوص شحنات أسلحة اتجهت من جمهورية إيران الإسلامية إلى وجهات أخرى.
    OF THE Islamic Republic of Iran to THE UNITED NATIONS UN من الممثل الدائم لجمهورية ايران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Counsellor Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Member of the delegation of the Islamic Republic of Iran to the International Conference for the Protection of War Victims, Geneva, 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى المؤتمر الدولي لحماية ضحايا الحرب، جنيف، 1993.
    Member of the delegation of the Islamic Republic of Iran to the Preparatory Commission for the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, fourth session, The Hague, 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى اللجنة التحضيرية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، الدورة الرابعة، لاهاي، 1993.
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of Islamic Republic of Iran to the United Nations, New York UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Islamic Republic of Iran to the United Nations Office at Geneva in his capacity as Chairman of the Organization of the Islamic Conference UN إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جـنيف، بصفته رئيس منظمة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The Committee encouraged the Islamic Republic of Iran to consider ratifying those international human rights treaties that it had not yet ratified. UN وشجعت اللجنة جمهورية إيران الإسلامية على النظر في التصديق على المعاهدات الدولية الخاصة بحقوق الإنسان التي لم تصدق عليها بعد.
    Identical letters from the representative of the Islamic Republic of Iran to the Secretary-General, the President of the General Assembly and the President of the Security Council UN رسائل متطابقة موجهة من ممثل جمهورية إيران الإسلامية إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن
    of the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية ايران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    We continue to call upon the Islamic Republic of Iran to fully comply with its obligations under Security Council resolutions, and to call upon all United Nations Member States to implement Security Council resolutions fully. UN وما زلنا نناشد جمهورية إيران الإسلامية أن تمتثل بصورة كاملة إزاء الالتزامات المطروحة بموجب قرارات مجلس الأمن، كما نهيب بجميع الدول أعضاء الأمم المتحدة أن تنفذ قرارات مجلس الأمن تنفيذاً كاملاً.
    OF THE Islamic Republic of Iran to THE UNITED NATIONS UN من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    Canada continues to urge the Islamic Republic of Iran to heed the repeated calls of the international community and re-establish the conditions necessary for the resumption of negotiations for a long-term peaceful solution. UN وما زالت كندا تحث إيران على أن تلقي بالا لما يوجهه المجتمع الدولي من نداءات متكررة وتهيئ مجددا الظروف الضرورية لاستئناف المفاوضات من أجل التوصل إلى حل سلمي طويل الأمد.
    It recognized the inalienable right of the Islamic Republic of Iran to develop its nuclear capabilities for peaceful purposes in accordance with the provisions of the Non-Proliferation Treaty and the Statute of the International Atomic Energy Agency. UN واعترف بالحق الثابت للجمهورية الإسلامية الإيرانية في تطوير قدرتها النووية للأغراض السلمية وفقا لما ورد في معاهدة عدم الانتشار النووي والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة النووية.
    The Government of Finland recommends the Government of the Islamic Republic of Iran to reconsider its reservations to the Convention on the Rights of the Child. UN وتوصي حكومة فنلندا حكومة جمهورية إيران الاسلامية بأن تعيد النظر في تحفظاتها بشأن اتفاقية حقوق الطفل.
    The Group recognizes that the Agency's information regarding these linkages is derived from multiple sources and is consistent with findings in the Agency's own investigations, and it therefore calls on the Islamic Republic of Iran to take note of the scope, nature and gravity of the information presented and to respond in a meaningful way. UN وتدرك المجموعة أن معلومات الوكالة عن هذه الصلات مستمدة من مصادر متعددة، وتتفق مع النتائج التي توصلت إليها الوكالة في التحقيقات الخاصة بها، وبالتالي تدعو إيران إلى الإحاطة علما بنطاق وطبيعة وخطورة المعلومات المقدمة والاستجابة لها بشكل عملي.
    16. Notes with appreciation the initiative of the Government of the Islamic Republic of Iran to set up a website to provide information and data on commercial capabilities and potentials of the Islamic countries in order to facilitate intra-trade and contribute to the objective of creating an Islamic Common Market. UN 16 - يحيط علما مع التقدير، بمبادرة الجمهورية الإسلامية الإيرانية المتعلقة بتخصيص موقع على شبكة الإنترنت لنشر المعلومات والبيانات، بشأن إمكانات البلدان الإسلامية وقدراتها في ميدان التجارة، بما يسر التعاون فيما بين هذه البلدان، ويسهم في تحقيق هدف إنشاء سوق إسلامية مشتركة.
    OF THE Islamic Republic of Iran to THE UNITED NATIONS ADDRESSED UN من الممثل الدائم لجمهورية ايران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد