Account name: Pan African Islamic Society | UN | اسم صاحب الحساب: الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية |
Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development | UN | الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية |
B. Letter dated 23 September 1999 from the Secretary-General of the Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development to the Non-Governmetnal Organizations Section | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة إلى قسم المنظمات غير الحكومية من الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية |
How Islamic Society evolves in the coming decades is mainly for Muslims to decide. | UN | وتقع على عاتق المسلمين أساسا مسؤولية تقرير كيفية تطور المجتمع الإسلامي في العقود القادمة. |
There were periods in history when Islamic Society was considerably more advanced than Western society. | UN | هناك أحقاب في التاريخ كان فيها المجتمع الإسلامي أكثر تقدما من المجتمع الغربي بكثير. |
WOMEN AND THEIR ROLE IN THE DEVELOPMENT OF Islamic Society | UN | حول المرأة ودورها في تنمية المجتمع الإسلامي |
He introduced into Kuwait's political culture progressive approaches to the development of the principle of democratic openness and of women's rights in an Islamic Society. | UN | وأدخل في الثقافة السياسية الكويتية نُهُجا تقدمية لتنمية مبدأ الانفتاح الديمقراطي وحقوق المرأة في مجتمع إسلامي. |
B. Letter dated 23 September 1999 from the Secretary-General of the Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development to the Non-Governmental Organizations Section | UN | باء - رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة إلى قسم المنظمات غير الحكومية من الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية |
I am glad that you did receive the quadrennial report for 1994-1997 of the Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development. | UN | وأعرب عن سعادتي لتلقيكم التقرير الذي تقدمه الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية كل أربع سنوات عن الفترة ١٩٩٤-١٩٩٧. |
2. Pan African Islamic Society Citibank | UN | ٢ - الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية |
C. Letter dated 26 November 1999 from the Non-Governmental Organizations Section of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat to the Secretary-General of the Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development | UN | سين جيم - رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ موجهة من قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة إلى الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية |
67. At its 664th meeting, on 28 May, the Committee had before it a letter from the United States Mission to the United Nations concerning certain activities of the Pan-African Islamic Society for Agro Cultural Development (PAIS), a non-governmental organization in consultative status with the Council. | UN | ٦٧ - وكان معروضا على اللجنة، في جلستها ٦٦٤، المعقودة في ٢٨ أيار/ مايو، رسالة موجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تتعلق ببعض أنشطة الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
The Chairman of the Islamic Society in Jerusalem, Sheikh Hassan Tahboub, pointed out that the site was on land owned by the Islamic Waqf. (The Jerusalem Times, 30 August) | UN | وأشار الشيخ حسن طهبوب رئيس الجمعية اﻹسلامية في القدس إلى أن المركز مقام على أرض مملوكة للوقف اﻹسلامي. )جروسالم تايمز، ٣٠ آب/ أغسطس( |
C. Letter dated 26 November 1999 from the Non-Governmental Organizations Section to the Secretary-General of the Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ موجهة من قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة إلى الجمعية اﻹسلامية للبلدان اﻷفريقية للتنمية الزراعية - الثقافية |
Thus, while the author and her two sons' material living conditions and status rose considerably, she had to submit to the rigid rules of Islamic Society even more conscientiously than before. | UN | وعلى هذا النحو، تحسنت الحالة المعيشية والوضع المادي لصاحبة البلاغ وابنيها تحسناً كبيراً، إلا أنها كانت مضطرة للتقيد بقواعد المجتمع الإسلامي الصارمة تقيداً أشد من ذي قبل. |
On women and their role in the development of Islamic Society | UN | المرأة ودورها في تنمية المجتمع الإسلامي |
12/31-C Women and their role in the development of Islamic Society | UN | قرار رقم 12/31 - ث حول المرأة ودورها في تنمية المجتمع الإسلامي |
A) Women and their Role in the Development of Islamic Society | UN | المرأة ودورها في تنمية المجتمع الإسلامي |
b) Muslim Women and their Role in the Development of the Islamic Society | UN | ب - المرأة ودورها في تنمية المجتمع الإسلامي: |
This ideology is a malignant mutation of the ideas associated with the Muslim Brotherhood and other groups that argued for a return of Islamic Society to an idealized past. | UN | وهذه الأيديولوجية هي تحول سرطاني خبيث للأفكار المرتبطة بالإخوان المسلمين والجماعات الأخرى التي تجادل من أجل عودة المجتمع الإسلامي إلى سالف عصره المثالي. |
India was the largest democracy in the world, and it also had the second largest Islamic Society in the world. | UN | وأوضح أن الهند أكبر ديمقراطية في العالم وتضم أيضا ثاني أكبر مجتمع إسلامي في العالم. |