ويكيبيديا

    "islands are" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجزر هي
        
    • من هذه الجزر
        
    • الجزر هم
        
    • وتقوم سفن
        
    • بعض الجزر
        
    • أما الجزر
        
    • مرور الجزر
        
    • وهذه الجزر
        
    The territorial Government is encouraging farmers to move towards organic status, because the islands are specializing in production of organic meat. UN وتشجع حكومة الإقليم المزارعين على التوجه نحو الإنتاج العضوي لأن الجزر هي في صدد التخصص في إنتاج اللحوم العضوية.
    My delegation would like to make it clear that those islands are an eternal part of Iranian territory and are under the sovereignty of the Islamic Republic of Iran. UN يود وفد بلادي أن يوضح أن تلك الجزر هي جزء أزلي من الأراضي الإيرانية، وأنها تقع تحت سيادة جمهورية إيران الإسلامية.
    However, only thirty of the islands are considered inhabited. UN غير أن 30 فقط من هذه الجزر تعتبر مأهولة.
    The majority of Saint Helenians returning to settle on the islands are of retirement age, thus exacerbating the already heavily skewed age profile of the population. UN ومعظم سكانها العائدين للاستقرار في الجزر هم في سن التقاعد، مما يزيد من تفاقم تركيبة سكانها العمرية الشديدة الاختلال بالفعل.
    The Cayman islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels that provide cargo services. F. Telecommunications and utilities UN وتقوم سفن الركاب المنتظمة بخدمة جزر كايمان، كما يوفر عدد من السفن التي يملكها سكان محليون أو المسجلة محليا خدمات نقل البضائع.
    Certain small low-lying islands are facing the increasing threat of the loss of their entire national territories. UN وتواجه بعض الجزر الصغيرة الواطئة التهديد المتزايد بفقدان أراضيها الوطنية برمتها.
    The major islands are Tortola, Virgin Gorda, Anegada and Jost Van Dyke. UN أما الجزر الرئيسية فهي تورتولا، وفرجن غوردا، وأنيغادا، وخوست فان دايك.
    That resolution calls upon the parties to refrain from introducing unilateral modifications in the situation while the islands are going through the process of decolonization. UN فالقرار المذكور يحث الطرفين على الامتناع عن إدخال تعديلات انفرادية على الحالة أثناء مرور الجزر بعملية إنهاء الاستعمار.
    These islands are geographically close to the coast of the Democratic People's Republic of Korea side. UN وهذه الجزر قريبة جغرافيا من ساحل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Most of these islands are authorized ports of entry and persons entering The Bahamas has to clear customs and immigration at the nearest port on entering The Bahamas. UN ومعظم هذه الجزر هي موانئ دخول مرخصة ويتعين على أي شخص يدخل جزر البهاما أن ينتهي من إجراءات الجمارك والهجرة في أقرب ميناء لدى دخول جزر البهاما.
    The Islamic Republic of Iran categorically rejects the contents of the annex of the aforementioned letter regarding the claims of the United Arab Emirates over the Iranian islands of Abu-Musa, the Greater Tunb and the Lesser Tunb, and reiterates that these islands are and will remain integral and eternal parts of Iranian territory. UN إن جمهورية إيران الإسلامية ترفض رفضا قاطعا مضمون مرفق الرسالة الآنفة الذكر المتعلق بمطالبات الإمارات العربية المتحدة المتعلقة بجزر أبو موسى وطنب الكبرى وطنب الصغرى الإيرانية، وتعيد التأكيد على أن هذه الجزر هي جزء لا يتجزأ من الأراضي الإيرانية وستبقى كذلك إلى الأبد.
    " In view of the history of the Senkaku Islands and in the light of the relevant principles of international law, there is no question that the islands are an integral part of the territory of Japan, and that Japan has always been exercising effective control over them. UN " بالنظر إلى تاريخ جزر سينكاكو، وعلى ضوء مبادئ القانون الدولي ذات الصلة، ليس هناك شك في أن تلك الجزر هي جزء لا يتجزأ من إقليم اليابان، وأن اليابان ما فتئت تمارس على الدوام سيطرة فعلية عليها.
    The Islamic Republic of Iran categorically rejects the contents of the annex of the aforementioned letter regarding the claims of the United Arab Emirates over the Iranian islands of Abu-Musa, the Greater Tunb and the Lesser Tunb and reiterates that these islands are and will remain integral and eternal parts of Iranian territory. UN إن جمهورية إيران الإسلامية ترفض رفضا قاطعا مضمون مرفق الرسالة الآنفة الذكر المتعلق بمطالبات الإمارات العربية المتحدة بجزر أبو موسى وطنب الكبرى وطنب الصغرى الإيرانية، وتعيد التأكيد على أن هذه الجزر هي جزء لا يتجزأ من الأراضي الإيرانية وستبقى كذلك إلى الأبد.
    The islands are like a beautiful safe haven. Open Subtitles الجزر هي مثل ملاذ آمن جميل.
    Many of the islands are connected and rise above sea level to an average height of 30 metres and a maximum elevation of 86 metres. UN وعدد كبير من هذه الجزر متصل بالبعض الآخر ويعلو سطح البحر بمقدار 30 مترا في المتوسط وبحد أقصى 86 مترا.
    Many of the islands are connected and rise above sea level to an average height of 30 metres and a maximum elevation of 86 metres. UN وعدد كبير من هذه الجزر متصل بالبعض اﻵخر ويرتفع عن سطح البحر بمقدار ٣٠ مترا في المتوسط وبحد أقصى ٨٦ مترا.
    Another problem facing Saint Helena is the fact that the majority of Saints returning to settle on the islands are of retirement age, thus exacerbating the already heavily skewed age profile of the population. UN وتتمثل مشكلة أخرى تواجه سانت هيلانة في أن معظم سكانها العائدين للاستقرار في الجزر هم في سن التقاعد، مما يزيد من تفاقم تركيب سكانها العمرية الشديدة الاختلال بالفعل.
    5. Another problem facing St. Helena is that the majority of Saints returning to settle on the islands are of retirement age, thus exacerbating the already heavily skewed age profile of the population. UN 5 - ويتمثل مشكل آخر تواجهه سانت هيلانة في أن معظم سكانها العائدين للاستقرار في الجزر هم في سن التقاعد، مما يزيد من تفاقم تركيبة سكانها العمرية الشديدة الاختلال فعلا.
    The Cayman islands are served by scheduled passenger liners, and a number of locally owned or registered vessels provide cargo services between Miami, Tampa and Jamaica. UN وتقوم سفن ركاب منتظمة بخدمة جزر كايمان، ويعمل عدد من السفن التي يملكها سكان محليون أو مسجلة محليا على تقديم خدمات شحن البضائع بين ميامي وتامبا وجامايكا.
    The Cayman islands are served by scheduled passenger liners, and a number of locally owned or registered vessels provide cargo services between Miami, Tampa and Jamaica. UN وتقوم سفن ركاب منتظمة بخدمة جزر كايمان، ويعمل عدد من السفن التي يملكها سكان محليون أو مسجلة محليا على تقديم خدمات شحن البضائع بين ميامي وتامبا وجامايكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد