"isolation wards" - قاموس انجليزي عربي
"isolation wards" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
The 35 people they have crammed into those isolation wards. | Open Subtitles | الـ 35 شخَص الذين حُشروا في أجنحَة العزل. |
The rest are being placed in isolation wards that are already at overcapacity. | Open Subtitles | البقية تم وضهم في أجنحة معزولة التى بالفعل فوق الطاقة الاستيعابية. |
" (b) To the extent possible, prisoners who are homosexual or pose a threat to prison security shall be placed in appropriate cells. Those known to be homosexuals shall be placed in isolation wards under constant supervision; | UN | (ب) يراعى بقدر الإمكان وضع المحبوسين من الشواذ والخطرين على أمن السجن كل حسب حالته وبصفة خاصة ويجب عزل المعروف عنهم بالشذوذ الجنسي في غرف انفرادية كل على حدة مع أحكام الرقابة المستمرة عليهم؛ |
The Committee is also concerned at shortcomings in State-run social care centres for adults with mental disabilities, such as the lack of accommodation alternatives and inappropriate activities, and in particular at the application of forced medication in high dosages and the use of isolation wards (arts. 2, 7, 9, 10, 17 and 26). | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء أوجه القصور في مراكز الرعاية الاجتماعية التي تديرها الدولة والمخصصة للبالغين المصابين بإعاقات ذهنية، مثل نقص بدائل الإقامة والأنشطة غير المناسبة، وبخاصة الإكراه على تناول الأدوية بجرعات عالية واستخدام عنابر لعزل المرضى (المواد 2 و7 و9 و10 و17 و26). |
The Committee is also concerned at shortcomings in State-run social care centres for adults with mental disabilities, such as the lack of accommodation alternatives and inappropriate activities, and in particular at the application of forced medication in high dosages and the use of isolation wards (arts. 2, 7, 9, 10, 17 and 26). | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء أوجه القصور في مراكز الرعاية الاجتماعية التي تديرها الدولة والمخصصة للبالغين المصابين بإعاقات ذهنية، مثل نقص بدائل الإقامة والأنشطة غير المناسبة، وبخاصة الإكراه على تناول الأدوية بجرعات عالية واستخدام عنابر لعزل المرضى (المواد 2 و7 و9 و10 و17 و26). |
After this identification period, the person must be transferred to one of the provisional detention (or isolation) wards, also called temporary detention facilities and formerly known as IVS, where she or he could be kept under investigation for up to three days. | UN | وبعد انقضاء فترة التحقيق هذه، تَوَجَّب إحالة الشخص إلى أحد مراكز الاعتقال (أو العزل) المؤقت، التي كان يطلق عليها أيضا اسم مراكز الاعتقال المؤقت والتي كانت تعرف سابقا باسم مراكز التحقيق، حيث يمكن استبقاء الشخص قيد التحقيق لمدة تصل إلى ثلاثة أيام. |