ويكيبيديا

    "israeli settlement activity" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النشاط الاستيطاني الإسرائيلي
        
    • أنشطة الاستيطان الإسرائيلية
        
    • الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية
        
    • والنشاط الاستيطاني الإسرائيلي
        
    • الاستيطان الإسرائيلي
        
    • الاستيطانية الإسرائيلية الأخيرة
        
    A number of members expressed concern over continuing Israeli settlement activity, and the humanitarian situation in Gaza. UN وأعرب عدد من الأعضاء عن قلقهم بشأن استمرار النشاط الاستيطاني الإسرائيلي والحالة الإنسانية في غزة.
    The situation in the occupied Syrian Golan remains quiet, but Israeli settlement activity continues. UN ولا تزال الحالة في الجولان السوري المحتل هادئة، لكن النشاط الاستيطاني الإسرائيلي مستمر.
    He voiced concern about continued Israeli settlement activity. UN وأعرب عن قلقه بشأن استمرار النشاط الاستيطاني الإسرائيلي.
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه من أن أنشطة الاستيطان الإسرائيلية المستمرة تقوض تحقيق حل الصراع عـلى أسـاس وجود دولتين،
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه من أن أنشطة الاستيطان الإسرائيلية المستمرة تقوض تحقيق حل الصراع عـلى أسـاس وجود دولتين،
    Bedouin communities in the West Bank had been victimized for decades, their traditional pastoral way of life under constant threat owing to Israeli settlement activity. UN وتعرضت مجتمعات البدو المحلية في الضفة الغربية للإيذاء طوال عقود، وتتعرض طريقة حياتهم الرعوية التقليدية للتهديد المستمر بسبب الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية.
    He voiced concern about continued Israeli settlement activity. UN وأعرب عن قلقه إزاء استمرار النشاط الاستيطاني الإسرائيلي.
    We believe that Israeli settlement activity and the construction of the separation barrier in the West Bank must cease immediately. UN ونرى أنه يجب أن يتوقف النشاط الاستيطاني الإسرائيلي وتشييد الجدار العازل في الضفة الغربية فورا.
    Israeli settlement activity continued, while the concepts of unilateralism and separation emerged and became popular. UN كما تواصل النشاط الاستيطاني الإسرائيلي في وقت برز فيه وراج في الأوساط الشعبية مفهوما الانفرادية والانفصال.
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه لأن النشاط الاستيطاني الإسرائيلي المستمر يقوِّض تحقيق حل الصراع على أساس وجود دولتين،
    Israeli settlement activity was leading to the confiscation of more land, further displacing Palestinian civilians and undermining the contiguity and integrity of the State of Palestine. UN كما أن النشاط الاستيطاني الإسرائيلي يؤدى إلى مصادرة المزيد من الأراضي، وإلى المزيد من التهجير للمدنيين الفلسطينيين، ويُقوِّض تواصل أراضي دولة فلسطين وسلامتها.
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه لأن النشاط الاستيطاني الإسرائيلي المستمر يقوِّض تحقيق حل الصراع على أساس وجود دولتين،
    Yet many turned a blind eye to the illegal Israeli settlement activity. UN ولكن كثيرين تغافلوا عن النشاط الاستيطاني الإسرائيلي غير القانوني.
    Several members called for a halt to Israeli settlement activity as well as the lifting of restrictions on the Gaza Strip. UN ودعا عدة أعضاء إلى وقف النشاط الاستيطاني الإسرائيلي وإلى رفع القيود المفروضة على قطاع غزة.
    A. Israeli settlement activity and recourse to remedy for Palestinians UN ألف- النشاط الاستيطاني الإسرائيلي وإمكانية لجوء الفلسطينيين إلى سبل الانتصاف
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه من أن أنشطة الاستيطان الإسرائيلية المستمرة تقوض تحقيق حل الصراع على أساس وجود دولتين،
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه من أن أنشطة الاستيطان الإسرائيلية المستمرة تقوض تحقيق حل الصراع عـلى أسـاس وجود دولتين،
    Expressing its concern that continuing Israeli settlement activity undermines the realization of a two-State solution, UN وإذ يعرب عن قلقه من أن أنشطة الاستيطان الإسرائيلية المستمرة تقوّض تحقيق حل النـزاع على أساس وجود دولتين،
    The intensification of Israeli settlement activity contradicts the desire to achieve peace, is a real obstacle to peace, and only worsens the situation in the region. UN إن تكثيف الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية يتناقض مع تحقيق السلام، ويشكل عقبة حقيقية أمامه، ويؤدي إلى تفاقم الأوضاع في المنطقة.
    All of Israel's illegal actions must be firmly repudiated and condemned. A complete cessation of all Israeli settlement activity and human rights violations is required, both in order to stem the human suffering caused by the occupation and to create a more stable environment conducive for peacemaking. UN وجميع هذه الأعمال الإسرائيلية غير القانونية يجب رفضها وإدانتها بشدة، ولا بد من وقف كامل لجميع الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية وانتهاكات حقوق الإنسان على حد سواء، لوضع حد للمعاناة الإنسانية التي يسببها الاحتلال الإسرائيلي، ولتهيئة بيئة ملائمة وأكثر استقرارا لصنع السلام.
    Israeli settlement activity in all its manifestations is unacceptable to us, as is the continuing construction of the separation wall. UN والنشاط الاستيطاني الإسرائيلي بكل مظاهره غير مقبول لنا، شأنه شأن البناء المستمر للجدار الفاصل.
    Israeli settlement activity was depleting water and land resources in environmentally unsound ways. UN وذكر أن نشاط الاستيطان الإسرائيلي يؤدّي إلى استنـزاف المياه وموارد الأرض بطرق غير سليمة من الناحية البيئية.
    25 Negotiations Support Unit, Negotiations Affairs Department, " Update on Recent Israeli settlement activity June 15-August 24 2004 " , 24 August 2004, p. 2. UN (25) وحدة دعم المفاوضات، إدارة شؤون المفاوضات، " تقرير مستكمل عن الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية الأخيرة من 15 حزيران/يونيه إلى 24 آب/ أغسطس 2004 " ، 24 آب/أغسطس 2004، ص 2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد