It's a chance for me to rectify my status with those people. | Open Subtitles | لكنه حقًّا العكس، إنها فرصة لي لأصحح وضعي مع أولئك الناس. |
It's a chance for Felix to show us what I believe is truly inside of him. | Open Subtitles | إنها فرصة كي يرينا ما أعتقد أنه بداخله حقاً |
It's a chance to do the kind of good that compelled you to join the military. Please. | Open Subtitles | إنها فرصة لعمل الخير، الخير الذي أجبرك على الالتحاق بالجيش |
(Sighs) But at least It's a chance to show those bastards at B.N.C. | Open Subtitles | ولكن على الأقل انها فرصة لتظهر هؤلاء الأوغاد في بي أن سي هذا ما تستطيع الوصول اليه |
It's a chance to grab some fresh air, while there's still some left. | Open Subtitles | انها فرصة لأستنشاق الهواء النقي طالما لا يزال هناك بعضه |
It's a chance for a fresh start. Whole new worlds open up. | Open Subtitles | إنها فرصة لبدايةٍ جديدة عالم جديد ينفتح لك |
This isn't gonna cost you any time. It's a chance for the people on Earth. | Open Subtitles | الأمر لن يكلفك الوقت إنها فرصة للناس الذين على الأرض |
For a chipmunk, It's a chance to take a well-deserved rest. | Open Subtitles | بالنسبة للسناجب إنها فرصة لتأخذ قسطاً من الراحة |
Think of it this way, It's a chance for you to lay down. | Open Subtitles | فكر بالأمر من هذه الناحية إنها فرصة لكِ لكي تستلقي |
Listen, It's a chance to relax, so you should take a nap and get rid of your jet lag or read. | Open Subtitles | اسمعي, إنها فرصة لتستريحي لذا يجب أن تأخذي قيلولة لتتخلصي من تعب السفر أو اقرأي |
It's a chance to get to know you, isn't that nice? | Open Subtitles | إنها فرصة لنتعرّف عليكما, أوليس هذا لطيفًا؟ |
It's a chance to redefine yourself, to change expectations. | Open Subtitles | إنها فرصة لإعادة تعريف نفسك لتغيير التوقعات |
It's a chance for me to help those less fortunate than myself. | Open Subtitles | إنها فرصة لي لأساعد أولئك الأقل حظاً مني |
It's a chance to study the origin of our solar system, and what we're learning is a revelation. | Open Subtitles | إنها فرصة لدراسة منشأ نظامنا الشمسي وما نتعلّمه هو كشفٌ علمي |
It's a chance to do something for someone other than yourself. | Open Subtitles | إنها فرصة لأن تفعل شيئاً لشخص أخر غير نفسكَ |
It's a chance to put That silver tongue of yours to good use. | Open Subtitles | إنها فرصة لإستخدام لسانِك الجميل في عملٍ جيد |
It's a chance for the bears to get used to people. | Open Subtitles | انها فرصة بالنسبة للدببة لتعتاد على الناس. |
I think It's a chance for you to not make the same mistakes that I did. | Open Subtitles | اعتقد انها فرصة لك لأن لا تفعل نفس الأخطاء التي ارتكبتها أنا |
Well, I think It's a chance worth taking. | Open Subtitles | حسناً, أنا أظن انها فرصة جديرة بالمحاولة. |
It's a chance. That's what you don't understand. | Open Subtitles | انها فرصه ، وهذا ما لا تستطيع ان تفهمه |
It's a chance for people to see you as serious, caring and dedicated. | Open Subtitles | إنّها فرصة ليراك الناس كجادّة وحنونة ومتفانية |
It's a chance for you And your husband to live life free | Open Subtitles | ولكنها أكثر من مجرد أرضٍ ، أنها فرصه لكِ |
Unofficially, It's a chance for us to channel a little Bacchanalia. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي، هو فرصة لنا لنقيم حفله سكر وعربده قليلا. |