It's gone, and I'm not entirely sure what could be worse. | Open Subtitles | لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ |
And if I ever had a doubt about the fact that I belong here, well, It's gone now, okay? | Open Subtitles | حسناً؟ وإذا كان لدي شك يوماً بانتمائي لهذا المكان حسناً, لقد اختفى الشك الآن, واضح؟ |
Now, It's gone and taken away me family, me sons. | Open Subtitles | , الآن , أنه ذهب وأخذ عائلتي بعيدا أبنائي |
But if it'll rest your weary head, yeah, It's gone. | Open Subtitles | ولكن إذا كان صداعك قد اختفى، فنعم، لقد اختفت. |
Oh, no, It's gone way beyond just bird stuff. | Open Subtitles | أوه، لا، هو ذَاهِبُ طريق ما بعد فقط مادة طيرِ. |
Son, It's gone to the garage. It's broken down, that's why. | Open Subtitles | .لقد ذهبت الى الجراج يا بني ، إنها مكسوره ، لذلك أخذوها |
And as of six weeks ago, it's empty. I... It's gone. | Open Subtitles | ومنذ ستة أسابيع مضت أصبح خاويا. لقد إختفت. |
♪ now you can't see what's good till It's gone ♪ | Open Subtitles | â ™ ھ الآن لا يمكنك مشاهدة ما هو جيد حتى انها ذهبت â ™ ھ |
You lost that loving feeling, now It's gone, gone, gone... | Open Subtitles | أنت تفقدين شعورك بالعاطفة الآن لقد ذهب, ذهب, ذهب |
So, poof, It's gone forever just like that stupid dry ice bubble. | Open Subtitles | لذلك ، بووف ، لقد ذهب للأبد . فقط مثل فقاعة الثلج الجافة |
Lena, the thing that's been keeping me from you, It's gone. | Open Subtitles | لينا, الشيء الذي ابقاني بعيداً عنك, لقد ذهب. |
Oh! Okay, I saw it. The UFO landed right here and now It's gone. | Open Subtitles | لقد رأيت جسماً غريباً يسقط هنا و لقد اختفى الآن |
But you see, It's gone, and instead everything's been pulled forwards to where I'm standing - this extraordinary piece of Reformation furniture. | Open Subtitles | ولكن كما ترون، لقد اختفى وبدلا من ذلك فإن كل شيء قد تم سحبه إلى الأمام إلى حيث أقف |
You're paying me back before they know It's gone. | Open Subtitles | كنت تدفع لي مرة أخرى قبل أن يعرفوا أنه ذهب. |
You're paying me back before they know It's gone. | Open Subtitles | كنت تدفع لي مرة أخرى قبل أن يعرفوا أنه ذهب. |
And at some point, one of us reaches for our wallet, It's gone. | Open Subtitles | و في لحظة ما، سرقت إحدى محفظتينا، لقد اختفت |
Once... once It's gone... youth never returns | Open Subtitles | عندما... عندما هو ذَاهِبُ... الشاب أَبَداً عائداتُ |
I'll tell you what it was, Hank. Trust. And now It's gone. | Open Subtitles | سأخبرك شيأ الآن هانك لقد ذهبت الثقة الآن |
It's gone now. The morning barge took it. | Open Subtitles | لقد إختفت الآن، آخذوها بقارب التحميل بالصباح |
So while there may be some gross memory loss, he won't ever know It's gone. | Open Subtitles | لذا بينما من الممكن ان يكون هناك خسارة من بعض الذاكرة الاجمالية لن يعرف ابدا انها ذهبت |
That pain I was feeling, It's gone. | Open Subtitles | وتعلم ماذا؟ ذلك الألم الذي كنت أشعر به لقد رحل |
My one wealthy client, I had a duplicate of her safe deposit key taped here. It's gone. | Open Subtitles | عميلتي الغنيّة الوحيـدة، كان لديّ مفتاحًا مُطابقًا للخزانة الماليّة هنا، لقد إختفى. |
It's gone. | Open Subtitles | لقد ولى. |
All I know is we put the flashlight in here and now It's gone. | Open Subtitles | كلّ أعرف نوضع المصباح الكاشف هنا والآن هو ذاهب. |
It's gone now, but I definitely saw something. | Open Subtitles | لقد أختفت الآن ولكنى بالتأكيد رايت شيىء ما |
Show the cage. It's gone. Oohs and ahs from the audience. | Open Subtitles | لقد أختفى, والآهات من المشاهدين وهنا عندما تقومى بأحضار الكابينة |
It's gone. Yes, the heart is gone. | Open Subtitles | لأنى وجدت شخص ما |