ويكيبيديا

    "it's never too late" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم يفت الأوان
        
    • لم يفت الآوان
        
    • لم يفت الاوان
        
    • لا يفوت الأوان أبداً
        
    • يتأخر الوقت أبداً
        
    • لا يفت الأوان أبداً
        
    • الأوان لا يفوت أبداً
        
    • لم يفت الوقت
        
    • إنه ليس متأخراً
        
    • لم يتأخر الوقت
        
    • لم يفُت الأوان
        
    • الوقت ليس متأخراً
        
    • الوقت متأخراً جداً
        
    • يتأخر الوقت ابداً
        
    No, it's never too late to become the person you were always meant to be. Open Subtitles كلا , لم يفت الأوان على الاطلاق أن تصبحين الشخص الذي تريدينه
    Yeah, well, it's never too late to save your own. Open Subtitles نعم، في الحقيقة لم يفت الأوان لإنقاذ روحك
    it's never too late. There's a place where you can what's this? Open Subtitles لم يفت الآوان أبداً هناك مكان تستطيع من جديد
    Well, it's never too late to perfect new ways of boring one's students. Open Subtitles كذلك، فإنه لم يفت الاوان بعد لإتقان طرق جديدة للطلاب مملة واحد.
    See, Billy says it's never too late to live a righteous life. Open Subtitles - يقول " بيلي " أنه لا يفوت الأوان أبداً -على الحياة الصالحة
    You know, if the last 24 hours has taught me anything, it's never too late for change... until it's too late. Open Subtitles أتعلمون ؟ لو أن آخر 24 ساعة قد علمتني شيئاً فهو , لا يتأخر الوقت أبداً على التغيير
    I'm a young guy... it's never too late to change your spots. Open Subtitles لا يفت الأوان أبداً لتعديل الإهتمامات
    If being here's taught me anything, it's that it's never too late, especially for family. Open Subtitles إنْ كان التواجد هنا علّمني شيئاً فهو أنّ الأوان لا يفوت أبداً لا سيّما بالنسبة للعائلة
    it's never too late to change directions in our life. Open Subtitles لم يفت الوقت بتاتا على تغيير الإتجاهات حيواتنا
    it's never too late to teach yourself something new... Open Subtitles لم يفت الأوان بعد لتعليم نفسك شيئا جديداً...
    Well , it's never too late to learn a new skill. Open Subtitles حسناً، لم يفت الأوان بعد لتعلم مهارة جديدة
    I say it's never too late to find a way to finish the work I started. Open Subtitles وأقول أنّه لم يفت الأوان بعد لأجد طريقة أنهي فيها العمل الذي بدأته
    Well, I'm glad you understand it's never too late. Open Subtitles حسناً, سعيدٌ بأنك تفهم أنّه لم يفت الأوان أبداً
    it's never too late... to return to the fold and be forgiven, my child. Open Subtitles لم يفت الآوان بعد، يُمكنكِ العودة للديانة وسيغُفر لكِ يا بُنيتي.
    Oh, well it's never too late to learn some new tricks, right? Open Subtitles أوه، كذلك فإنه لم يفت الاوان لمعرفة بعض الحيل الجديدة، أليس كذلك؟
    While you can't reattach a severed ear, it's never too late to fix a severed friendship. Open Subtitles ... بينما لا تستطيع أن تعيد وصل أذن مقطوعة لا يفوت الأوان أبداً على إصلاح صداقة مقطوعة
    No, it's never too late to say congratulations. Thank you. Open Subtitles لا لا يتأخر الوقت أبداً لقول مبروك ؟
    it's never too late to change your life, Open Subtitles لا يفت الأوان أبداً لتغيير مسار الحياة
    it's never too late to grow in life. Open Subtitles إنه ليس متأخراً أبداً أن نكبر في حياتنا.
    Maybe it's never too late to finally start living the life you really want. Open Subtitles ربما لم يتأخر الوقت بعد لكي تبدأ تعيش الحياة التي تريدها
    we can decide it's never too late to change. Open Subtitles يمكننا أن نقرّر أنّه لم يفُت الأوان بعد على التغيير
    it's never too late to do the right thing. Open Subtitles الوقت ليس متأخراً ابداً للقيام بالأمر الصحيح
    But now I know it's never too late to change. Open Subtitles و لكنى اعرف ان الوقت متأخراً جداً من اجل التغيير
    it's never too late to do the right thing. Open Subtitles لا يتأخر الوقت ابداً من اجل فعل الصواب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد