ويكيبيديا

    "it's one of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنه أحد
        
    • انها واحدة من
        
    • إنها واحدة من
        
    • إنه واحد من
        
    • هو أحد
        
    • إنها إحدى
        
    • وهو واحد من
        
    • إنها أحد
        
    • انه واحد من
        
    • أنها واحدة من
        
    • انه احد
        
    • أنه أحد
        
    • إنها من
        
    • إنّه أحد
        
    • هذا واحد من
        
    But seriously, It's one of those things no-one can tell you about. Open Subtitles لكن جديًا، إنه أحد الامور التي لايمكن لأحد أن يصفها لك.
    It's one of the data streams that dresden was collecting. Open Subtitles انها واحدة من جداول البيانات التي قام بجمعها درسدن
    It's one of the only benefits of our situation. Open Subtitles إنها واحدة من الفوائد الوحيدة من وضعنا هذا.
    Whoa, It's one of those freaks from the TV. Open Subtitles إنه واحد من الغرباء الذين ظهروا على التلفاز
    It's one of those, uh, nose clamps, you know,'cause all the best-dressed mermaids in Weeki Wachee are wearin''em, girl, come on now. Open Subtitles هو أحد أولئك المتباهون , كما تعلمون بسبب كل حوريات البحر التي ترتدي الملابس الأنيقة في ويكي واتشي هي وارين يا فتاة
    It's one of those countries where drugs are legal. Open Subtitles إنها إحدى تلك البلدان حيث المخدّرات فيها مسموحة
    It's one of the archangel's weapons, given to them by our father. Open Subtitles وهو واحد من أسلحة الملائكة، و اعطيت لهم من قبل أبينا.
    It's one of those things you feel like you need to know. Open Subtitles أردت فقط أن أعرف إنها أحد الأشياء التي تريد أن تعرفها
    It's one of those nostalgia places, but not done very well. Open Subtitles إنه أحد الأماكن التى تجعلك تحن للماضى لكنه ليس جيدا.
    Yeah, It's one of the few perks of living here. Open Subtitles أجل, إنه أحد الأنشطة التى ولدت من العيش هنا
    It's one of the most popular brands of tires Open Subtitles انها واحدة من أكثر العلامات التجارية الشعبية للاطارات
    It's one of the most sophisticated data chips in the world. Open Subtitles انها واحدة من أكثر أنواع رقائق البيانات تطورا في العالم
    It's one of seven. It was excavated by a... Open Subtitles إنها واحدة من أصل سبعة تم إستخراجها بواسطة
    It's one of at least 20 Mayan dialects spoken in Guatemala. Open Subtitles إنها واحدة من 20 لهجة على الأقل للمايا في جواتيمالا
    Yeah, It's one of the cool things about new media. Open Subtitles نعم، إنه واحد من الأشياء الرائعة من الإعلام الجديد
    Oh, It's one of those standardized tests kids take. Open Subtitles أوه، هو أحد أولئك وارد أطفال الإختبارات القياسي.
    They're making grilled cheese sandwiches. It's one of those rare times you smell something good coming out the'bago. Open Subtitles إنها إحدى تلك اللحظات النادرة التي تشتم فيها رائحة طيبة من العملاق
    It's one of the reasons we needed your help in the war. Open Subtitles وهو واحد من الأسباب التي تجعلنا حاجة الى مساعدتكم في الحرب.
    It's one of our shirts, man. I'm wearin'it for publicity. Open Subtitles إنها أحد قمصاننا يا رجل ، أنا ألبسها للدعاية والإعلانِ
    It's one of the leadership contenders - the quiet one. Open Subtitles انه واحد من المتنافسين على القيادة ذلك الفرد الهادئ
    And It's one of the leading offshore banking centers. Open Subtitles كما أنها واحدة من أهم مراكز العمليات البنكية
    It's one of the things I liked most about you at first. Open Subtitles انه احد الامور التي احببتها بك كثيرا في البداية
    It's one of the most romantic places on earth. Open Subtitles أنه أحد أكثر الأماكن رومانسية على وجة الأرض
    Yeah. It's one of Hong Kong's most famous sights. The mid-level escalators. Open Subtitles أجل إنها من أروع مناظر هونغ كونغ ، سلالم الطابق الأوسط
    It's one of my all-time favorites. Open Subtitles إنّه أحد أفلامي المفضّلة على مرّ التاريخ.
    No, It's one of about a billion big deals swirling around in my head right now. Open Subtitles .. لا، هذا واحد من حوالي مليار أمر كبير يدور في رأسي الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد