ويكيبيديا

    "it also decided to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقررت اللجنة أيضا أن
        
    • وقررت أيضا أن
        
    • كما قررت أن
        
    • وقرر أيضا أن
        
    • وقرر أيضاً أن
        
    • كما قرر أن
        
    • وقررت أيضاً أن
        
    • كما قررت اللجنة أن
        
    • وقرر الفريق العامل أيضا أن
        
    • وقرر المجلس أيضاً
        
    • قررت أيضا أن
        
    • وقرر المجلس أيضا
        
    • وقرر كذلك
        
    • وقررت أيضا إعلان
        
    • وقررت اللجنة أيضاً
        
    it also decided to request the Legal Counsel to provide it with a formal legal opinion as to the applicability of the above-mentioned Convention to the members of the Commission. UN وقررت اللجنة أيضا أن تطلب إلى المستشار القانوني موافاتها بفتوى رسمية بشأن انطباق الاتفاقية المذكورة أعلاه على أعضاء اللجنة.
    it also decided to convene the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in 2015. UN وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015.
    it also decided to consider the situation in occupied Palestine under the present item as a matter of high priority. UN كما قررت أن تنظر في الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    it also decided to take a decision on the matter before the first group of judges retires. UN وقرر أيضا أن يبت في هذا الشأن قبل تقاعد المجموعة اﻷولـى مــن القضاة.
    it also decided to consider further measures at its twenty-second session for strengthening the United Nations Environment Programme (UNEP). UN وقرر أيضاً أن ينظر، أثناء دورته الثانية والعشرين، في تدابير إضافية لتقوية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    it also decided to invite the WSIS to make a presentation at its twenty-second session. UN كما قرر أن يدعو مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات إلى إلقاء بيان في دورته الثانية والعشرين.
    it also decided to encourage all States parties to these instruments to celebrate those anniversaries at the national level. UN وقررت أيضاً أن تشجع جميع الدول الأطراف في هذين الصكين على الاحتفال بهاتين المناسبتين على الصعيد الوطني.
    it also decided to look at the possibility of a fact-finding mission by the Chairman of the Committee to neighbouring countries, particularly Ethiopia and Kenya, to assess the difficulties encountered in implementing the arms embargo and to encourage Member States in the region and regional organizations to actively cooperate with the Committee in the discharge of its mandate. UN وقررت اللجنة أيضا أن تنظر في إمكانية اضطلاع رئيس اللجنة بمهمة تقصي الحقائق يذهب فيها إلى البلدان المجاورة، لا سيما إثيوبيا وكينيا، لتقييم الصعوبات المصادفة في تنفيذ حظر توريد الأسلحة ولتشجيع الدول الأعضاء في المنطقة والمنظمات الإقليمية على التعاون الفعلي مع اللجنة في تنفيذ ولايتها.
    15. it also decided to keep under review other alternative measures of income, such as debt-adjusted income discussed in previous reports of the Committee and the report of the Working Group. UN ١٥ - وقررت اللجنة أيضا أن تبقي قيد الاستعراض تلك الطرق البديلة لقياس الدخل، من قبيل الدخل المعدل بالديون، التي نوقشت في التقارير السابقة للجنة وفي تقرير الفريق العامل.
    it also decided to designate, for a period of one year, an independent expert to assist the High Commissioner in the fulfilment of the resolution's mandate on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, including completion of the study. UN وقررت اللجنة أيضا أن تعيِّن، لمدة سنة واحدة، خبيرا مستقلا يكلّف بمساعدة المفوضة السامية في الوفاء بولاية القرار بشأن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بما في ذلك إكمال الدراسة المذكورة.
    it also decided to make meetings of its Bureau open-ended. UN وقررت أيضا أن تجعل جلسات مكتبها مفتوحة للاشتراك فيها.
    it also decided to establish within the Commission a Special Representative on the situation of human rights in Rwanda. UN وقررت أيضا أن تستحدث ضمن اللجنة منصب ممثل خاص معني بحالة حقوق الإنسان في رواندا.
    it also decided to review at its forty-ninth session the question of a new international humanitarian order. UN وقررت أيضا أن تستعرض في دورتها التاسعة واﻷربعين مسألة إنشاء نظام إنساني دولي جديد.
    it also decided to revert at its fifty-fifth session to the issue of the financing of the second session of the Committee and the Conference itself. UN كما قررت أن تنظر من جديد في دورتها الخامسة والخمسين في مسألة تمويل الدورة الثانية للجنة والمؤتمر ذاته.
    it also decided to forward to the second part of its thirteenth session the elements of a draft decision to be recommended to COP 6 on this issue contained in annex I below. UN كما قررت أن تعرض على الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشر عناصر مشروع مقرر توصي به الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف بشأن هذه المسألة، وهو المشروع الوارد في المرفق الأول أدناه.
    it also decided to pay particular attention to the struggle against corruption as a promoting factor of contemporary forms of slavery. UN وقرر أيضا أن يولي اهتماما خاصا لمكافحة الفساد بوصفه عاملاً معزّزاً ﻷشكال الرق المعاصرة.
    it also decided to invite a representative of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to attend those meetings as a resource person. UN وقرر أيضا أن يدعو ممثل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى حضور هذا الاجتماع كخبير.
    it also decided to change its implementation approach for all the IPSAS standards from a phased to a " big bang " approach. UN وقرر أيضاً أن يغير نهجه في تنفيذ جميع المعايير المحاسبية الدولية من نهج تدريجي إلى نهج " الانفجار الكبير " .
    it also decided to recommend to the General Assembly that it should fix a date for the opening and the duration of the general debate. UN كما قرر أن يوصي الجمعية العامة بتحديد موعد لافتتاح المناقشة العامة وتحديد مدتها.
    it also decided to consider the situation in occupied Palestine under the present item as a matter of high priority. UN وقررت أيضاً أن تبحث الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    it also decided to consider the situation in occupied Palestine under the present item as a matter of high priority. UN كما قررت اللجنة أن تنظر في الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    it also decided to make the documents listed in paragraph 11 above available to the Commission at its 2015 substantive session. UN وقرر الفريق العامل أيضا أن يتيح الوثائق الوارد بيانها في الفقرة 11 أعلاه للهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2015.
    it also decided to review the situation six weeks after the adoption of the resolution on the basis of the report of the Secretary-General. UN وقرر المجلس أيضاً استعراض الحالة بعد ستة أسابيع من اتخاذ القرار على أساس تقرير الأمين العام.
    In order to achieve clarity, it also decided to include titles (subject headings) in its concluding observations. UN وتوخيا للوضوح، قررت أيضا أن تدرج عناوين (عناوين موضوعية) في ملاحظاتها الختامية.
    it also decided to extend the caretaker mandate of the Independent Electoral Commission of Iraq for an additional two months, until 10 October 2006. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية لجنة العراق الانتخابية المستقلة لفترة إضافية مدتها شهران حتى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    it also decided to establish an Ad Hoc Inter-sessional Working Group on IOC Responsibilities and Actions in relation to the Convention to identify and recommend actions to be taken by IOC. UN وقرر كذلك إنشاء فريق عامل مخصص فيما بين الدورات بشأن مسؤوليات وأعمال اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية فيما يتعلق بالاتفاقية لتحديد اﻹجراءات التي يتعين على اللجنة اتخاذها والتوصية بتنفيذها.
    it also decided to declare two communications admissible, to be considered on the merits at a subsequent session. UN وقررت أيضا إعلان مقبولية بلاغين على أن يتم النظر فيهما في دورة لاحقة حسب الوقائع الموضوعية.
    it also decided to consider the situation in occupied Palestine under the present item as a matter of high priority. UN وقررت اللجنة أيضاً أن تبحث الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند باعتبارها مسألة ذات أولوية عاليـة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد