ويكيبيديا

    "it also took note" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كما أحاط علما
        
    • كما أحاطت علماً
        
    • كما أحاطت علما
        
    • وأحاطت علماً أيضاً
        
    • وأحاطت علما أيضا
        
    • وأحاط علماً أيضاً
        
    • كما أحاط علماً
        
    • كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً
        
    • وأحاط علما أيضا
        
    • وأحاطت اللجنة علما أيضا
        
    • وأحاطت الجمعية علما أيضا
        
    • وأخذ علماً أيضاً
        
    • كما أخذ علما
        
    • وأحاط الفريق العامل المخصص علماً أيضاً
        
    • وأحاطت أيضا
        
    it also took note of the fact that no confidential communications had been received by other United Nations bodies or specialized agencies. UN كما أحاط علما بعدم تلقي أية هيئات أو وكالات متخصصة أخرى تابعة لﻷمم المتحدة أية رسائل سرية.
    it also took note of the report on the second annual meeting of the Global Network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions (G-NEXID). UN كما أحاطت علماً بتقرير الاجتماع السنوي الثاني للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    it also took note of the Government's efforts to strengthen the justice system. UN كما أحاطت علما بجهود الحكومة الرامية إلى تعزيز النظام القضائي.
    it also took note with satisfaction of the efforts made by Eritrea on the protection of children's and women's rights. UN وأحاطت علماً أيضاً مع الارتياح بالجهود التي تبذلها إريتريا بشأن حماية حقوق الطفل وحقوق المرأة.
    it also took note of the increasing role being played by the Global Environment Facility in the funding of energy projects that involved environmentally sound technologies. UN وأحاطت علما أيضا بتنامي دور مرفق البيئة العالمية في تمويل مشاريع الطاقة التي تضم تكنولوجيات سليمة بيئيا.
    it also took note of the submission of its periodic reports to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Committee on the Rights of the Child. UN وأحاط علماً أيضاً بتقديمها تقاريرها الدورية إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري ولجنة حقوق الطفل.
    it also took note of the findings of the AR4 relating to the shortcomings of GWPs. UN كما أحاط علماً بنتائج تقرير التقييم الرابع ذات الصلة بجوانب القصور في إمكانيات الاحترار العالمي.
    it also took note of the difficulties in ensuring better gender balance in the composition of the Bureau and in maintaining timeliness in the elections of Bureau members. UN كما أحاط علما بالصعوبات القائمة في كفالة توازن جنساني أفضل في تكوين المكتب، وفي إجراء انتخابات أعضاء المكتب في حينها.
    it also took note in particular of the process used to appoint senior managers as well as of the accomplishments in improving gender balance. UN كما أحاط علما بشكل خاص بالإجراءات المستخدمة في تعيين كبار المديرين وكذلك بما تحقق في مجال تحسين التوازن الجنائي.
    it also took note of the withdrawal of the transfer agreement with the African Development Bank; UN كما أحاط علما بسحب اتفاق النقل المبرم مع مصرف التنمية الأفريقي؛
    it also took note of the annex and recommended that the Conference take note of the annex and attach it to the São Paulo Consensus. UN كما أحاطت علماً بالمرفق وأوصت المؤتمر بأن يحيط علماً به ويلحقه بتوافق آراء ساو باولو.
    it also took note of the related study on the legal impact of the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, and recommended that it be ratified. UN كما أحاطت علماً بالدراسة المتعلقة بالأثر القانوني المترتب على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأوصت بالتصديق عليها.
    it also took note of the information provided by the Parties, the GEF and relevant international organizations and bilateral and multilateral agencies relating to the implementation of capacity-building projects and programmes. UN كما أحاطت علماً بالمعلومات المقدمة من الأطراف، ومن مرفق البيئة العالمية والمنظمات الدولية ذات الصلة والوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف فيما يتعلق بتنفيذ مشاريع وبرامج بناء القدرات.
    it also took note of the ceasefire agreement, which could be conducive to large-scale voluntary repatriation. UN كما أحاطت علما باتفاق وقف إطلاق النار، الذي قد يفضي إلى الإعادة الطوعية لأعداد كبيرة من اللاجئين.
    it also took note that three non-governmental organizations had withdrawn their applications. UN كما أحاطت علما بأن ثلاث منظمات غير حكومية سحبت طلباتها.
    it also took note of the requests by the Compliance Committee and the Joint Implementation Supervisory Committee. UN وأحاطت علماً أيضاً بطلبات لجنة الامتثال ولجنة التنفيذ الإشرافية المشتركة.
    it also took note of the statement by the Executive Secretary and requested the Executive Secretary to inform it of any new developments. UN وأحاطت علماً أيضاً ببيان الأمينة التنفيذية وطلبت إليها إبلاغها بأية تطورات جديدة.
    it also took note of the consideration by the Human Rights Committee of the situation in Croatia, Bosnia and Herzegovina and Yugoslavia. UN وأحاطت علما أيضا بنظر اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في الحالة في كرواتيا والبوسنة والهرسك ويوغوسلافيا.
    it also took note of the substantive contribution received from the European Community. UN وأحاط علماً أيضاً بالمساهمة الموضوعية التي تلقاها من الجماعة اﻷوروبية.
    it also took note of the fact that the Inter-Agency Standing Committee (IASC) is using the Guiding Principles. UN كما أحاط علماً بأن اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تستعمل المبادئ التوجيهية.
    it also took note of the statement by the Executive Secretary, in which he expressed his satisfaction with the implementation of the Headquarters Agreement. UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالبيان الذي أدلى به الأمين التنفيذي، والذي أعرب فيه عن ارتياحه إزاء تنفيذ اتفاق المقر.
    it also took note that UNDP envisaged organizing a round-table conference for donors on the humanitarian aspects of the emergency situation in Rwanda and the needs of displaced persons. UN وأحاط علما أيضا بتوخي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تنظيم مؤتمر مائدة مستديرة للمانحين بشأن الجوانب الانسانية في حالة الطوارئ في رواندا واحتياجات المشردين.
    it also took note of the other issues related to the implementation, as reported. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالمسائل الأخرى المتصلة بالتنفيذ، كما وردت في التقارير.
    it also took note of the Commission’s decision to review the methodology in 2001. UN وأحاطت الجمعية علما أيضا بقرار اللجنة أن المنهجية في عام ١٠٠٢ .
    it also took note of the Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget on its fifty-eighth session (TD/B/WP/230). UN وأخذ علماً أيضاً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين (TD/B/WP/230).
    it also took note of the many international, national and regional initiatives in encouraging the teaching, study, dissemination and wider appreciation of international law. UN كما أخذ علما بعديد المبادرات الدولية والوطنية واﻹقليمية الرامية إلى تشجيع تدريس ودراسة ونشر وتفهم القانون الدولي بصورة أوسع.
    it also took note of the further elaboration prepared by the Chair of the AWG-KP. UN وأحاط الفريق العامل المخصص علماً أيضاً بالدراسة الموسعة الإضافية التي أعدها رئيس الفريق العامل المخصص().
    it also took note of recent developments in the launch vehicle industry. UN وأحاطت أيضا بالتطورات اﻷخيرة في صناعة مركبات اﻹطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد