Well, does it bother you that you're a boring selfish lover? | Open Subtitles | حسنا ، هل يزعجك ان كنت من محبي مملة أنانية؟ |
Does it bother you that Mr. Santorum thinks there's something wrong with you that should be fixed? | Open Subtitles | هل يزعجك أن السيد سانتورم يعتقد أن هناك شيء خاطئٌ في شخصيتك ويحتاج إلى تصحيح؟ |
Does it bother you that you hold the record for the most Grammy nominations without a win? | Open Subtitles | هل يزعجك أن تحمل السجل للحصول على معظم ترشيحات جرامي دون الفوز؟ |
Doesn't it bother you, what you do in Information Retrieval? What? | Open Subtitles | ألا يضايقك نوع العمل الذي تقوم به في استخلاص المعلومات. |
Would it bother you if your wife made more than you? | Open Subtitles | هل سيزعجك إذا جنت زوجتك مالاً أكثر منك ؟ |
Does it bother you that you can't get to your wedding because you have to repeat the same hour over and over? | Open Subtitles | هل يزعجك أنه لا يمكنك الحصول على حفل الزفاف الخاص بك لأن عليك أن تكرر نفس الساعة مرارا وتكرارا؟ |
Does it bother you that when you spank it, you're being totally gay? | Open Subtitles | ألا يزعجك أنّكَ عندما تضرب فتاة على مؤخرتها، فإن هذا تصرف مِثلي تماماً؟ |
Does it bother you that the kids know we're having problems? | Open Subtitles | هل يزعجك أن الأطفال يعلمون أننا نمر بمشاكل؟ |
Let me ask you, doesn't it bother you being an adult man who's that short? | Open Subtitles | دعني اسألك.. هل يزعجك كونك رجل بالغ وبهذا القصر؟ |
It does that sometimes. Don't let it bother you. | Open Subtitles | إنه يفعل ذلك في بعض الأحيان لا تدع ذلك يزعجك |
Doesn't it bother you Ron that we're lying 6 feet away from the machine blasting radioactive gamma rays at us and the only part of our bodies not protected is our balls ? | Open Subtitles | ألا يزعجك اننا نتمدد على بعد 6 أقدام من ألة تطلق أشعة غاما والجزء الوحيد من أجسامنا الغير محمي هو خصيتانا ؟ |
Does it bother you that this kid's gonna die because you won't put down that camera at all? | Open Subtitles | هل يزعجك أن هذا الصبيّ سيموت لأنك لا تريدين أن تطفئي هذه الكاميرا |
Did it bother you that Agent Fuller was having an affair with her while you were still married? | Open Subtitles | هل كان يزعجك بإن العميل فولر كان في علاقة محرمة معها خلال فترة زواجها بك؟ |
Doesn't it bother you that a complete stranger can communicate with you, know what you look like, know what your favorite color is, know what movies you like to watch? | Open Subtitles | ألا يزعجك أن شخصاً غريب تماماً بوسعه التواصل معك يعرف كيف تبدين؟ يعرف لونك المفضل؟ |
Except for the not-waking-up part. Does it bother you? | Open Subtitles | عدا بأنه ليس هنالك جزء الاستيقاظ هل يزعجك هذا؟ |
Why does it bother you so much that she's helping out Lavon on his float? | Open Subtitles | لما الامر يزعجك بانها تساعد ببناء مركب لافون؟ |
Does it bother that I flirt shamelessly with your girlfriend? | Open Subtitles | هل يضايقك أن أغازل صديقتك بشكل غير مخجل ؟ |
Does it bother you that a piece of this is going back to the same knuckleheads who screwed it up in the first place? | Open Subtitles | هل يضايقك أن جزء من هذا عائد عائد لنفس الأوغاد الذين عبثو به من البداية ؟ |
Doesn't it bother you that these guys who are supposed to be your friends didn't stand up for you? | Open Subtitles | هل يضايقك أن هؤلاء الشباب المفترض أنهم أصدقائك لم يقفوا في صفك؟ |
Would it bother you if we were? | Open Subtitles | هل سيزعجك لو كنا كذلك؟ |
But doesn't it bother you that they're so obviously not real? | Open Subtitles | ألا يُزعجك أنّها من الجليّ تماماً أنّها غير حقيقيّة؟ |
Don't let it bother you. | Open Subtitles | لا تدعيه يضايقكِ |