ويكيبيديا

    "it deems it necessary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رأى ضرورة لذلك
        
    • رأت ضرورة لذلك
        
    • رأى ذلك ضرورياً
        
    • ارتأت ضرورة ذلك
        
    • ارتأت أن ذلك ضروري
        
    • ارتأى ضرورة لذلك
        
    To the extent possible, use will be made of existing mechanisms and occasions for consultation and knowledge-sharing, but the Panel may also initiate its own events and activities, if it deems it necessary. UN وسيستعان قدر المستطاع بالآليات والمناسبات القائمة للتشاور وتبادل المعارف، لكن يجوز للفريق أن يبادر أيضا إلى تنظيم مناسباته وأنشطته الخاصة، إذا رأى ضرورة لذلك. الجدول الزمني
    For projects with a lesser value, UNHCR may request audit certificates if it deems it necessary. UN أما بالنسبة للمشاريع التي تقل قيمتها عن ذلك، فإن المفوضية قد تطلب لها شهادات مراجعة حسابات إذا رأت ضرورة لذلك.
    6. The Council may, by special vote in accordance with article 12, adjust the minimum percentage required for a special vote by consumer members if it deems it necessary. UN 6- يجوز للمجلس، بتصويت خاص وفقاً للمادة 12، أن يعدّل النسبة المئوية الدنيا المطلوبة لتصويت خاص من جانب الأعضاء المستهلكين إذا رأى ذلك ضرورياً.
    The court should retain the option of exercising its priority role in such matters whenever it deems it necessary. UN ويجب أن تحتفظ المحكمة الجنائية الدولية بإمكانية ممارسة " أولوياتها " في المسألة كلما ارتأت ضرورة ذلك.
    (a) The Trial Chamber, on its own motion or at the request of the Prosecutor or the Defence, may order that persons accused jointly be tried separately, if it deems it necessary, in order to avoid serious prejudice to the accused, or to protect the interests of justice. UN )أ( يجوز للدائرة الابتدائية أن تأمر، بطلب منها أو بناء على طلب من المدعي العام أو الدفاع بمحاكمات منفصلة للمتهمين بتهم واحدة، إذا ارتأت أن ذلك ضروري لتفادي أي إضرار بليغ بالمتهم أو من أجل حماية مصالح العدالة؛
    In paragraph 52 of the resolution, it encouraged the Internal Justice Council to continue to provide its views on the implementation of the system of administration of justice and, if it deems it necessary, on how to enhance its contribution to the system. UN وشجعت في الفقرة 52 من ذلك القرار مجلس العدل الداخلي على أن يواصل تقديم آرائه بشأن تطبيق نظام إقامة العدل وبشأن كيفية تعزيز مساهمته في النظام، إذا ارتأى ضرورة لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد