it is submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the second country report on children and armed conflict in Chad. | UN | وهو مقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح بوصفه ثاني تقرير قطري بشأن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد. |
it is submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-eighth session and to the Commission on Human Rights at its sixtieth session, in accordance with Commission on Human Rights resolution 2003/44 of 23 April 2003. | UN | وهو مقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الثامنة والأربعين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/44 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2003. |
it is submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-sixth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session, in accordance with Commission on Human Rights resolution 2001/50. | UN | وهو مقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين، وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/50. |
It recommends that the completed report be made widely available to the public from the time it is submitted to the Committee. | UN | وتوصي بإتاحة التقرير المستكمل على نطاق واسع لعامة الجمهور منذ تاريخ تقديمه إلى اللجنة. |
The proposal will be dispatched to the Parties as soon as it is submitted to the Secretariat. | UN | وسيتم إرسال المقترح إلى الأطراف فور تقديمه إلى الأمانة. |
it is submitted to the Committee on Information to provide updated information on progress towards achieving parity among the official languages on the United Nations website. | UN | وهو يقدم إلى لجنة الإعلام استكمالا للمعلومات عما أحرز من تقدم في تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية على هذا الموقع. مقدمة |
Once the data is verified, it is submitted to the Ozone Secretariat. | UN | وفور التحقق من البيانات، يتم تقديمها إلى أمانة الأوزون. |
it is submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-seventh session and to the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session, in accordance with Commission on Human Rights resolution 2002/50 of 23 April 2002. | UN | وهو مقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السابعة والأربعين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين، وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/50 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002. |
it is submitted to the Security Council pursuant to its resolutions 1612 (2005) and 1882 (2009) and covers the major developments related to the situation of children and armed conflict in that country since his last report. | UN | وهو مقدم إلى مجلس الأمن عملا بقراريه 1612 (2005) و 1882 (2009). ويغطي التطورات الرئيسية المتعلقة بحالة الأطفال والنزاع المسلح في ذلك البلد منذ صدور تقريره الأخير. |
it is submitted to the Commission for Social Development in accordance with the terms set out in Secretary-General's bulletin ST/SGB/126 of 1 August 1963, in which it is stipulated that the Board of the Institute should, inter alia, submit regularly to the Commission " a progress report on the work of the Institute " . | UN | وهو مقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية وفقا للاختصاصات المبينة في نشرة الأمين العام ST/SGB/126 المؤرخة 1 آب/أغسطس 1963، التي تنص على أن يقدم مجلس إدارة المعهد إلى اللجنة بانتظام، في جملة أمور، " تقريرا مرحليا عن أعمال المعهد " . |
it is submitted to the Commission for Social Development in accordance with the terms of reference set out in the Secretary-General's bulletin (ST/SGB/126, 1 August 1963), in which it is stipulated that the Board of the Institute should, inter alia, submit regularly to the Commission " a progress report on the work of the Institute " . | UN | وهو مقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية وفقا للصلاحيات المبينة في نشرة الأمين العام ST/SGB/126) المؤرخة 1 آب/أغسطس 1993) التي تنص على أن يقوم مجلس إدارة المعهد، في جملة أمور، بتقديم " تقرير مرحلي عن أعمال المعهد " إلى لجنة التنمية الاجتماعية بصورة دورية. |
it is submitted to the Commission for Social Development in accordance with the terms of reference set out in the Secretary-General’s bulletin (ST/SGB/126, 1 August 1963), in which it is stipulated that the Board of the Institute should, inter alia, submit regularly to the Commission “a progress report on the work of the Institute”. | UN | وهو مقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية وفقا للاختصاصات المبينة في نشرة اﻷمين العام )ST/SGB/126( المؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٦٣، التي تنص على أن يقوم مجلس إدارة المعهد، في جملة أمور، بتقديم " تقرير مرحلي عن أعمال المعهد " إلى اللجنة بصورة منتظمة. |
it is submitted to the Commission for Social Development in accordance with the terms set out in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/126 of 1 August 1963, in which it is stipulated that the Board of the Institute should, inter alia, submit regularly to the Commission " a progress report on the work of the Institute " . | UN | وهو مقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية عملا بالاختصاصات المبينة في نشرة الأمين العام ST/SGB/126، المؤرخة 1 آب/أغسطس 1963، التي تنص على أن يقدم مجلس إدارة المعهد، في جملة أمور أخرى، بصورة منتظمة، إلى اللجنة " تقريرا مرحليا عن أعمال المعهد " . |
That proposal will be posted in the Secretariat's website for consideration by the Parties and will be dispatched to the Parties as soon as it is submitted to the Secretariat. | UN | وسيوضع هذا المقترح على الموقع الشبكي للأمانة لتنظر فيه الأطراف. وسينقل إلى الأطراف فور تقديمه إلى الأمانة. |
The proposal will also be dispatched to the Parties as soon as it is submitted to the Secretariat. | UN | وسيحال المقترح إلى الأطراف أيضا حالما يتم تقديمه إلى الأمانة. |
We encourage other United Nations Members to associate themselves with the declaration before it is submitted to the Secretary-General. | UN | ونحن نشجع الأعضاء الآخرين في الأمم المتحدة على تأييد الإعلان قبل تقديمه إلى الأمين العام. |
85. A broad consultation is being carried out on the bill to classify marital rape as an offence before it is submitted to the competent bodies for adoption. | UN | 85- وتجري مشاورات واسعة النطاق بشأن مشروع قانون لتجريم الاغتصاب الزوجي قبل تقديمه إلى السلطات المختصة بغرض اعتماده. |
The working methods of the Commission entail that its project committee has to approve a draft report before it is submitted to the Commission for its approval. | UN | وطرق العمل التي تتبعها لجنة القانون تستتبع أن توافق لجنة مشاريع القوانين التابعة لها على مشروع تقرير قبل تقديمه إلى اللجنة للموافقة عليه. |
it is submitted to the General Assembly, in response to resolution 47/150, to facilitate the deliberations in the resumed forty-seventh session of the Assembly. | UN | وهو يقدم إلى الجمعية العامة، استجابة للقرار ٤٧/١٥٠، وذلك لتيسير المداولات في دورة الجمعية العامة السابعة واﻷربعين المستأنفة. |
it is submitted to the Committee on Information for its guidance on the policy decisions required for the timely implementation of the proposals originally presented in the report of the Secretary-General (A/57/355). | UN | وهو يقدم إلى لجنة الإعلام لالتماس توجيهاتها بشأن قرارات السياسة العامة التي يقتضيها تنفيذ المقترحات المعروضة في تقرير الأمين العام (A/57/355) في وقتها المحدد. |
Once the data is verified, it is submitted to the Ozone Secretariat. | UN | وفور التحقق من البيانات، يتم تقديمها إلى أمانة الأوزون. |
Once a reasoned complaint had been filed, it is submitted to the medical officer. | UN | وحين يتم تقديم الشكوى مع بيان مبرراتها فإنها تحال إلى طبيب الشركة. |