Is it strange that this chamber gives me such comfort? | Open Subtitles | هل من الغريب أن هذه القاعة يعطيني هذه الراحة؟ |
You may find it strange that I'm telling you all this. | Open Subtitles | ربّما يكون من الغريب أن أقول لك كلّ هته الأشياء |
Isn't it strange the photos are of his ex-wife? | Open Subtitles | أليس من الغريب وجود صورة زوجته السابقة ؟ |
I mean, is it strange to you that he takes every opportunity that he can get to put himself in front of a camera? | Open Subtitles | أعني, أليس الأمر غريباً عليك أنه ينتهز جميع الفرص الممكنة ليضع نفسه أمام الكاميرات؟ |
Now, don't you find it strange that for a full hotel we haven't seen one person come or go in over two hours? | Open Subtitles | الأن .ألا تجد هذا غريبا فندق مليئ على أخره ونحن لم نرى شخص يخرج أو يدخل منذ ساعتين |
I found it strange when they said he wasn't. | Open Subtitles | وجدت هذا غريباً عندما قالوا أنه ليس هو |
Since I found it strange I saved the number. | Open Subtitles | وبما أنّني وجدت ذلك غريباً احتفظت بالرقم |
Isn't it strange that out of six question words the first one we think of has no clear answer? | Open Subtitles | أليس من الغريب أنَّ من بين كلمات كل ستة أَسئلة لا يكون للكلمة الأولى بعقلنا حل واضح؟ |
Isn't it strange he'd run away the day before ? | Open Subtitles | أليس من الغريب أن يهرب قبل يوم واحد منه؟ |
He therefore finds it strange that the United States should denounce an exception which is so strongly supported by American authority. | UN | وبالتالي يجد المقرر الخاص أن من الغريب أن تشجب الولايات المتحدة استثناءً تدعمه سلطاتها بمثل هذا الدعم القوي. |
We find it strange and obviously anomalous that the Government of Zimbabwe should be maligned and condemned for restoring order and the rule of law in its municipal areas. | UN | ونجد أن من الغريب والشاذ أن تدان حكومة زمبابوي ويفترى عليها لأنها أعادت النظام وحكم القانون لمناطق بلدياتها. |
Nor is it strange that many countries dislike the discrimination that permanent membership and its privileged right to the veto represent. | UN | وليس من الغريب أن كثيرا من البلدان لا يعجبها التمييز الذي تمثله العضوية الدائمة وحق النقض المترتب عليها. |
Finally, the Angolan Government considers it strange that the report of the Secretary-General does not recommend the application of a second package of sanctions against UNITA. | UN | وأخيرا، فإن الحكومة اﻷنغولية ترى أن من الغريب ألا يوصي تقرير اﻷمين العام بتطبيق المجموعة الثانية من الجزاءات ضد يونيتا. |
Isn't it strange how it took this school shutting down for you and I to know each other? | Open Subtitles | من الغريب إننا إحتجنا إلى إغلاق المدرسة للتعرف على بعضنا |
Maybe you'd find it strange if you came home to find your house full of strangers. | Open Subtitles | قد تجد الأمر غريباً إذا عدت إلى منزلك لتجد أن بيتك مليئ بالغرباء |
Don't you find it strange that he would pluck you from obscurity, fly you here, offer you a job... | Open Subtitles | الا تجدين الأمر غريباً بأنهُ قد ينتشلكِ من المجهول ويجيء بكِ إلى هنا ليعرض عليكِ عملاً... |
Isn't it strange? Two Indians living in Australia.. | Open Subtitles | أليس هذا غريبا, هنديان يعيشان فى أستراليا... |
I know you know. Is not it strange? | Open Subtitles | أعلم أنك تعرف أليس هذا غريبا ؟ |
Isn't it strange ? | Open Subtitles | أليس هذا غريباً ؟ |
You'll think it strange | Open Subtitles | ستفكر بأن هذا غريباً |
Don't you find it strange to sit next to a murderer? | Open Subtitles | ألا تجدين ذلك غريباً أن تجلسي قرب قاتلة؟ |
I told people that you're my manager, but if you leave, they'll think it strange. | Open Subtitles | ..أخبرت الناس أنك مديري، لكن لو غادرت، سيرون الأمر غريب |
No. God, isn't it strange being back in the house again? | Open Subtitles | لا, يا إلهى أليس غريبا أن نعود للبيت مرُة ثانية؟ |
Isn't it strange you're always fighting on the side of the underdog? | Open Subtitles | أليس غريباً أن تحارب دائماً بجانب المضطهد؟ |
What if my father... He'll find it strange if you don't come. | Open Subtitles | انه سوف يستغرب إذا لم تأتي غدا |