it wants to be Right out here In the open, | Open Subtitles | انه يريده ان يكون هنا في الخارج في العلن |
What they teach you is, you can't tell the market what it wants. | Open Subtitles | علمونا أنه لا يمكن أن نقول للسوق ما يريده. |
it wants to be free. I think they both do. | Open Subtitles | إنه يريد أن يتحرر أعتقد أنهما كلاهما يريدان هذا |
What does France want? it wants to safeguard its national independence and help to further the cause of peace. | UN | ماذا تريد فرنسا؟ إنها تريد تأمين استقلالها الوطني والمساعدة على دفع قضية السلم. |
The heart wants what it wants, and apparently it wants vintage Brick. | Open Subtitles | إنه القلب وما يهوى وعلى ما يبدو أنها تريد بريك القديم |
It's like it wants us to know that it's here. | Open Subtitles | والأمر يشبه أنه يريد لنا ان نعرف انه هنا |
I've got a cop-killing android at large in my city, with no clue what it wants or where to find it, and your answer is lab equipment? | Open Subtitles | هناك انسان آلي شرطي قاتل مطلق سراحه في مدينتي، مع عدم وجود أدنى فكرة عما يريده أو مكان العثور عليه، وجوابك معدات مختبر؟ |
Once it gets the scent of what it wants, it won't stop until it has it. | Open Subtitles | حالما يلتقط رائحة ما يريده لا يتوقّف قبل أنْ يحصل عليه |
But the mountain is also unforgiving, and takes what it wants. | Open Subtitles | لكن الجبل أيضًا لا يتسامح ويأخذ ما يريده |
A new coalition of Government is in power, saying it wants to place people before politics. | UN | وهناك ائتلاف جديد للحكم في السلطة، يقول إنه يريد أن يضع الناس قبل السياسة. |
it wants answers! And I am the one who might've been able to provide them! | Open Subtitles | إنه يريد إجابات وأنا الوحيدة القادرة على إجابته |
it wants me to crack and run from the service of my fate like a broken boy. | Open Subtitles | إنها تريد أن أنهار وأهرب من سطح مصيري مثل فتى محطم |
Turkey's leadership has assured the international community that it wants a solution of the problem by end of 2010. | UN | لقد أكدت القيادة التركية للمجتمع الدولي أنها تريد حلاً للمشكلة بنهاية عام 2010. |
You know it wants to destroy the world, right? | Open Subtitles | كنت تعلم أنه يريد تدمير العالم أليس كذلك؟ |
It is clear that the State is not free to adopt whatever prohibitions against minorities' cultural practices that it wants. | UN | فمن الواضح أن الدولة ليست حرة في اعتماد أي تحريم تريده يمس الممارسات الثقافية للأقليات. |
These measures must be accompanied by a lot of patience and perseverance. Israel must show once and for all whether or not it wants peace. | UN | وهذه التدابير ينبغي أن تقترن بالكثير من الصبر والمثابرة وعلى إسرائيل أن تثبت مرة وإلى الأبد ما إذا كانت راغبة في السلام أم لا. |
it wants you to believe that you'll look wonderful in that thing. | Open Subtitles | تناول هذا الشيء. انه يريد منك أن نؤمن سيبدو رائعا مع هذا الموقف. |
It can if it finds the tiny leopard it wants to change for. | Open Subtitles | ما في وسعها إذا وجد النمر الصغير انها تريد تغيير ل. |
Classify it as you like, but this is what I know... without a doubt, it will do whatever it takes to get what it wants. | Open Subtitles | صنِّفه كما تشاء ، لكن هذا ما أعرفه بدون شك ، سيفعل ما يمكنه ليحصل على مراده |
it wants to impose its system of exploitation and pillage and its hegemony through war. | UN | فهي تريد أن تفرض نظامها القائم على الاستغلال والنهب وهيمنتها، من خلال الحرب. |
Whenever i see you... it wants you all the more. | Open Subtitles | " حينما أراك ..." " أنه يريدك أكثر من هذا ." |
it wants her soul. I.. have to give it mine John. | Open Subtitles | أنهُ يُريد روحها لذا، سأقدم روحي. |
it wants to live up to its own ideals. | Open Subtitles | ومن يريد أن يعيش ما يصل الى المثل الخاصة بها. |
Not a good idea. The sky can flash all it wants, but I ain't starting over, Dilbert. | Open Subtitles | فلتضئ السماء كما يحلو لها ولكنّي لن أبدأ من جديد، "(دلبرت)" |