Yeah, we can. It was here for ages before it did anything. | Open Subtitles | بلى يمكننا، لقد كان هنا لعصور قبل أن يفعل أي شيء |
It was here late last night when I came to drop off the documents, and now it's gone. | Open Subtitles | لقد كان هنا الليلة الماضية عندما أتيت لأسلم الوثائق و الآن اختفى |
It was here the whole time. I can't believe we missed it. | Open Subtitles | لقد كان هنا طوال الوقت لا أصدق اننا لم نراه |
It was here a long time before us, and it'll be here a long time after we're gone. | Open Subtitles | لقد كانت هنا منذ وقت طويل من قبلنا وستكون هنا لمدة طويلة بعد رحيلنا |
It was here when my grandfather open the store hundred years ago. | Open Subtitles | لقد كانت هنا حينما فتح جِدي المخزن قبل مائة عام |
Mulder, It was here. | Open Subtitles | مولدر، هو كان هنا. |
It was here that I wrote everything. | Open Subtitles | هو كَانَ هنا لهذا كُتِبتُ كُلّ شيءَ. |
It was here, in the depths of the sewers, the revelation came to me! | Open Subtitles | لقد كان هنا فى أعماق البالوعات لقد جائنى الأيحاء |
It was here where Joo Goon met Cha Hee Joo for the first time, right? | Open Subtitles | لقد كان هنا أول مرة قابل "جونغ وون" "تشا جي هو"، أليس كذلك؟ |
It was here when I bought the house. | Open Subtitles | لقد كان هنا عندما اشتريت المنزل |
No! It was here! Dammit! | Open Subtitles | لا , لقد كان هنا , قبل حلول الظلام |
It was here. It was all here. | Open Subtitles | لقد كان هنا لقد كان هنا بأكمله |
It was here that we learned how to write. | Open Subtitles | لقد كان هنا حيث تعلمنا كيفية الكتابة |
It was here about ten minutes ago, but some eighth grader took it. | Open Subtitles | لقد كانت هنا قبل عشر دقائق و لكن أخذها بعض تلاميذ الصف الثامن |
Nothing, It was here when I sat down. Good. | Open Subtitles | .لا شيء، لقد كانت هنا لمّا جلست - .طيّب - |
It was here a second ago, then it went away. | Open Subtitles | لقد كانت هنا منذ ثانية ثم اختفت |
I told you It was here. | Open Subtitles | أخبرتك هو كان هنا. |
It was here that I knew your Guardian, Tom, when he was but a lad. | Open Subtitles | هو كَانَ هنا بأنّني عُرِفتُ وليَ أمركَ، توم، متى هو كَانَ لكن a فتى. |
The restaurant manager said It was here when he opened up. Is this the one you saw? | Open Subtitles | مدير المطعم قال أنها كانت هنا عند الفتح هل هي ما رأيت؟ |
I know It was here. I can't understand it. | Open Subtitles | انا اعرف انه كان هنا انا لا افهم |
I don't know. It was here when I was born. | Open Subtitles | لا أعرف, إنه كان هنا عندما ولدت |
It was here when I clocked in tonight. | Open Subtitles | لقد كان موجوداً هنا حين بدأت نوبتي الليلة |
Well, we know it was poison, we know It was here, so we have to go through anyone and everyone that could have had their hands on Javier's last meal. | Open Subtitles | ، نعلم أنه كان هُنا لذا فعلينا مُحاورة وتفتيش جميع من اشتركوا بوضع أيديهم |
I-I found references to it on the Internet, and It was here. | Open Subtitles | لقد وجدت مصادر عنه في الانترنت, وكان هنا |
For me as Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), it is a unique privilege to address this Conference, for It was here 15 years ago that the negotiations for the Chemical Weapons Convention (CWC) were concluded and mankind's longstanding aspiration to ban poison as a means of warfare was transformed into a living reality. | UN | وبالنسبة لي، بصفتي المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، فمن الميزات الفريدة أن أتكلم أمام هذا المؤتمر، فهنا وقبل 15 عاماً اختتمت المفاوضات على اتفاقية الأسلحة الكيميائية، وتحول تطلع البشرية القديم إلى فرض حظر على استخدام السموم كوسيلة حربية إلى واقع معاش. |