Nah, It was more than that. Thanks for letting me assist. | Open Subtitles | لا, بل كان أكثر من هذا شكراً لسماحك لي بالمساعدة |
It was more than just a working relationship, was it not? | Open Subtitles | كان أكثر من مجرد عمل العلاقة , وأنه لم يكن؟ |
I thought It was more than a project, but they were just using me. | Open Subtitles | ظننت أنه كان أكثر من مجرد مشروع، ولكنهم كانوا يستغلونني وحسب. |
And the State Department wants to know if It was more than just a random home invasion. | Open Subtitles | وزاره الخارجيه ترغب فى أن تعرف ما اذا كانت أكثر من مجرد اقتحام عشوائى لمنزل |
It was more than that, and you know it. | Open Subtitles | كان الأمر أكثر من هذا و أنت تعرف هذا |
You know, your father did this house and It was more than decent workmanship. | Open Subtitles | أوتدرين؟ لقد شيّد والدكِ هذا المنزل وكان أكثر من مجرّد صناعة محترمة |
No, It was more than that. They tried to get me to stop. | Open Subtitles | لا، كان أكثر من ذلك، كانا يحاولان أن يوقفاني |
You know, I think It was more than that. | Open Subtitles | كما تعلمين، أعتقد أنه كان أكثر من ذلك |
No, no, It was more than a visit, but she dumped me. | Open Subtitles | لا، لا، كان أكثر من الزيارة لكنها تخلى عني. |
Actually, we think It was more than the house. | Open Subtitles | في الواقع، نحن نعتقد أنه كان أكثر من المنزل. |
Oh, It was more than just a little money, Kevin, but I shouldn't expect you to understand. | Open Subtitles | , أنه كان أكثر من مجرد مال قليل لكن لايجب أن أتوقع بأن تفهم |
So It was more than a day, but that's a good 3. | Open Subtitles | نعم، لقد كان أكثر من يوم لكنها مرتبة ثالتة رائعة |
It was more than just sex, right? | Open Subtitles | كان أكثر من مجرد ممارسة الجنس، أليس كذلك؟ |
It was more than an instrument; it also generated a community and a dynamic. | UN | لقد كانت أكثر من مجرد صك؛ كما أوجدت مجتمعا ودينامية. |
It was more than just a fling, wasn't it? | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد علاقة عابرة، أليس كذلك؟ |
It was a simple reason, but It was more than good enough for us. | Open Subtitles | إلّا أنّها كانت أكثر من كافية بالنسبة إلينا. |
It was more than a little scare. | Open Subtitles | كان الأمر أكثر من مجرد قليل من الإخافة |
The idea that someone else was having great sex and flaunting It was more than she could bear. | Open Subtitles | فكرة أن شخصا آخر كان ممارسة الجنس كبيرة والتباهي به... ... وكان أكثر من أنها يمكن أن تحمل. |
Yes, It was more than shallow, it was shameful. | Open Subtitles | نعم، هو كَانَ أكثر مِنْ ضحل، هو كَانَ مخزيَ. |
Well, actually, It was more than a brush really. | Open Subtitles | حسنا في الحقيقة انها كانت اكثر من مناوشة عن ماذا كان الشجار؟ |
I mean, sure, I was dumped by the love of my life, but It was more than that. | Open Subtitles | أعني ، بالطبع ، لقد هجرني حبّ حياتي ولكن كان الأمر أكبر من ذلك |
But I knew It was more than a legend, so I followed my gut instinct. | Open Subtitles | ولكني كنت أعلم أن الأمر يتعدى الأسطورة،وتتبعتحدسي... |
Look at the monitor, you'll see It was more than aggression. | Open Subtitles | انظر إلى الشاشة، سوف ترى إنه أكثر من إعتداء |
Even though it was only $6.98, It was more than either of us could afford on our own, so... | Open Subtitles | أبعد مما نتخيل رغم أنها بثمن 6.98 كان هذا أكثر مما نحتمل جمعه لوحدها |
It was more than partying,what she used to do. | Open Subtitles | كانت تقيم ما هو اكثر من مجرد حفله |