ويكيبيديا

    "it was observed that paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لوحظ أن الفقرة
        
    • ولوحظ أن الفقرة
        
    • ذكر أن الفقرة
        
    In response, it was observed that paragraph 1 appropriately focused on notification, since in most cases notification would be accompanied by a payment instruction and those practices in which a notification was given without a payment instruction deserved to be recognized. UN وردا على ذلك، لوحظ أن الفقرة 1 تركز بصورة صحيحة على الإشعار لأن الإشعار يكون، في معظم الحالات، مقترنا بتعليمة سداد ولأن الممارسات التي يوجه فيها الإشعار بدون تعليمة سداد تستحق الاعتراف بها.
    it was observed that paragraph (1) did not necessarily reflect practice. UN 146- لوحظ أن الفقرة (1) لا تجسّد بالضرورة الممارسة الفعلية.
    :: it was observed that paragraph 137 was very important. UN :: لوحظ أن الفقرة 137 ذات أهمية بالغة.
    it was observed that paragraph 63 related only to individual debtors and could be moved to paragraph 68 for greater clarity. UN 86- ولوحظ أن الفقرة 63 لا تتعلق إلا بالأفراد المدينين وأنه يمكن نقلها إلى الفقرة 68 تحقيقا لمزيد من الوضوح.
    255. it was observed that paragraph 15.2 of the programme referred to the mandates emanating from the outcomes and decisions of major global conferences and summits, including the 2012 World Summit on Sustainable Development, that were as yet unknown. UN 255 - ولوحظ أن الفقرة 15-2 من البرنامج تشير إلى الولايات المنبثقة عن نتائج ومقررات المؤتمرات ومؤتمرات القمة العالمية الرئيسية، بما فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2012، وهي نتائج ومقررات لم تُعرف بعد.
    it was observed that paragraph (2) of the revised draft article 7 sought to deal with different issues, namely: UN 57- لوحظ أن الفقرة (2) من مشروع المادة 7 المنقّح ترمي إلى معالجة مسائل مختلفة، أي:
    149. it was observed that paragraph 1 of draft article 4 should be amended through the inclusion of " arbitral proceedings " in order to render it consistent with the additional paragraphs proposed in the revised text. UN 149- لوحظ أن الفقرة 1 من مشروع المادة 4 ينبغي تعديلها بإدراج التعبير " إجراءات تحكيمية " بغية تحقيق اتّساقها مع الفقرات الإضافية المقترحة في النص المنقَّح.
    161. it was observed that paragraph 2 could be taken to imply that the imposition of countermeasures could precede recourse to dispute settlement procedures, thereby allowing powerful States to take countermeasures in order to impose their will regarding the selection of such procedures. UN 161 - لوحظ أن الفقرة 2 لا يمكن النظر إليها على أنها تعني أن فرض التدابير المضادة يمكن أن يسبق اللجوء إلى إجراءات تسوية المنازعات مما يسمح للدولة القوية باتخاذ تدابير مضادة تفرض إرادتها فيما يتعلق باختيار هذه الإجراءات.
    34. it was observed that paragraph (1) as redrafted in document A/CN.9/121 was in line with the text previously discussed by the Working Group (A/CN.9/508, paras. 51-54). UN 34- لوحظ أن الفقرة (1)، بالنص الذي أعيدت صياغته في الوثيقة A/CN.9/121 تتماشى مع النص الذي ناقشه الفريق العامل سابقا (الفقرات 51-54 من الوثيقة A/CN.9/508).
    it was observed that paragraph (2) was not contained in the 1976 version of the Rules, and that its purpose was to deal with potential abuse by a party of the challenge procedure, with the aim to delay the arbitral proceedings. UN 99- لوحظ أن الفقرة (2) لم تكن مشمولة في صيغة القواعد لسنة 1976 وأن الغرض منها هو معالجة إساءة الاستخدام المحتملة لإجراءات الطعن من قبل أحد الأطراف بهدف تأخير إجراءات التحكيم.
    In response, it was observed that paragraph (2 bis) related to the status of witnesses and general conditions under which witnesses might be heard, whereas paragraph (4) dealt with the procedure whereby witnesses would be examined. UN وردَّا على ذلك، لوحظ أن الفقرة (2 مكررا) تتعلق بوضع الشهود والظروف العامة التي يمكن أن يُستمع إليهم في إطارها، بينما تتناول الفقـرة (4) الإجراءات التي يُستجوب الشهود وفقا لها.
    156. it was observed that paragraph 3 already provided that an arbitration agreement could be concluded " by any other means " , and that those words encompassed the conclusion of an arbitration agreement by electronic means referred to under paragraph 4. UN 156- لوحظ أن الفقرة (3) تنص أصلا على جواز إبرام اتفاق التحكيم " بأي وسيلة أخرى " وأنّ هذه العبارة تشمل إبرام اتفاق التحكيم بالوسائل الإلكترونية المشار إليها في الفقرة (4).
    116. it was observed that paragraph (9) might have the effect that a party requesting an interim measure be liable to pay costs and damages in situations where, for instance, the conditions of article 26 had been met but the requesting party lost the arbitration. UN 116- لوحظ أن الفقرة (9) قد تجعل الطرف الذي يطلب تدبيرا مؤقتا مسؤولا عن دفع التكاليف والتعويضات في حالات من قبيل امتثال الطرف لجميع الاشتراطات المحددة في المادة 26، ولكن مع خسران التحكيم.
    it was observed that paragraph (1), which provided that each party should have the burden of proving the facts relied on to support its claim or defence, might conflict with applicable law on evidence, since there were a variety of legislative approaches to that matter. UN 96- لوحظ أن الفقرة (1)، التي تنص على أنه يقع على عاتق كل طرف عبء إثبات الوقائع التي استند إليها في تدعيم دعواه أو دفاعه، قد تتضارب مع القانون المطبّق على الأدلة، لأن هناك نهوجا تشريعية متنوّعة بشأن هذه المسألة.
    In addition, it was observed that paragraph (4) could prove useful in those legal systems that did not already have a legislative definition of receivables financing. UN وعلاوة على ذلك لوحظ أن الفقرة )٤( يمكن أن تتضح فائدتها في النظم القانونية التي لا يوجد فيها بالفعل تعريف قانوني للتمويل بالمستحقات .
    6. it was observed that paragraph 15.2 of the programme referred to the mandates emanating from the outcomes and decisions of major global conferences and summits, including the 2012 World Summit on Sustainable Development, that were as yet unknown. UN 6 - ولوحظ أن الفقرة 15-2 من البرنامج تشير إلى الولايات المنبثقة عن نتائج ومقررات المؤتمرات ومؤتمرات القمة العالمية الرئيسية، بما فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2012، وهي نتائج ومقررات لم تُعرف بعد.
    124. it was observed that paragraph 4.17 (d) (ii) distorted the mandate in the medium-term plan, as the medium-term plan did not give the regional centres any mandate to promote wider adherence to the United Nations Register of Conventional Arms. UN ٤٢١ - ولوحظ أن الفقرة ٤-١٧ )د( ' ٢ ' حرفت الولاية المنصوص عليها في الخطة المتوسطة اﻷجل حيث أن الخطة لم تسند إلى المراكز اﻹقليمية أي ولاية لتعزيز زيادة الانضمام إلى سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية.
    124. it was observed that paragraph 4.17 (d) (ii) distorted the mandate in the medium-term plan, as the medium-term plan did not give the regional centres any mandate to promote wider adherence to the United Nations Register of Conventional Arms. UN ٤٢١ - ولوحظ أن الفقرة ٤-١٧ )د( ' ٢ ' حرفت الولاية المنصوص عليها في الخطة المتوسطة اﻷجل حيث أن الخطة لم تسند إلى المراكز اﻹقليمية أي ولاية لتعزيز زيادة الانضمام إلى سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية.
    57. it was observed that paragraph 11 discussed methods of calculating and adjusting prices and that that discussion should not appear under the current title " Legislative authority to grant concessions " . UN ٧٥ - ولوحظ أن الفقرة ١١ تناقش وسائل حساب وتعديل اﻷسعار، وأن المناقشة ينبغي ألا ترد تحت العنوان الحالي " السلطة التشريعية المخولة لمنح الامتيازات " .
    it was observed that paragraph (2) dealt with situations that differed in nature, some of which implied misconduct from either the parties or members of the arbitral tribunal, while others involved the arbitrator being prevented from performing his or her functions for legitimate reasons. UN 106- ولوحظ أن الفقرة (2) تتناول حالات تختلف في طبيعتها، بحيث ينطوي بعضها على سوء تصرف إما من الأطراف أو من أعضاء هيئة التحكيم، بينما ينطوي البعض الآخر على منع المحكّم من أداء مهامه لأسباب مشروعة.
    In response it was observed that paragraph (b) was intended only as a protection for those creditors who did not vote to approve the plan. UN وردا على ذلك، ذكر أن الفقرة (ب) لا يقصد بها الا أن تكون حماية للدائنين الذين لا يصوتون على الموافقة على الخطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد