Thus, torture is punishable even if it is not typified as a specific offence in the Italian Criminal code. | UN | ومن ثم، فالتعذيب فعل يعاقَب عليه وإن لم يكن مصنفاً كفعل جرمي محدد في القانون الجنائي الإيطالي. |
Both these crimes are covered by a criminal association measure that is widely invoked by Italian Criminal law. | UN | وهاتان الجريمتان مشمولتان بالتدبير المتعلق بالاجتماع الجنائي والذي يحتج به على نطاق واسع القانون الجنائي الإيطالي. |
Articles 317 to 321 of the Italian Criminal Code criminalize active and passive bribery of public officials. | UN | تجرِّم المواد 317 إلى 321 من القانون الجنائي الإيطالي رشو وارتشاء الموظفين العموميين. |
Although, no provisions have been introduced until now for the establishment of joint investigation teams in the Italian Criminal Code, Italy clarified that such could be established based on the Convention on an ad hoc basis. | UN | وعلى الرغم من عدم وجود أحكام معمول بها حتى الآن في القانون الجنائي الإيطالي لإنشاء فرق تحقيق مشتركة، فقد أوضحت إيطاليا أنَّ هذه الفرق يمكن إنشاؤها حسب الحاجة على أساس الاتفاقية. |
76. As reported in the national Report, the above-mentioned Act has introduced the crime of stalking into the Italian Criminal code. | UN | 76 - وكما ذكر في التقرير الوطني، أدخل القانون المذكور أعلاه جريمة الملاحقة في القانون الجنائي الإيطالي. |
The Italian Criminal Code contains a general provision on " incitement " to commit intentional crimes against the character of the State, both on a domestic and on an international level. | UN | ويحتوي القانون الجنائي الإيطالي على حكم عام بشأن التحريض على ارتكاب جرائم عمدية ضد شخصيات الدولة، سواء على الصعيد المحلي أو على الصعيد الدولي. |
Quite clearly, this crime must be committed on Italian territory, or it must in any event fall within the scope of Italian Criminal law. | UN | ومن الواضح جدا أنه يتعين أن تكون هذه الجريمة مرتكبة على الأرض الإيطالية، أو، أن تدخل بأي حال في نطاق القانون الجنائي الإيطالي. |
It is always mandatory to apply Italian Criminal law against anyone (whether Italian or foreign) who is suspected of having committed acts of terrorism abroad in the cases provided by Articles 6 and 7 of the Criminal Code. | UN | يعتبر تطبيق القانون الجنائي الإيطالي على أي شخص (سواء كان إيطاليا أو أجنبيا) يشتبه في ارتكابه أعمالا إرهابية خارج الحدود، أمرا إلزاميا في الحالات المنصوص عليها في المادتين 6 و 7 من قانون العقوبات. |
In response to point 1.7, Italian Criminal law does not provide for the specific penalty of proscribing terrorist organizations on the basis of their inclusion on lists. | UN | وجوابا على النقطة 1-7، لا ينص القانون الجنائي الإيطالي على العقوبة المحددة المتمثلة في حظر المنظمات الإرهابية على أساس ورود أسمائها في قوائم. |
The Italian Criminal code now foresees three new types of aggravating circumstances: when violence is against the spouse, also if separated or divorced, or non-cohabiting; for maltreatments, sexual assaults and acts of persecution against pregnant women; for violence against minors. | UN | ويتضمن القانون الجنائي الإيطالي ثلاثة أنواع جديدة من الظروف المشددة للعقوبة هي: عندما يكون العنف ضد الزوجة، بصرف النظر عما إذا كانت منفصلة أو مطلقة أو غير مقيمة في المسكن ذاته؛ وفي حالات تعرض امرأة حامل لمعاملة سيئة أو اعتداء جنسي أو اضطهاد؛ والعنف ضد القُصَّر. |
22. HRW stated that Italian Criminal law provided for enhanced penalties of up to one-half for perpetrators of crimes aggravated by racist motivation. | UN | 22- وأفادت منظمة هيومن رايتس ووتش بأن القانون الجنائي الإيطالي ينص على إنزال عقوبات مشددة بمقدار النصف بمرتكبي الجرائم التي تزيد الدوافع العنصرية من خطورتها. |
The Italian Criminal Code criminalizes obstruction of justice through Articles 377 (Subornation), 377-bis (Inducement not to give statement or to give an untruthful statement before the judicial authority) and 336 (Violence or threat to a public official). | UN | يجرِّم القانون الجنائي الإيطالي عرقلة سير العدالة بواسطة المواد 377 (الإغراء على شهادة الزُّور) و377-مكرراً (الحثُّ على عدم الإدلاء ببيان أو على الإدلاء ببيان كاذب أمام السلطة القضائية) و366 (استعمال العنف ضد موظف عمومي أو تهديده). |
Article 302 of the Italian Criminal Code punishes the incitement of one or more persons: " Whosoever incites any person to commit one of the intentional crimes provided for in Book II, Chapters I and II, Title I, shall be punished, if the incitement is unsuccessful, or if the incitement is successful but the crime is not committed, by a prison sentence of one to eight years. | UN | وتعاقِب المادة 302 من القانوني الجنائي الإيطالي على التحريض من جانب شخص أو أكثر: " يعاقَب كل من يحرض أي شخص على ارتكاب إحدى الجرائم العمدية المنصوص عليها في القسم 1، من الفصلين الأول والثامن، من الكتاب الثاني، إذا فشل التحريض، أو إذا نجح التحريض ولكن الجريمة لم ترتكب، بالسجن لمدة تتراوح بين سنة إلى ثماني سنوات. |
Apart from the cases provided by Articles 6 and 7 of the Criminal Code, making it mandatory to apply Italian Criminal law and Italian jurisdiction, Article 10(2) of the Italian Criminal Code provides that a foreigner committing a crime, outside Italy, against a foreign State or a crime against a foreign citizen, shall be subject to Italian law when (all) the following conditions are met: | UN | وعلاوة على الحالات المنصوص عنها في المادتين 6 و 7 من قانون العقوبات، والتي يكون فيها تطبيق القانون الجنائي الإيطالي وممارسة الولاية القانونية الإيطالية إلزاميا، تنص المادة 10 (2) من قانون العقوبات الإيطالي على أن الأجنبي الذي يرتكب جريمة، خارج حدود إيطاليا، ضد دولة أجنبية أو يرتكب جريمة ضد شخص أجنبي، يخضع للقانون الإيطالي في حالة استيفاء (جميع) الشروط التالية: |
The crimes referred to in Article 302 also include association for the purposes of terrorism and international terrorism, aiding and abetting members of the association (provided for in Articles 270 bis and 270 ter of the Italian Criminal Code); attacks for terrorist purposes (Article 280 of the Italian Criminal Code); and kidnapping for terrorist purposes (Article 289 bis of the Italian Criminal Code). | UN | وتشمل الجرائم المشار إليها في الفقرة 302 أيضاً الاشتراك لأغراض الإرهاب والإرهاب الدولي في مساعدة وتحريض أعضاء جمعية (منصوص عليها في المواد 270 مكرراً و 270 ثالثاً من القانون الجنائي الإيطالي)؛ وشن هجمات لأغراض إرهابية (المادة 280 من القانون الجنائي الإيطالي)؛ والاختطاف لأغراض إرهابية (المادة 289 مكرراً من القانون الجنائي الإيطالي). |
Given the extremely tight deadline, a decision was made to use the Criminal Code of the former Italian colony, taken directly from the Italian Criminal Code of 1930. | UN | وبالنظر إلى قصر المهلة المحددة، تقرّر اعتماد قانون العقوبات الموروث عن المستعمرة الإيطالية سابقا، والمستمد مباشرة من قانون العقوبات الإيطالي لعام 1930. |