You think the Italians and the French guys have it good? | Open Subtitles | أتظن بأنّ الإيطاليين والفرنسيين سار معهم الأمر على ما يُرام؟ |
The Italians and Ditka have won five in a row. | Open Subtitles | لقد ربح الإيطاليين و دتكا خمس مرات على التوالى |
Well, we Italians always try to look at the bright side. | Open Subtitles | حسناً، نحن الإيطاليون دائماً نحاول أن ننظر إلى الجانب المشرق |
But act more Italian than the actual Italians do. | Open Subtitles | ولكنهم يتصرفون كأنهم ايطاليين اكثر من الايطاليين الحقيقين |
Not like when us Italians first came here. | Open Subtitles | ليس كما كان الحال لنا نحن الأيطاليين في أول مرة أتينا فيها إلى هنا |
Even today, Hitler would expel the blacks and the immigrants who steal our jobs, to help Italians get their jobs back. | Open Subtitles | .. حتى اليوم .. هل سيطرد هيتلر السود والمهاجرين .. من سرقة الوظائف لمساعدة الإيطاليين على اعادتهم الى وظائفهم |
8,000 of us against 14,000 Italians, and we forced them to withdraw! | Open Subtitles | ثماني آلاف منّا ضد 14 ألفاً من الإيطاليين وأجبرناهم علي الإنسحاب |
"I haven't seen this many Italians since we were back in Brooklyn." | Open Subtitles | لم أرى هذا الكم من الإيطاليين منذ أن عدنا إلى بروكلين |
We can't go get him Without the Italians taking us out. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب إليه واخذه بدون أن يقضوا علينا الإيطاليين |
More and more Italians live in the Principality: their numbers have risen by 68 per cent since 1968. | UN | وأخذ عدد الإيطاليين الذين يعيشون في الإمارة يزداد شيئاً فشيئاً منذ عام 1968، حيث ازداد بنسبة 68 في المائة. |
More than 4,000 are citizens of other countries, above all Italians. | UN | ويقيم فيها ما يزيد على 000 4 أجنبي من مواطني بلدان أخرى أغلبهم من الإيطاليين. |
I've never seen so many Italians in one place in my life! | Open Subtitles | أنا لم ارى ابدا هذا العدد من الإيطاليون في مكانِ واحد |
Italians once believed disease was caused by the influence of the stars. | Open Subtitles | كان الإيطاليون قديما يعتقدون بأن الأمراض كانت تأتى بتأثير من النجوم |
Our long, distinguished and challenging history of participation in United Nations missions includes the highest sacrifice bravely paid by Italians in blue helmets. | UN | وقد شهد تاريخ مشاركتنا الطويل، والمتميز، والمملوء بالتحديات، في بعثات الأمم المتحدة، أعلى التضحيات التي قدمها الإيطاليون ضمن أصحاب الخوذ الزرقاء. |
These Italians, I work with'em, I know'em. | Open Subtitles | لقد عملت مع هؤلاء الايطاليين و أعرفهم جيدا |
I could just read the paper the Italians wrote. | Open Subtitles | انا فقط يمكن ان اقرأ ورقة كتبها الايطاليين |
Thousand of Italians they had been left stops backwards. | Open Subtitles | الالاف الأيطاليين لم يتمكنوا من الأنسحاب |
Yes, I know, but we're Italians, sir. | Open Subtitles | نعم ، أعرف ذلك ولكن نحن إيطاليين يا سيدي |
Mafia is for those Italians that like pasta. | Open Subtitles | المافيا هم إيطاليون يعشقون المعكرونة ، وما إلى ذلك |
You believe that you Italians invented sex whereas everyone knows... | Open Subtitles | هل تظنون ان الايطاليون اخترعوا الجنس؟ بينما يعرف الجميع |
They don't want the Italians to make money. | Open Subtitles | و كذلك, لا يُريدون للإيطاليين ان يجنوا المال. |
Don't take us for Italians, we Neapolitans are special. | Open Subtitles | لا تأخذيني على أني إيطالي نحنُ النابوليين إستثنائيون |
If the Italians had not been for me had been ripped leg. | Open Subtitles | حيث ثلاثة ايطاليون معي تحطمت سيقانهم |
However, the Prime Minister of Italy had recently declared that no more than 0.4 per cent of Italians were nostalgic for fascism. | UN | بيد أن رئيس وزراء إيطاليا أعلن مؤخراً أن ذوي الحنين إلى الفاشية لا يزيدون على ٤,٠ في المائة فقط من اﻹيطاليين. |
How secret will it be with a dozen Italians patrolling the halls? | Open Subtitles | كيف سيكون سريا إذا كان هناك العشرات من الإيطالين يحرسون الأروقة؟ |
I mean, Italians are so kind, so lovable, and yet at the same time so violent. | Open Subtitles | أعني أنا الطليان عطوفين ومحبوبين جداً, وفي نفس الوقت عنيفين جداً |
Besides, I think the Italians made a big mistake with the Ferrari. | Open Subtitles | بجانب , انا اعتقد ان الايطالين صنعوا خطأ كبير مع الفيرارى |