its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ويضع الأمين العام تقديرات ميزانيتها بعد التشاور مع لجنة التنسيق الإدارية استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
The Unit should be invited to be represented at meetings when its budget estimates were being discussed. | UN | وتدعى الوحدة ﻹرسال من يمثلها في الاجتماعات التي تناقش فيها تقديرات ميزانيتها. |
The Unit shall be invited to be represented at the meetings when its budget estimates are being discussed. | UN | وتدعى الوحدة ﻹرسال من يمثلها في الاجتماعات التي تناقش فيها تقديرات ميزانيتها. |
The Unit shall be invited to be represented at the meetings when its budget estimates are being discussed. | UN | وتدعى الوحدة ﻹرسال من يمثلها في الاجتماعات التي تناقش فيها تقديرات ميزانيتها. |
30.22 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 30-22 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة ويضع التقديرات المنقحة لميزانيتها الأمين العام بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
The Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
The Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. |
In accordance with article 20 of its statute, the Unit’s budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ووفقا للمادة ٢٠ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة. |
In accordance with article 20 of its statute, the Unit’s budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination on the basis of proposals made by the Unit. | UN | ووفقا للمادة ٠٢ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة. |
. The CHAIRMAN, referring to agenda item 116, said that, following consultations, he wished to inform the Committee that the Joint Inspection Unit, in accordance with its statute, would be invited to attend meetings at which its budget estimates were being discussed. | UN | ٤٢ - الرئيس: أشار إلى البند ١١٦ من جدول اﻷعمال وقال إنه يود أن يبلغ اللجنة بأنه تقرر، في أعقاب مشاورات، دعوة وحدة التفتيش المشتركة، وفقا لما ينص عليه قانونها اﻷساسي، لحضور الجلسات التي تناقش فيها تقديرات ميزانيتها. |
(c) Similarly, it is proposed that the provision of article 20 (1) of the Statute should be strictly adhered to by all parties concerned by inviting the Unit to be represented at meetings when its budget estimates and/or other financial requirements are being discussed; | UN | )ج( يقترح كذلك أن تتقيد جميع اﻷطراف المعنية تقيدا دقيقا بالحكم الوارد في المادة ٢٠ )١( من النظام اﻷساسي، وذلك بدعوة الوحدة إلى أن تنتدب من يمثلها في الاجتماعات التي تجري خلالها مناقشة تقديرات ميزانيتها وغير ذلك من احتياجاتها المالية؛ |
(c) Similarly, it is proposed that the provision of article 20 (1) of the statute should be strictly adhered to by all parties concerned by inviting the Unit to be represented at meetings when its budget estimates and/or other financial requirements are being discussed; | UN | )ج( يقترح كذلك أن تتقيد جميع اﻷطراف المعنية تقيدا دقيقا بالحكم الوارد في المادة ٢٠ )١( من النظام اﻷساسي، وذلك بدعوة الوحدة إلى أن تنتدب من يمثلها في الاجتماعات التي تجري خلالها مناقشة تقديرات ميزانيتها وغير ذلك من احتياجاتها المالية؛ |
Finally, the Assembly reaffirmed that the Unit should be invited to be represented at meetings when its budget estimates were being discussed, in accordance with article 20 of the statute of the Unit (resolution 68/266). | UN | وأخيرا، أكدت الجمعية العامة من جديد المادة ٢٠ من النظام الأساسي للوحـدة، الـتي تـنص علـى أن تدعى الوحدة لإرسال من يمثلها في الاجتماعات التي تناقش فيها تقديرات ميزانيتها (القرار 68/266). |
31.19 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations, and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 31-19 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |
32.28 In accordance with article 20 of its statute, the Unit's budget is included in the regular budget of the United Nations and its budget estimates are established by the Secretary-General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Unit. | UN | 32-28 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة. ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة. |