ويكيبيديا

    "its consideration of this sub-item at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نظره في هذا البند الفرعي في
        
    • النظر في هذا البند الفرعي في
        
    • نظرها في هذا البند الفرعي في
        
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 28 November, the COP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2005/1). UN 21- عُرِضت على المؤتمر، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2005/1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 28 March, the Conference had before it an information document on the status of ratification of the Convention (FCCC/1995/Inf.2). UN ٦- كان أمام المؤتمر لدى نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٨٢ آذار/مارس، وثيقة إعلامية عن حالة التصديق على الاتفاقية FCCC/CP/1995/Inf.2)(.
    For its consideration of this sub-item at its 2nd plenary meeting, on 8 July, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the Convention (FCCC/CP/1996/INF.1). UN ٩- كان أمام مؤتمر اﻷطراف، من أجل نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٨ تموز/يوليه، وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية (FCCC/CP/1996/Inf.1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 1 December, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the Convention (FCCC/CP/1997/INF.2). UN ٣١- كان أمام مؤتمر اﻷطراف وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية )FCCC/CP/1997/INF.2( وذلك لغرض النظر في هذا البند الفرعي في جلسته العامة اﻷولى في ١ كانون اﻷول/ديسمبر.
    As work could not be completed at its thirty-fifth session, the SBI agreed to continue its consideration of this sub-item at its thirty-sixth session. UN ولما تعذر على الهيئة الفرعية استكمال العمل في دورتها الخامسة والثلاثين، فإنها اتفقت على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السادسة والثلاثين().
    The Committee thus concluded its consideration of this sub-item at this stage. UN واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند الفرعي في هذه المرحلة.
    For its consideration of this sub-item at its 2nd plenary meeting, on 8 July, the Conference had before it the draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies (FCCC/CP/1996/2). UN ٢١- وكان أمام المؤتمر، من أجل نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٨ تموز/يوليه، مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية (FCCC/CP/1996/2).
    For its consideration of this sub-item at its 2nd plenary meeting, on 8 July, the Conference of the Parties had before it a note by the secretariat (FCCC/CP/1996/3). UN ٩١- كان أمام مؤتمر اﻷطراف، من أجل نظره في هذا البند الفرعي في الجلسة العامة الثانية المعقودة في ٨ تموز/يوليه، مذكرة من اﻷمانة (FCCC/CP/1996/3).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 6 November, the COP had before it a note by the Executive Secretary containing the supplementary provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2006/1 and Add.1). UN 20- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في الجلسة الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت التكميلي وشروحه (FCCC/CP/2006/1 وAdd.1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 6 November, the CMP had before it the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/CMP/2006/1). UN 3- عُرض على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، من أجل نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى(3) المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2006/1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 6 December, the Conference had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2004/1 and Add.1). UN 18- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى، المعقودة في 6 كانون الأول/ ديسمبر، مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2004/1 وAdd.1).
    8. For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 29 November, the COP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2010/1). UN 8- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2010/1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 23 October, the Conference had before it an information document on the status of ratification of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol (FCCC/CP/2002/INF.1). UN 14- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة الأولى التي عُقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، وثيقة معلومات بشأن حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو الملحق بها (FCCC/CP/2002/INF.1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 23 October, the Conference had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2002/1 and Add.1 and 2). UN 19- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة الأولى التي عُقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2002/1 وAdd.1 و(2.
    For its consideration of this sub-item at its 11th plenary meeting, on 19 July 2001, the Conference of the Parties had before it a note by the secretariat on the admission of organizations as observers, listing five intergovernmental organizations and 22 non-governmental organizations that had requested to be admitted as observers (FCCC/CP/2001/4). UN 14- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة 11 المعقودة في 19 تموز/يوليه 2001، مذكرة أعدتها الأمانة بشأن قبول المنظمات بصفة مراقب أدرجت فيها خمس منظمات حكومية دولية و22 منظمة غير حكومية كانت قد طلبت قبولها بصفة مراقب (FCCC/CP/2001/4).
    As work could not be completed at its thirty-fifth session, the SBI agreed to continue its consideration of this sub-item at its thirty-sixth session. UN ولما تعذر على الهيئة الفرعية استكمال العمل في دورتها الخامسة والثلاثين، فإنها اتفقت على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السادسة والثلاثين().
    3. For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 29 November, the CMP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/CMP/2010/1). UN 3- عُرضت على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لأغراض النظر في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى()، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2010/1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st and 2nd plenary meetings, on 2 November, the Conference of the Parties had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/1998/1 and Add.1). UN ٣١- لغرض النظر في هذا البند الفرعي في الجلستين العامتين اﻷولى والثانية اللتين عقدتا في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضاً على مؤتمر اﻷطراف مذكرة من اﻷمين التنفيذي تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت وشروحه FCCC/CP/1998/1) و(Add.1.
    The SBI, at its twelfth session, decided to continue its consideration of this sub-item at its resumed thirteenth session, by requesting the Chairman of the CGE to present an updated report on the work of the group (FCCC/SBI/2000/5, para. 28 (d)). UN 45- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية عشرة مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الثالثة عشــرة المستأنفة طالبة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري أن يقدم تقريــراً مستكمــلاً عــن أعمالـه (FCCC/SBI/2000/5، الفقرة 28(د)).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 7 December, the CMP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations, as well as a supplementary provisional agenda (FCCC/KP/CMP/2009/1 and Add.1). UN 3- عُرضت على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لأغراض النظر في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى()، المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه، إلى جانب جدول أعمال تكميلي مؤقت (FCCC/KP/CMP/2009/1 وAdd.1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 1 December, the Conference of the Parties had before it the draft rules of procedure, as currently being applied (FCCC/CP/1996/2) and a report by the President of the Conference at its second session on his informal consultations on the draft rules of procedure (FCCC/CP/1997/5). UN ٠٢- لغرض النظر في هذا البند الفرعي في الجلسة العامة اﻷولى المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر، كان معروضاً على مؤتمر اﻷطراف مشروع النظام الداخلي بصيغته المطبقة حالياً )FCCC/CP/1996/2( وتقرير من رئيس المؤتمر فــــي دورته الثانية عـــــن المشاورات غيــــر الرسمية التي عقدها بشأن مشروع النظام الداخلي )FCCC/CP/1997/5(.
    Members will recall that the Assembly concluded its consideration of this sub-item at its 69th plenary meeting, on 20 December 2010. UN ويذكر الأعضاء أن الجمعية قد اختتمت نظرها في هذا البند الفرعي في جلستها العامة الـ 69، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد