ويكيبيديا

    "its consumption of carbon tetrachloride in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في
        
    • من استهلاكها من رابع كلوريد الكربون
        
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Former Yugoslav Republic of Macedonia was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance; namely 0.0098 ODP-tonnes. UN وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة مطالبة، بوصفها طرفا يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول، بأن تخفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 بالمائة من خط أساسها لهذه المادة؛ أي إلى 0.0098 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Mexico was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance; namely zero ODP-tonnes. UN وكان المطلوب من المكسيك بوصفها طرفاً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول أن تخفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس لديها لهذه المادة وهو صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Former Yugoslav Republic of Macedonia was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance; namely 0.0098 ODP-tonnes. UN وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة مطالبة، بوصفها طرفاً يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول، بأن تخفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 بالمائة من خط أساسها لهذه المادة؛ أي إلى 0.0098 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Zimbabwe was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, i.e., 1.737 ODP-tonnes. UN وكان يتعين على زمبابوي بوصفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس لديها بشأن تلك المادة أي 1.737 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol, Pakistan was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 61.930 ODP-tonnes. UN 248- وكطرف عامل بمقتضى المادة 5 من بروتوكول مونتريال، اشتُرط على باكستان أن تخفض من استهلاكها من رابع كلوريد الكربون لما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديها لهذه المادة، ألا وهو بمقدار 61.930 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Bolivia was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance,, namely, 0.045 ODP-tonnes. UN وبوليفيا، بصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول قد أشتَُِرط عليها تخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى 15 في المائة من خط أساسها الخاص بهذه المادة أي 0.045 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Democratic Republic of Congo was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 2.288 ODP-tonnes. UN وبصفتها طرفُُ يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول فإن جمهورية الكونغو الديمقراطية قد طلب إليها تخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما يزيد عن 15 في المائة من خط الأساس لديها أي 2.288 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Tanzania was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 0.018 ODP-tonnes. UN وبصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فقد طلب إلى تنزانيا تقليل استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 في المائة من خط أساسها من تلك المادة أي 0.018 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Bolivia was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 0.045 ODP-tonnes. UN وبوليفيا، بصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول قد أشتَُِرط عليها تخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى 15 في المائة من خط أساسها الخاص بهذه المادة أي 0.045 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Democratic Republic of Congo was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 2.288 ODP-tonnes. UN وبصفتها طرفُُ يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول فإن جمهورية الكونغو الديمقراطية قد طلب إليها تخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما يزيد عن 15 في المائة من خط الأساس لديها أي 2.288 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Paraguay was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 0.090 ODP-tonnes. UN وكانت باراغواي مطالبة، كطرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول، بتخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 بالمائة من خط أساسها بشأن هذه المادة، أي إلى 0.09 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Tanzania was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 0.018 ODP-tonnes. UN وبصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فقد طلب إلى تنزانيا تقليل استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 في المائة من خط أساسها من تلك المادة أي 0.018 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Zimbabwe was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for carbon tetrachloride and 70 per cent of its baseline for that methyl chloroform: 1.737 ODP-tonnes and 0.002 ODP-tonnes respectively. UN وأن زمبابوي بصفتها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من البروتوكول مطالبة بتخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 في المائة من خط الأساس الخاص بها لرابع كلوريد الكربون، و70 في المائة من خط الأساس الخاص بها لكلوروفورم الميثيل: 1.737 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون و0.002 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون على التوالي.
    The Former Yugoslav Republic of Macedonia The Former Yugoslav Republic of Macedonia had been included for consideration because it had reported consumption of 0.0119 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005, whereas it had been required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely 0.0098 ODP-tonnes. UN 224- أُدرجت جمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً في قائمة البحث، وكانت قد أبلغت عن استهلاك قدره 0.0119 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005، بينما كان المطلوب منها تقليص استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد على 15 في المائة من خط الأساس خاصتها من هذه المادة، أي 0.0098 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    The Party also reported, however, consumption of carbon tetrachloride of 13.640 ODP-tonnes. As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Islamic Republic of Iran was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 11.550 ODP-tonnes. UN 171- وأبلغ الطرف أيضاً عن استهلاك لرابع كلوريد الكربون قدره 13.640 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وكطرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، فقد طُلب إلى جمهورية إيران الإسلامية خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديها لهذه المادة، ألا وهو بمقدار 11.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Mexico reported carbon tetrachloride consumption of 89.540 ODP-tonnes for 2005. As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Mexico was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, zero ODPtonnes. UN 220- أبلغت المكسيك عن استهلاك من رابع كلوريد الكربون قدره 89.540 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وكطرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول، فقد اشتُرط على المكسيك خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 بما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديه لهذه المادة، ألا وهو بمقدار صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The Party also reported, however, consumption of carbon tetrachloride of 13.640 ODP-tonnes. As a Party operating under Article 5 of the Protocol, the Islamic Republic of Iran was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 11.550 ODP-tonnes. UN 216- وأبلغ الطرف أيضاً عن استهلاك لرابع كلوريد الكربون قدره 13.640 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وكطرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، فقد طُلب إلى جمهورية إيران الإسلامية خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديها لهذه المادة، ألا وهو بمقدار 11.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Mexico reported carbon tetrachloride consumption of 89.540 ODP-tonnes for 2005. As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Mexico was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, zero ODPtonnes. UN 269- أبلغت المكسيك عن استهلاك من رابع كلوريد الكربون قدره 89.540 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وكطرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول، فقد اشتُرط على المكسيك خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 بما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديه لهذه المادة، ألا وهو بمقدار صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol, Pakistan was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely, 61.930 ODP-tonnes. UN 297- وكطرف عامل بمقتضى المادة 5 من بروتوكول مونتريال، اشتُرط على باكستان أن تخفض من استهلاكها من رابع كلوريد الكربون لما لا يزيد عن 15% من خط الأساس لديها لهذه المادة، ألا وهو بمقدار 61.930 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد