It had made every effort to carry out the Programme in the most informal and flexible manner and to take all its decisions by consensus. | UN | وقد بذلت اللجنة كل جهد ممكن لتنفيذ البرنامج بأكثر السبل سهولة ومرونة، واتخذت جميع قراراتها بتوافق الآراء. |
At its 1st meeting, the Committee decided to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | قررت اللجنة، في جلستها الأولى، أن تبذل قصارى جهدها لاتخاذ قراراتها بتوافق الآراء. |
That was a clear violation of the requirement of General Assembly resolution 41/213 that the Committee should reach its decisions by consensus. | UN | ورأى في ذلك مخالفة صريحة للشرط الوارد في قرار الجمعية العامة 41/213 بضرورة أن تصل اللجنة إلى قراراتها بتوافق الآراء. |
Like most organizations with such voting structures, IFAD strives to take its decisions by consensus. | UN | ويسعى الصندوق، شأنه في ذلك شأن معظم المنظمات التي تتبع هذه الهياكل للتصويت، سعيا حثيثا لاتخاذ قراراته بتوافق الآراء. |
The Executive Board will meet yearly and take its decisions by consensus wherever possible. | UN | 13 - يجتمع المجلس التنفيذي مرة في السنة ويتخذ قراراته بتوافق الآراء بقدر الإمكان. |
1. The SPT shall attempt to reach all of its decisions by consensus. | UN | 1- تسعى اللجنة الفرعية إلى التوصل إلى جميع مقرراتها بتوافق الآراء. |
At its 1st meeting, the Committee decided to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | في الجلسة الأولى، قررت اللجنة أن تبذل كل جهد لاتخاذ قراراتها بتوافق الآراء. |
At its 1st meeting, the Committee decided to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | قررت اللجنة، في جلستها الأولى، أن تبذل قصارى جهدها لاتخاذ قراراتها بتوافق الآراء. |
1. The Committee shall attempt to reach its decisions by consensus. | UN | 1- تسعى اللجنة للتوصل إلى قراراتها بتوافق الآراء. |
1. The Committee shall attempt to reach its decisions by consensus. | UN | 1- تسعى اللجنة للتوصل إلى قراراتها بتوافق الآراء. |
10. At its first session, the Preparatory Committee decided to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | 10 - وقررت اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى، أن تبذل كل ما في وسعها لاعتماد قراراتها بتوافق الآراء. |
12. The Chair suggested that the Committee should adopt the following decision: " The Committee decides to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | 12 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة المقرر التالي: " تقرر اللجنة بذل كل جهد ممكن كي تُعتمد قراراتها بتوافق الآراء. |
6. The Preparatory Committee decided to take its decisions by consensus. | UN | 6- وقررت اللجنة التحضيرية أن تتخذ قراراتها بتوافق الآراء. |
The Commission shall make its decisions by consensus. | UN | 375 - تصدر اللجنة المشتركة قراراتها بتوافق الآراء. |
Any disagreement or dispute over the interpretation of the final security provisions or any of the existing ceasefire agreements shall be referred to the Commission which shall make its decisions by consensus. | UN | 467 - يُحال أي خلاف أو نزاع ينشأ عن تفسير فقرات الترتيبات الأمنية النهائية، أو أي من اتفاقات وقف إطلاق النار، إلى اللجنة المشتركة التي تصدر قراراتها بتوافق الآراء. |
The Executive Board will meet [twice a year] [yearly] and take its decisions by consensus wherever possible. | UN | 13 - يجتمع المجلس التنفيذي [مرتين في السنة] [مرة في السنة] ويتخذ قراراته بتوافق الآراء بقدر الإمكان. |
13. The Executive Board will meet yearly and take its decisions by consensus wherever possible. | UN | 13 - يجتمع المجلس التنفيذي مرة في السنة ويتخذ قراراته بتوافق الآراء بقدر الإمكان. |
15. The Executive Board will meet [twice a year] [yearly] and take its decisions by consensus wherever possible. | UN | 13 - يجتمع المجلس التنفيذي [مرتين في السنة] [مرة في السنة] ويتخذ قراراته بتوافق الآراء بقدر الإمكان. |
The Executive Board will meet yearly and take its decisions by consensus wherever possible. | UN | 13- يجتمع المجلس التنفيذي مرة في السنة ويتخذ قراراته بتوافق الآراء بقدر الإمكان. |
6. The Preparatory Committee decided to take its decisions by consensus. | UN | 6- وقررت اللجنة التحضيرية أن تتخذ مقرراتها بتوافق الآراء. |
The Executive Board will take its decisions by consensus, pending the adoption of its rules of procedure. | UN | وسوف يتخذ المجلس التنفيذي مقرراته بتوافق الآراء ريثما يتم اعتماد نظامه الداخلي. |
In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. | UN | 549- تسعى اللجنة جاهدة، في عملها بموجب البروتوكول الاختياري، إلى التوصل إلى قرارات بتوافق الآراء. |
The members of the Platform, agreed that the meeting would make its decisions by consensus. | UN | واتفق أعضاء المنبر على أن يتخذ الاجتماع قراراته بالتوافق. |