ويكيبيديا

    "its expert" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خبرائها
        
    • خبرائه
        
    • الخبراء التابع لها
        
    • الخبراء التابعة له
        
    • الخبراء التي
        
    • خبراؤه
        
    • الخبراء التابعة لها
        
    The Commission should, when appropriate, make the results of its expert meetings available to other relevant Commissions. UN وينبغي للجنة، عندما يكون ذلك مناسباً، أن تتيح نتائج اجتماعات خبرائها للجان الأخرى ذات الصلة.
    When updated on the Team's contribution in that framework, the Committee encouraged its expert group to pursue this involvement. UN وعندما اطلعت اللجنة على آخر المستجدات بشأن مساهمة الفريق في ذلك الإطار، شجعت فريق خبرائها لمواصلة هذه المشاركة.
    To this end, each Commission should establish clear terms of reference for its expert meetings. UN ولهذه الغاية، ينبغي لكل لجنة من اللجان أن تحدد اختصاصات واضحة لاجتماعات خبرائها.
    The Panel then directed its expert consultants to prepare comprehensive valuation reports on each of the claims. UN ثم أوعز الفريق إلى خبرائه الاستشاريين بإعداد تقارير شاملة عن كل مطالبة من المطالبات.
    The Panel then directed its expert consultants to prepare comprehensive reports on each of the claims. UN ثم أوعز الفريق إلى خبرائه الاستشاريين بإعداد تقارير شاملة عن كل مطالبة من المطالبات.
    Recommendation five: Interpol and its two subregional bureaux in Africa, in Abidjan and Harare, should formally be invited to collaborate with the Committee and its expert panels in the application of Council-imposed sanctions against UNITA. UN التوصية الخامسة: توجيه دعوة رسمية إلى اﻷنتربول ومكتبيها دون اﻹقليميين في أفريقيا، القائمين في أبيدجان وهراري، من أجل التعاون مع اللجنة وأفرقة خبرائها في تطبيق الجزاءات التي فرضها المجلس على يونيتا.
    Recommendation seventeen: The World Customs Organization should formally be invited to collaborate with the Committee and its expert panels in the implementation of Council-imposed sanctions against UNITA. UN التوصية السابعة عشرة: ينبغي دعوة المنظمة العالمية للجمارك رسميا إلى التعاون مع اللجنة وأفرقة خبرائها في تنفيذ الجزاءات التي فرضها المجلس على الاتحاد الوطني.
    The Committee and its expert panels stand ready to assist the Government of Angola in this regard. UN واللجنة وأفرقة خبرائها مستعدون دوما لمساعدة حكومة أنغولا في هذا الصدد.
    She was confident that the work of the Commission and its expert Meetings had contributed to the preparatory process leading towards those events. UN وقالت إنها على ثقة من أن عمل اللجنة واجتماعات خبرائها قد أسهم في العملية التحضيرية المفضية إلى تلك التظاهرات.
    To this end, each Commission should establish clear terms of reference for its expert meetings. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي أن تضع كل لجنة اختصاصات واضحة لاجتماعات خبرائها.
    Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues, and its expert meetings and subsidiary bodies UN لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك، واجتماعات خبرائها وهيئاتها الفرعية
    The integrity of its expert opinions and recommendations depended on the neutrality, independence and impartiality of its members. UN وأضاف قائلا إن سلامة آراء وتوصيات خبرائها تتوقف على مدى حياد واستقلال ونزاهة أعضائها.
    To this end, each Commission should establish clear terms of reference for its expert meetings. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي أن تضع كل لجنة اختصاصات واضحة لاجتماعات خبرائها.
    To this end, each Commission should establish clear terms of reference for its expert meetings. UN ولهذه الغاية، ينبغي لكل لجنة من اللجان أن تحدد اختصاصات واضحة لاجتماعات خبرائها.
    The Panel requested its expert consulants to perform a valuation of the losses. UN وطلب الفريق من خبرائه الاستشاريين أن يجروا تقييما لهذه الخسائر.
    17. The Commission recommends that the report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development, containing its expert advice on issues related to the implementation of Agenda 21, be submitted to the Commission through the Secretary-General. UN ١٧ - وتوصي اللجنة بأن يقدم الى اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    In addition, the competent Serbian authorities have prepared a draft law on international restrictive measures, which they have shared with the European Union in order to obtain its expert opinion. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعدت السلطات الصربية المختصة مشروع قانون بشأن التدابير التقييدية الدولية وأطلعت الاتحاد الأوروبي عليه من أجل الحصول على رأي خبرائه فيه.
    The Conference of the Parties, within the framework of its expert consultation on protection of victims and witnesses, may wish to discuss the following questions: UN 9- ربما يود مؤتمر الأطراف، في إطار مشاورات خبرائه بشأن حماية الضحايا والشهود، أن يناقش المسائل التالية:
    The Office for Disarmament Affairs of the Secretariat provides substantive and administrative support to the Committee and its expert Group. UN ويقدم مكتب شؤون نزع السلاح في الأمانة العامة الدعم الفني والإداري إلى اللجنة وفريق الخبراء التابع لها.
    In an early phase, Belgium supports a technical approach to the main concerns and issues identified as the bases of the work of the Working Group and its expert groups. UN وتدعم بلجيكا منذ وقت مبكّر اتّباع نهج تقني في التعامل مع الشواغل والمسائل الرئيسية التي حدّدت كأساس لعمل الفريق العامل وأفرقة الخبراء التابعة له.
    Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, and its expert meetings UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، واجتماعات الخبراء التي عقدتها
    Thus, the Panel finds that an allowance of 7.5 per cent of the earned fee for risk, as proposed by its expert consultants, should be made and that an assessed reduction of US$370,732 is appropriate. UN وعلى ذلك، يخلص الفريق إلى أنه ينبغي تخصيص ما نسبته ٥,٧ في المائة من الرسم المكتسب للمخاطر، وفقاً لما اقترحه خبراؤه الاستشاريون، وأنه من الملائم القيام بتخفيض تقديري بمبلغ ٢٣٧ ٠٧٣ دولاراً.
    It should consider the findings of its expert meetings and discuss their policy implications. UN وستنظر اللجنة في النتائج التي تتوصل إليها اجتماعات الخبراء التابعة لها وتناقش اﻵثار المترتبة عليها بالنسبة للسياسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد