ويكيبيديا

    "its first annual" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنوي الأول
        
    • السنوية الأولى
        
    To this end, the SPT has previously set out `Preliminary Guidelines' concerning the on-going development of NPMs in its first annual Report. UN وتحقيقا لهذه الغاية، سبق للجنة الفرعية أن حددت في تقريرها السنوي الأول `مبادئ توجيهية أولية` بشأن التطوير المستمر للآليات الوقائية الوطنية.
    Benin presented its first annual report, while Uganda submitted its semi-annual progress report on the implementation of its plan of action. UN وقدمت بنن تقريرها السنوي الأول بينما قدمت أوغندا تقريرها المرحلي نصف السنوي عن تنفيذ خطة عملها.
    its first annual conference and meeting was held in Beijing, in 2006, with considerable support from the IAP. UN وعقدت مؤتمرها السنوي الأول في بيجين في عام 2006، بدعم كبير من الرابطة.
    The secretariat of the Liberia Extractive Industries Transparency Initiative has released its first annual report. UN وأصدرت أمانة مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية في ليبريا تقريرها السنوي الأول.
    Earlier this year, the United Kingdom published its first annual Report on Strategic Export Controls. UN وفي وقت مبكر من هذا العام، أصدرت المملكة المتحدة تقريرها السنوي الأول بشأن الضوابط الاستراتيجية للصادرات.
    its first annual report was published in June 2008 and it plans to expand its presence beyond Juba. UN وقد نُشر تقريرها السنوي الأول في حزيران/يونيه 2008 وهي تخطط إلى توسيع وجودها خارج مدينة جوباً.
    The Council devoted its first annual ministerial review to strengthening efforts to eradicate poverty and hunger, including through the global partnership for development. UN وكرس المجلس الاستعراض الوزاري السنوي الأول لتعزيز الجهود الرامية إلى القضاء على الفقر والجوع، بطرق منها الشراكة العالمية من أجل التنمية.
    We are also thankful to the Peacebuilding Commission for its first annual report. UN كما نشكر لجنة بناء السلام على تقريرها السنوي الأول.
    Morocco had submitted its first annual report in 2003, in accordance with article 13 of the Protocol, followed by a summary of new developments in 2004. UN وقدم المغرب تقريره السنوي الأول في عام 2003 وفقاً للمادة 13 من البروتوكول، ثم ملخصاً للمعلومات التي استجدت في عام 2004.
    NORI submitted its first annual report in 2012. UN وقدمت شركة ناورو لموارد المحيطات تقريرها السنوي الأول في عام 2012.
    NORI submitted its first annual report in 2012. UN وقدمت شركة ناورو لموارد المحيطات تقريرها السنوي الأول في عام 2012.
    NORI submitted its first annual report in 2012. UN وقدمت شركة ناورو لموارد المحيطات تقريرها السنوي الأول في عام 2012.
    301. The contractor submitted its first annual report for 2013 in English on 3 April 2014. UN 301 - قدم المتعاقد تقريره السنوي الأول لعام 2013 بالإنكليزية في 3 نيسان/أبريل عام 2014.
    The audit advisory committee will present its first annual report and findings to the Executive Board in September 2013. UN وستقدم اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات تقريرها السنوي الأول واستنتاجاتها إلى المجلس التنفيذي في أيلول/سبتمبر 2013.
    The Committee looks forward to receiving the Board's next annual progress report, which should also provide its assessment of the status of implementation of the recommendations contained in its first annual progress report. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقّي التقرير المرحلي السنوي التالي للمجلس الذي يحتمل أن يتضمن أيضا تقييمه لحالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره المرحلي السنوي الأول.
    To this end, the Subcommittee has previously set out " preliminary guidelines " concerning the ongoing development of NPMs in its first annual report. UN وتحقيقا لهذه الغاية، سبق للجنة الفرعية أن حددت في تقريرها السنوي الأول `مبادئ توجيهية أولية` بشأن التطوير المستمر للآليات الوقائية الوطنية.
    To this end, the Subcommittee has previously set out " preliminary guidelines " concerning the ongoing development of NPMs in its first annual report. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، سبق للجنة الفرعية أن حددت في تقريرها السنوي الأول `مبادئ توجيهية أولية` بشأن التطوير المستمر للآليات الوقائية الوطنية.
    10. On 3 March 2008, the Anti-Corruption Agency submitted its first annual report to the President of the Assembly of Kosovo. UN 10 - وفي 3 آذار/مارس 2008، قدمت وكالة مكافحة الفساد تقريرها السنوي الأول إلى رئيس جمعية كوسوفو.
    The Tribunal generally agreed with the OIOS findings and recommendations and, in March 2001, issued its first annual report on the activities of its personnel section. UN وقد وافقت المحكمة عموما على استنتاجات المكتب وتوصياته، وفي شهر آذار/مارس 2001، أصدرت تقريرها السنوي الأول عن أنشطة قسم شؤون الموظفين التابع لها.
    21. On 11 August 1998, the Commission submitted its first annual Report, which covers the period from 17 March 1997 to 30 March 1998, to Parliament. UN 21- وفي 11 آب/أغسطس 1998، قدمت اللجنة تقريرها السنوي الأول إلى البرلمان، وهو يشمل الفترة من 17 آذار/مارس 1997 إلى 30 آذار/مارس 1998.
    In 2006, the organization launched its first annual international awards for the health and dignity of women. UN وفي عام 2006، قامت المنظمة بتدشين جوائزها الدولية السنوية الأولى في مجال صحة المرأة وكرامتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد