ويكيبيديا

    "its fourteenth and fifteenth sessions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة
        
    • دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة
        
    • دورتيْها الرابعة عشرة والخامسة عشرة اللتين
        
    • الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة
        
    Therefore, the reports of the Committee on its fourteenth and fifteenth sessions will be considered by the Council at its thirtieth session. UN ولذلك، سينظر المجلس في دورته الثلاثين في تقريري اللجنة عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    43. The two-year review of climate change undertaken by the Commission on Sustainable Development at its fourteenth and fifteenth sessions pointed to the need for adaptation and mitigation measures in both developed and developing countries. UN 43 - ويشير استعراض تغير المناخ الذي امتد عامين وأجرته لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة إلى الحاجة إلى تدابير للتكيف والتخفيف في كل من البلدان المتقدمة والنامية.
    E/1997/22 Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions UN E/1997/22 تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة
    At the same meeting, the President recalled that the COP at its thirteenth session had adopted decision 14/CP.13 on the date and venue for its fourteenth and fifteenth sessions. UN 111- وفي الجلسة نفسها، أشار الرئيس إلى أن مؤتمر الأطراف قد اعتمد في دورته الثالثة عشرة المقرر 14/م أ-13 بشأن موعد ومكان انعقاد دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    The COP will also take up item 2 (g) to adopt a draft decision on the dates and venues of its fourteenth and fifteenth sessions (FCCC/SBI/2007/15/Add.1) in order to facilitate early completion of the Host Country Agreement. UN كما سيتناول مؤتمر الأطراف البند 2(ز) لاعتماد مشروع مقرر بشأن مواعيد ومكان انعقاد دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة (FCCC/SBI/2007/15/Add.1) بغية تيسير الإنجاز المبكر لاتفاق البلد المضيف.
    1. Requests the Committee of Experts on Public Administration, at its fourteenth and fifteenth sessions, in 2015 and 2016, to consider emerging issues in public administration that are related to the annual main themes and the integration segments of the Economic and Social Council and to support the elaboration of the post-2015 development agenda, as appropriate; UN 1 - يطلب إلى لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة أن تنظر، في دورتيْها الرابعة عشرة والخامسة عشرة اللتين ستُعقدان تباعا في 2015 و 2016، في القضايا الناشئة في مجال الإدارة العامة والمتعلقة بالمواضيع الرئيسية السنوية وبالأجزاء المعنية بتحقيق التكامل من دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأن توفر دعمها لوضع أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    4. Since the fourteenth Meeting of States Parties, held in June 2004, the Commission has held its fourteenth and fifteenth sessions. UN 4 - ومنذ الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف المعقود في حزيران/يونيه 2004، عقدت اللجنة الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    It is important that the global review of progress take full account of these differences and that the Commission at its fourteenth and fifteenth sessions recognize the contribution of the regions. UN ومن الهام أن يراعي الاستعراض العالمي للتقدم المحرز مراعاة تامة هذه الاختلافات وأن تعترف اللجنة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة بمساهمة هذه المناطق.
    In addition, the Commission advanced understanding on the strategic links between sustainable human settlements and sources of energy, the central theme of the Commission at its fourteenth and fifteenth sessions. UN وفضلا عن ذلك، عززت اللجنة التفاهم بشأن الصلات الاستراتيجية بين المستوطنات البشرية المستدامة ومصادر الطاقة، وهو الموضوع المحوري للجنة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22) UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة (E/1997/22)
    Accordingly, the following paragraphs, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its fourteenth and fifteenth sessions. UN وبناء على ذلك، تتضمن الفقرات التالية المرتبة على أساس كل بلد على حدة، وفقا للتسلسل الذي اتبعته اللجنة لدى نظرها في التقارير، الملاحظات الختامية المعتمدة من اللجنة بشأن تقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    622. In view of the continuing backlog in the consideration of reports, the Committee requested that its fourteenth and fifteenth sessions should also be of three weeks' duration, preceded by one week of meetings of a pre-session working group. UN ٢٢٦ - ونظرا لاستمرار تأخر أعمال النظر في التقارير، طلبت اللجنة أن تكون مدة كل من دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة أيضا ثلاثة أسابيع، يسبق كل منهما اجتماع لفريق عامل قبل الدورة مدته أسبوع واحد.
    7. The Committee against Torture held its fourteenth and fifteenth sessions at the United Nations Office at Geneva from 24 April to 5 May 1995 and from 13 to 24 November 1995, respectively. UN ٧- وعقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٤٢ نيسان/ابريل إلى ٥ أيار/مايو ٥٩٩١ ومن ٣١ الى ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، على التوالي.
    (c) Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22);Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 2 (E/1997/22). UN )ج( تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة )E/1997/22()٤١(؛
    The COP will also take up item 2 (g) to adopt a draft decision on the dates and venues of its fourteenth and fifteenth sessions (FCCC/SBI/2007/15/Add.1) in order to facilitate early completion of the Host Country Agreement. UN وسوف يتناول أيضاً البند 2(ز) لاعتماد مشروع مقرر بشأن مواعيد ومكان انعقاد دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة (FCCC/SBI/2007/15/Add.1) بغية تيسير الإنجاز المبكر لاتفاق البلد المضيف.
    19. The Working Group was reminded that it had considered exclusive jurisdiction clauses at its fourteenth and fifteenth sessions (see A/CN.9/572, paras. 130 to 133, and A/CN.9/576, paras. 156 to 168). UN 19- ذُكِّر الفريق العامل بأنه كان قد نظر في شروط اتفاقات الاختصاص الحصري خلال دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة (انظر الفقرات 130 إلى 133 من الوثيقة A/CN.9/572 و156 إلى 168 من الوثيقة A/CN.9/576).
    20. OHCHR has facilitated the integration of women's rights and a gender perspective into the work of the Human Rights Council, and it is significant that maternal mortality and equality before the law will be subject to in-depth consideration by the Human Rights Council during its fourteenth and fifteenth sessions. UN 20- وقد يسّرت المفوضية إدماج حقوق المرأة ومنظوراً جنسانياً في عمل مجلس حقوق الإنسان، ومن المهم أن موضوعي الوفيات النفاسية والمساواة أمام القانون سيخضعان لنظر مجلس حقوق الإنسان بصورة معمقة خلال دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    In addition, the Commission also heard that the Working Group had considered during its fourteenth and fifteenth sessions the chapters in the draft instrument on jurisdiction and arbitration and had had an initial exchange of views regarding the topics of right of control and transfer of rights. UN وإضافة إلى ذلك، علمت اللجنة أيضا أن الفريق العامل كان قد نظر أثناء دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة في فصلي مشروع الصك المتعلقين بالاختصاص (الولاية القضائية) والتحكيم، وأجرى تبادلا أوليا للآراء حول موضوعي حق السيطرة وإحالة الحقوق.
    At its forty-second session in 2009, the Commission noted with interest the future work topics discussed by Working Group VI at its fourteenth and fifteenth sessions (A/CN.9/667, para. 141, and A/CN.9/670, paras. 123-126, respectively). UN 2- وكانت اللجنة في دورتها الثانية والأربعين، عام 2009، قد لاحظت باهتمام مواضيع الأعمال المقبلة التي ناقشها الفريق العامل السادس في دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة (انظر الفقرة 141 من الوثيقة A/CN.9/667، والفقرات 123-126 من الوثيقة A/CN.9/670).
    The Commission recalled that, at its forty-second session, in 2009, it had noted with interest the future work topics discussed by Working Group VI (Security Interests) at its fourteenth and fifteenth sessions (A/CN.9/667, para. 141, and A/CN.9/670, paras. 123-126, respectively). UN 262- استذكرت اللجنة أنها كانت قد لاحظت باهتمام، في دورتها الثانية والأربعين المعقودة في عام 2009، مواضيع الأعمال المقبلة التي ناقشها الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية) في دورتيه الرابعة عشرة والخامسة عشرة (A/CN.9/667، الفقرة 141، وA/CN.9/670، الفقرات 123-126 على التوالي).
    1. Requests the Committee of Experts on Public Administration, at its fourteenth and fifteenth sessions, in 2015 and 2016, to consider emerging issues in public administration that are related to the annual main themes and the integration segments of the Economic and Social Council and to support the elaboration of the post-2015 development agenda, as appropriate; UN 1 - يطلب إلى لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة أن تنظر، في دورتيْها الرابعة عشرة والخامسة عشرة اللتين ستُعقدان تباعا في 2015 و 2016، في القضايا الناشئة في مجال الإدارة العامة والمتعلقة بالمواضيع الرئيسية السنوية وبالأجزاء المعنية بتحقيق التكامل من دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأن توفر دعمها لوضع أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    Oil and gas are excluded from the scope of the report, having been considered by the Commission on Sustainable Development during its fourteenth and fifteenth sessions under the theme of " energy " . UN ويُستبعَد النفط والغاز من نطاق التقرير، حيث نُظِر فيهما أثناء الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة في إطار موضوع " الطاقة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد