ويكيبيديا

    "its general debate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مناقشتها العامة
        
    • مناقشته العامة
        
    • مناقشاتها العامة
        
    • مناقشاته العامة
        
    • نقاشها العام
        
    • لمناقشته العامة
        
    • لمناقشتها العامة
        
    • نقاشه العام
        
    The Committee began its general debate and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Committee thus concluded its general debate on agenda item 108. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 108 من جدول الأعمال.
    29. The Chairperson invited the Committee to begin its general debate. UN 29 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى أن تبدأ مناقشتها العامة.
    The Committee should thus reconsider whether its general debate had any real added value. UN وهكذا ينبغي أن تعيد اللجنة النظر في ما إذا كانت مناقشتها العامة لها أي قيمة مضافة حقيقية.
    During its general debate, the Special Committee had heard statements by the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and for Field Support, the Chairperson of the Peacebuilding Commission and the Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support. UN وقال إن اللجنة الخاصة قد استمعت خلال مناقشتها العامة إلى بيانات من وكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني، ورئيس لجنة بناء السلام، ومساعد الأمين العام لدعم بناء السلام.
    The Committee began its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    General debate The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    The Committee thus concluded its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي.
    The Committee began its general debate with a statement by the observer for Palestine. UN استهلَّت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به المراقب عن فلسطين.
    The Committee concluded its general debate with a statement by the representative of Bahrain. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به ممثل البحرين.
    The Committee began its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Pakistan and the Russian Federation. UN وواصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من باكستان والاتحاد الروسي.
    3rd meeting The Committee continued its general debate. UN الجلسة الثالثة واصلت اللجنة مناقشتها العامة.
    5th meeting The Committee continued its general debate. UN الجلسة الخامسة واصلت اللجنة مناقشتها العامة.
    7th meeting The Committee continued its general debate. UN الجلسة السابعة واصلت اللجنة مناقشتها العامة.
    The Committee thus concluded its general debate on all disarmament and related international security agenda items. UN واختتمت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي.
    The Committee concluded its general debate with statements by the representatives of Liberia and Benin. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا ليبريا وبنن.
    The Conference resumed its general debate on this item. UN استأنف المؤتمر مناقشته العامة بشأن هذا البند.
    CHAPTER III General debate 1 The Summit held its general debate at its 1st to 5th plenary meetings, from 10 to 12 December 2003. UN 1 - أجرت القمة مناقشاتها العامة في جلساتها العامة الأولى إلى الخامسة المعقودة في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    34. The Security Council concluded its general debate without adopting any specific measures with respect to the item under consideration on 28 February 1995. UN ٤٣ - واختتم مجلس اﻷمن في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥ مناقشاته العامة بدون اتخاذ أية تدابير محددة فيما يتعلق بالبند قيد النظر.
    The Committee concluded its general debate and heard state-ments by Iraq, the Czech Republic, Tunisia, Mexico, Ecuador, Israel, Pakistan, Ukraine, Philippines and The former Yugoslav Republic of Macedonia. UN واختتمت اللجنة نقاشها العام واستمعت لبيانات أدلى بها ممثلو العــراق والجمهوريـة التشيكية وتونس والمكسيك وإكوادور وإسرائيل وباكستان وأوكرانيـا والفلبيـــن وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    (a) Allocate not more than three days to its general debate (instead of five as at present), thus paving the way for shorter sessions; UN )أ( عدم تخصيص أكثر من ثلاثة أيام عمل لمناقشته العامة )بدلا من خمسة أيام في الوقت الحاضر(، مما يمهد السبيل لدورات أقصر؛
    In the event that the Committee completes its general debate ahead of schedule, that is, before the end of Tuesday, 14 October, I propose that we begin the thematic segment on 14 October with the discussion on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session and the presentation of reports. UN وفي حال استكمال اللجنة لمناقشتها العامة قبل الموعد المقرر، أي قبل نهاية يوم الثلاثاء 14 تشرين الأول/أكتوبر، اقترح أن نبدأ الجزء المواضيعي من المناقشة في 14 تشرين الأول/أكتوبر بالمناقشة بشأن قرارات ومقررات المتابعة التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة وتقديم التقارير.
    Today the Conference will continue its general debate on any subject related to the Conference on Disarmament. UN سيواصل المؤتمر اليوم نقاشه العام بشأن أي موضوع يتصل بمؤتمر نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد