ويكيبيديا

    "its intersessional meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اجتماعه المعقود بين الدورتين
        
    • اجتماعه المعقود فيما بين الدورات
        
    • اجتماعه ما بين الدورات
        
    • اجتماعها فيما بين الدورات
        
    • اجتماعها المعقود بين الدورات
        
    • الجلسة المعقودة فيما بين الدورتين
        
    • اجتماعها المعقود بين الدورتين
        
    • اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين
        
    • اجتماعها بين الدورتين
        
    • اجتماعها لما بين الدورات المعقود
        
    Report of the Implementation Review Group on its intersessional meeting held in Vienna on 23 August 2010 UN تقرير فريق استعراض التنفيذ عن اجتماعه المعقود بين الدورتين في فيينا في 23 آب/أغسطس 2010
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on Population and Development on its intersessional meeting, held in Rome on 21 and 22 October 2002 UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه المعقود فيما بين الدورات بروما في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    7. Working Group A, on compatibility and interoperability, addressed all four areas of its current workplan during its intersessional meeting held in Vienna from 11 to 13 June 2013 and during the Eighth Meeting of ICG. UN 7- وتناول الفريق العامل ألف المعني بالتوافق وقابلية التشغيل التبادلي جميع المجالات الأربعة في خطة عمله الجارية خلال اجتماعه ما بين الدورات الذي عقد في فيينا، النمسا، في الفترة من 11 إلى 13 حزيران/يونيه 2013، وخلال الاجتماع الثامن للجنة الدولية.
    At its intersessional meeting held on 23 November 2005, the Commission decided that the fifteenth session would have a duration of five days, from 24 to 28 April 2006. UN وقررت اللجنة، في اجتماعها فيما بين الدورات المعقود في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أن تكون مدة الدورة الخامسة عشرة خمسة أيام، من 24 إلى 28 نيسان/أبريل 2006.
    As encouraged by the High-level Committee at its intersessional meeting in 2013, UNOSSC will promote the use of the Secretary-General's framework of operational guidelines on United Nations support to South-South and triangular cooperation (SSC/17/3) and periodically update the document on the basis of lessons learned through its implementation by the United Nations system; and UN وكما شجعته اللجنة الرفيعة المستوى في اجتماعها المعقود بين الدورات في عام 2013، سيعزز المكتب استخدام إطار عمل الأمين العام للمبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (SSC/17/3) وسيستكمل الوثيقة دوريا على أساس الدروس المستفادة من خلال تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لها؛ و
    It was recalled that, at its intersessional meeting on 8 November 2011, the Commission had agreed that nominations for panellists should be submitted through the Chairpersons of the regional groups by 23 February 2012 at the latest, in accordance with Commission decision 18/1. UN 23- وأُشير إلى أنَّ اللجنة اتفقت في الجلسة المعقودة فيما بين الدورتين بتاريخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 على تقديم ترشيحات الخبراء الذين سيشاركون في المناقشة عن طريق رؤساء المجموعات الإقليمية في أجل أقصاه 23 شباط/فبراير 2012، وفقا لمقرر اللجنة 18/1.
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    The Commission has before it the report of the Bureau on its intersessional meeting, held in Nairobi, on 27 and 28 September 2000. UN ومعروض على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعه المعقود بين الدورتين في نيروبي في 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    Report of the Bureau of the Commission on Population and Development on its intersessional meeting, held in Banjul on 19 and 20 December 2005 UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه المعقود فيما بين الدورات في بانجول يومي 19 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2005
    56. The report of the Committee for Programme and Coordination on the evaluation was submitted to the Bureau of the Commission on Population and Development at its intersessional meeting in 2001 and to the thirty-fifth session of the Commission in 2002. UN 56 - قدم تقرير لجنة البرنامج والتنسيق بشأن التقييم إلى مكتب لجنة السكان والتنمية في اجتماعه المعقود فيما بين الدورات في عام 2001 وإلى اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في عام 2002.
    (a) Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting (E/CN.9/2004/2) UN (أ) تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود فيما بين الدورات ((E/CN.9/2004/2
    4. The product of that process, contained in the annex to the present document, is submitted to the Eleventh Congress by the Commission, pursuant to the decision taken at its intersessional meeting, held in Vienna on 1 March 2005. UN 4- ونتاج تلك العملية، الوارد في مرفق هذه الوثيقة، مقدّم إلى المؤتمر الحادي عشر من اللجنة، عملا بالقرار الذي اتخذ في اجتماعها فيما بين الدورات المعقود في فيينا في 1 آذار/مارس 2005.
    Report of the Bureau of the Commission on its intersessional meeting UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعها المعقود بين الدورتين
    In its decision 16/2, the Commission, recalling its decision 16/1, endorsed the decision on the Global Initiative to Fight Human Trafficking, contained in the annex to that decision, approved at its intersessional meeting held on 1 August 2007. UN وإذ استذكرت اللجنة، في مُقرَّرها 16/2، مقرّرَها 16/1، أيدت ما تقرّر في اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين في 1 آب/أغسطس 2007 بشأن المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر وهو المقرّر الوارد في مرفق المقرّر 16/2.
    At its intersessional meeting held on 26 January 2005, the Commission endorsed the provisional agenda and documentation for the fourteenth session and decided, on an exceptional and non-precedential basis, that the duration of the fourteenth session would be for five days, from 23 to 27 May 2005. UN ووافقت اللجنة، في اجتماعها بين الدورتين المعقود في 26 كانون الثاني/يناير 2005، على جدول الأعمال المؤقّت للدورة الرابعة عشرة ووثائقها، وقررت أن تنعقد الدورة الرابعة عشرة لمدة خمسة أيام، من 23 إلى 27 أيار/مايو 2005، وذلك على أساس استثنائي ولا يشكّل سابقة لدورات أخرى.
    The draft agenda contained the topic for the thematic discussion at the sixteenth session of the Commission, which had been endorsed by the Commission at its intersessional meeting held on 23 November 2005. UN وتضمن مشروع جدول الأعمال موضوع المناقشة المواضيعية للدورة السادسة عشرة للجنة، الذي أقرته اللجنة في اجتماعها لما بين الدورات المعقود في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد