ويكيبيديا

    "its invitation to member states to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دعوتها الدول الأعضاء إلى أن
        
    • دعوتها إلى الدول الأعضاء أن
        
    • دعوتها إلى الدول الأعضاء لكي
        
    • دعوتها إلى الدول الأعضاء إلى
        
    • دعوتها الى الدول اﻷعضاء بأن
        
    • دعوتها للدول اﻷعضاء أن
        
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية؛
    It later reiterated its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment. UN وكرّرت بعد ذلك دعوتها إلى الدول الأعضاء أن تجعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثّلها، مثلا، رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات ووزراء العدل، وأن تشارك بنشاط في الجزء الرفيع المستوى.
    2. Reiterates its invitation to Member States to implement the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice and the recommendations adopted by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in formulating legislation and policy directives, where appropriate; UN 2 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء لكي تنفذ إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية() والتوصيات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية()، عند صياغة التشريعات والتوجيهات بشأن السياسة العامة، حسب الاقتضاء؛
    16. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example, by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN 16- تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء إلى جعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثلها على سبيل المثال رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات ووزراء العدل، والادلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في اجتماعات مائدة مستديرة مواضيعية تفاعلية؛
    12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Tenth Congress at a high political level, for example, by heads of State or Government, government ministers or attorneys-general; UN ٢١ - تكرر دعوتها الى الدول اﻷعضاء بأن يكون تمثيلها في المؤتمر العاشر على مستوى سياسي رفيع ، بمشاركة رؤساء دول أو حكومات ووزراء أو رؤساء نيابة عامة ، على سبيل المثال ؛
    8. Reiterates its invitation to Member States to provide to the Secretary-General copies of relevant laws and information on practices related to international cooperation in criminal matters and, in particular, to mutual assistance in criminal matters, as well as updated information on central authorities designated to deal with requests; UN ٨ - تكرر دعوتها للدول اﻷعضاء أن تزود اﻷمين العام بنسخ من القوانين والمعلومات ذات الصلة بشأن الممارسات المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية، وبصفة خاصة في مجال تبادل المساعدة في المسائل الجنائية، وكذلك معلومات مستوفاة عن السلطات المركزية التي تعينها لمعالجة الطلبات؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية؛
    The Assembly also reiterated its invitation to Member States to be represented at the Congress at the highest possible level and to play an active role in the Congress by sending legal and policy experts (resolution 68/185). UN وكررت الجمعية العامة أيضا دعوتها الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر على أعلى مستوى ممكن وأداء دور نشط في المؤتمر عن طريق إيفاد خبراء قانونيين وخبراء في مجال السياسة العامة (القرار 68/185).
    2. In addition, in paragraph 6 of the resolution, the General Assembly reiterated its invitation to Member States to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development. UN 2 - وعلاوة على ذلك، كررت الجمعية العامة، في الفقرة 6 من القرار، دعوتها الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلوماتٍ عن التدابير التي تتخذها والجهود التي تبذلها لكي تكرس للتنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من الموارد التي تتاح نتيجة لتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح والحدّ من الأسلحة.
    " 14. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Twelfth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government or Government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN " 14 - تكرر تأكيد دعوتها الدول الأعضاء إلى أن تكون ممثلة في المؤتمر الثاني عشر على أعلى مستوى ممكن، كأن يُمثّلها مثلا رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء ورؤساء النيابات العامة، وإلى الإدلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة المواضيعية التفاعلية؛
    6. Reiterates its invitation to Member States to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development, with a view to reducing the ever-widening gap between developed and developing countries; UN 6 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي تتخذها والجهود التي تبذلها لكي تكرس للتنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من الموارد التي تتاح نتيجة لتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة، بغرض تضييق الفجوة التي تزداد اتساعا باستمرار بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Twelfth Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN 11 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثاني عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    " 12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN " 12 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN 12 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    2. Reiterates its invitation to Member States to implement the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice and the recommendations adopted by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in formulating legislation and policy directives, where appropriate; UN 2- تعيد تأكيد دعوتها إلى الدول الأعضاء لكي تنفّذ إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،() والتوصيات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، عند صوغ التشريعات والتوجيهات السياساتية، كلما كان ذلك مناسبا؛
    2. Reiterates its invitation to Member States to implement the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice and the recommendations adopted by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in formulating legislation and policy directives, where appropriate; UN 2- تعيد تأكيد دعوتها إلى الدول الأعضاء لكي تنفّذ إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،() والتوصيات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، عند صوغ التشريعات والتوجيهات السياساتية، كلما كان ذلك مناسبا؛
    2. Reiterates its invitation to Member States to implement the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice1 and the recommendations adopted by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in formulating legislation and policy directives, where appropriate; UN 2 - تعيد تأكيد دعوتها إلى الدول الأعضاء لكي تنفِّذ إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية(1)، والتوصيات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، عند صوغ التشريعات والتوجيهات السياساتية، كلما كان ذلك مناسبا؛
    16. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example, by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN 16 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء إلى جعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثلها على سبيل المثال رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات ووزراء العدل، والإدلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في اجتماعات مائدة مستديرة مواضيعية تفاعلية؛
    13. Reiterates its invitation to Member States to provide to the Secretary-General copies of relevant laws and information on practices related to international cooperation in criminal matters and in particular to extradition, as well as updated information on central authorities designated to deal with requests; UN ٣١ - تكرر دعوتها الى الدول اﻷعضاء بأن تمد اﻷمين العام بنسخ من قوانينها المختصة وبمعلومات بشأن الممارسات المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية ولا سيما بتسليم المجرمين ، وكذا بمعلومات مستكملة عن السلطات المركزية التي عينت لمعالجة الطلبات ؛
    8. Reiterates its invitation to Member States to provide to the Secretary-General copies of relevant laws and information on practices related to international cooperation in criminal matters and, in particular, to mutual assistance in criminal matters, as well as updated information on central authorities designated to deal with requests; UN ٨ - تعيد تأكيد دعوتها للدول اﻷعضاء أن تزود اﻷمين العام بنسخ من القوانين والمعلومات ذات الصلة بشأن الممارسات المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية، وخصوصا المتصلة بتبادل المساعدة في المسائل الجنائية، وكذلك معلومات مستوفاة عن السلطات المركزية التي تعينها لمعالجة الطلبات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد