ويكيبيديا

    "its main objective is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويتمثل هدفها الرئيسي
        
    • وهدفها الرئيسي هو
        
    • ويتمثل هدفه الرئيسي
        
    • وهدفه الرئيسي هو
        
    • يتمثل هدفه الرئيسي
        
    • والهدف الأساسي من المشروع هو
        
    • غرضها الرئيسي
        
    its main objective is to ensure that the specificities of mountain regions are reflected and considered in European Union policies. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في ضمان أن ترد خصوصيات المناطق الجبلية في سياسات الاتحاد الأوروبي.
    its main objective is to connect young people and to facilitate international traineeship exchanges as the core of any learning experience. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في الربط بين الشبيبة وتيسير التبادل الدولي للمتدربين باعتباره عنصرا أساسيا في أي خبرة تعلمية.
    its main objective is to contribute to the integral development of the child, through the promotion and defence of the rights of the child. UN وهدفها الرئيسي هو المساهمة في التنمية المتكاملة للطفل من خلال تعزيز حقوق الطفل والدفاع عنها.
    its main objective is to generate broad-based and equitable economic growth that allows Africa to reduce poverty and better integrate into the global economy. UN وهدفها الرئيسي هو تحقيق نمو اقتصادي منصف وذي قاعدة واسعة، يمكن أفريقيا من خفض مستوى الفقر، والاندماج على نحو أفضل في الاقتصاد العالمي.
    its main objective is to enhance the capacity of the African Union Commission and the African subregional organizations to act as effective United Nations partners in addressing the challenges to human security in Africa. UN ويتمثل هدفه الرئيسي في تعزيز قدرة مفوضية الاتحاد الأفريقي والمنظمات الأفريقية دون الإقليمية على القيام بدور الجهات الفعالة الشريكة للأمم المتحدة في مجابهة التحديات التي تهدد أمن الإنسان في أفريقيا.
    its main objective is to garner the necessary support for the holding of the Conference. UN ويتمثل هدفه الرئيسي في حشد الدعم اللازم لعقد المؤتمر.
    its main objective is to enable and empower women to access remunerative employment opportunities, which instils in them self-confidence and enhances their self-esteem. UN وهدفه الرئيسي هو تمكين المرأة من الحصول على فرص عمالة مُجزية، مما يخلق لديها ثقة بالنفس ويزيد من شعورها باحترام الذات.
    its main objective is to provide a simple and secure communication tool for units, structures and remote medical clinics. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في توفير أداة اتصال بسيطة ومأمونة للوحدات والهياكل والعيادات الطبية النائية.
    its main objective is to develop and raise the standard of municipal services and utilities of Arab towns. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في تنمية وتحسين مستوى الخدمات والمرافق البلدية في المدن العربية.
    its main objective is to enhance the supply-side capacity of developing countries to allow them to take advantage of the market access opportunities. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في تعزيز قدرات البلدان النامية في ما يتعلق بجانب العرض لتمكينها من الاستفادة من فرص الوصول إلى الأسواق.
    its main objective is to assist member States in working towards the realization of the right to adequate housing. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في مساعدة الدول الأعضاء في العمل من أجل إعمال الحق في السكن اللائق.
    its main objective is to generate broad-based, sustained and equitable economic growth that allows Africa to reduce poverty and better integrate into the global economy. UN وهدفها الرئيسي هو تحقيق نمو اقتصادي مستدام ومنصف وذي قاعدة واسعة يمكّن أفريقيا من خفض مستوى الفقر فيها، والاندماج على نحو أفضل في الاقتصاد العالمي.
    its main objective is to prioritize, plan, coordinate, monitor and evaluate the food- and nutrition-related policies, strategies and activities developed in Nicaragua. UN وهدفها الرئيسي هو تحديد أولويات السياسات والاستراتيجيات والأنشطة المتصلة بالأمن الغذائي التي وضعتها نيكاراغوا وإعداد خططها وتنسيقها ورصدها.
    its main objective is to ensure that ICTs play a meaningful role in enhancing education and health conditions on the African continent. UN وهدفها الرئيسي هو تأمين أن تلعب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دوراً هادفاً في تعزيز الأوضاع التعليمية والصحية في القارة الأفريقية.
    its main objective is to educate, train and seek employment for them. UN ويتمثل هدفه الرئيسي في تعليم هؤلاء الأشخاص وتدريبهم والبحث لهم عن عمل.
    its main objective is to help developing country Parties comply with the Protocol by providing them with funding and technology. UN ويتمثل هدفه الرئيسي في مساعدة البلدان النامية الأطراف الممتثلة لأحكام البروتوكول بإمدادها بالتمويل والمساعدة التقنية.
    its main objective is to provide power to one village. UN ويتمثل هدفه الرئيسي في تزويد قرية واحدة بالطاقة.
    its main objective is to provide services to women of low income families and train a large number of midwives for maternity care. UN وهدفه الرئيسي هو تقديم الخدمات لنساء الأسر ذات الدخل المنخفض وتدريب عدد كبير من القابلات في مجال رعاية الأمومة.
    This pillar is financed from the social tax and its main objective is to ensure a basic income to all pensioners. UN ويمُول هذا العمود من الضريبة الاجتماعية وهدفه الرئيسي هو تأمين دخل أساسي لجميع المتقاعدين.
    its main objective is to strengthen the Trade Point Network on the continent through regional cooperation and mutual assistance. UN وهدفه الرئيسي هو تعزيز شبكة نقاط التجارة في القارة من خلال التعاون الإقليمي والمساعدة المتبادلة.
    The Council of Ministers is considering draft legislation on customary marriages. its main objective is to regulate traditional marriage which, as currently practised, is often prejudicial to women. UN ويوجد قيد الدراسة على مستوى مجلس الوزراء مشروع قانون بشأن الزواج العرفي، يتمثل هدفه الرئيسي في تنظيم الزواج العرفي الذي يمَيِّز حسب الممارسات الراهنة في كثير من الحالات ضد المرأة.
    its main objective is, through the setting up of Clubs, Units and Training Centres or activities, to provide teacher training and to support project development in the area of Human Rights and Citizenship. UN والهدف الأساسي من المشروع هو توفير التدريب للمدرسين ودعم تنمية المشاريع في مجال حقوق الإنسان والمواطنة، وذلك من خلال إنشاء نواد ووحدات ومراكز أو أنشطة تدريبية.
    Today, the United States administration is behaving in a manner that few nations across the world could deny, the fact that its main objective is to deprive the Iranian people of their most basic human rights, including the right of free movement. UN واليوم، تتصرف إدارة الولايات المتحدة بطريقة لا تنكر سوى دول قليلة في شتى أنحاء العالم أن غرضها الرئيسي يتمثل في حرمان الشعب الإيراني من معظم حقوقه الأساسية، بما في ذلك الحق في حرية الحركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد