ويكيبيديا

    "its neighbors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جيرانها
        
    • وجيرانها
        
    • جيرانه
        
    • وجاراتها
        
    • بجيرانها
        
    • الدول المجاورة
        
    Israel wanted to conclude a peaceful agreement with the Syrian Arab Republic. It was interested in direct negotiations with all its neighbors. UN وقال إن إسرائيل تريد إبرام اتفاق سلام مع الجمهورية العربية السورية وإنها معنية بإجراء مفاوضات مباشرة مع جميع جيرانها.
    It is not too late for the US to regain its political and diplomatic influence in Latin America. But improving relations with its neighbors to the South will require making commitments at several levels. News-Commentary حتى الآن لم يفت الأوان إذا ما أرادت الولايات المتحدة استرداد نفوذها السياسي والدبلوماسي في أميركا اللاتينية. لكن تحسين العلاقات مع جيرانها في الجنوب سوف يتطلب الالتزام بتعهدات على مستويات مختلفة.
    So in much the same way that a large city might sort of cannibalize its neighbors, the Milky Way is cannibalizing its dwarf galaxy population. Open Subtitles بما يشبه إلى حد بعيد قيام مدينة كبيرة بتفكيك جيرانها تقوم درب التبانة بتفكيك تجمع مجراتها القزَمة
    Summary: Participants agreed that a mechanism to coordinate regional border control efforts among Afghanistan and its neighbors is needed. UN موجز: اتفق المشتركون على ضرورة إيجاد آلية لتنسيق جهود مراقبة الحدود الإقليمية بين أفغانستان وجيرانها.
    Each bird is sort of programmed in its head to fly in roughly the same direction as its neighbors. Open Subtitles و كأنَّ كُل طائر مُبرمج في رأسه أن يطيرَ تقريباً بنفس الاتجاه الذي يطيره جيرانه
    For a majority of Europeans, though they have absolutely no sympathy for radical Muslims, be they Sunni or Shia, Israel’s offensive against Hezbollah and its result, the destruction of Lebanon, are seen as self-defeating for Israel and as potentially detonating a clash of civilizations between Islam and the West. For, ultimately, a resolution of the conflict between Israel and its neighbors can be only political. News-Commentary أما في نظر أغلب الأوروبيين، وعلى الرغم من عدم تعاطفهم على الإطلاق مع المسلمين المتطرفين، سواء كانوا من السُـنّة أو الشيعة، فهم يرون أن هجوم إسرائيل على حزب الله، وما ترتب على ذلك من دمار لحق بلبنان، بمثابة تدمير للذات من جانب إسرائيل وسبب محتمل لتفجر صدام الحضارات بين الإسلام والغرب. ذلك أن التوصل إلى حل للصراع بين إسرائيل وجاراتها لن يتأتى إلا بالسبل السياسية.
    So, for example, if a neuron fires here, it's gonna trigger its neighbors to fire, sending signals through and around the brain. Open Subtitles مثلها مثل قطع الدومينو فمثلاً إذا أطلقت الخلية العصبية نبضة هنا ستحفز جيرانها
    Afghanistan is committed to maintain very friendly relations with its neighbors and the international community, and to staying a resilient partner in the war against terrorism. UN وتلتزم أفغانستان بأن تحافظ على علاقات ودية جدا مع جيرانها والمجتمع الدولي، وبأن تظل شريكا مرنا في خضم الحرب على الإرهاب.
    When one country, or tooth... falls victim to international communism, its neighbors soon follow. Open Subtitles اذا وقعت بلدة واحدة ...أو ضرس واحد ضحية للأشتراكية العالمية فستقع باقي جيرانها
    Moreover, although the Cold War is two decades in the past, South Korea and China remain divided nations. Furthermore, North Korea’s development of nuclear weapons, its economic fragility, and uncertainty about its very future as a state, are causes of deep anxiety among its neighbors. News-Commentary ورغم انتهاء الحرب الباردة قبل عقدين من الزمان، فإن الحقيقة تظل أن كوريا الجنوبية والصين دولتان منقسمتان. فضلاً عن ذلك فإن إنتاج كوريا الشمالية للأسلحة النووية، وهشاشتها الاقتصادية، وعدم اليقين بشأن مستقبلها كدولة، كل ذلك من الأسباب التي تدعو إلى القلق العميق بين جيرانها.
    Israel, too, should recognize that its long-term security and prosperity will be enhanced as part of an economically stronger region. For the sake of its own national interests, Israel must come to terms with its neighbors. News-Commentary وينبغي لإسرائيل أيضاً أن تعترف بأن قدرتها على ترسيخ أمنها وازدهارها في الأمد البعيد سوف تتعزز في إطار منطقة أكثر قوة وازدهاراً على الصعيد الاقتصادي. والآن يتعين على إسرائيل أن تتصالح مع جيرانها إن كانت راغبة في حماية مصالحها الوطنية الخاصة.
    Korea’s road to unification will undoubtedly be difficult, and will require the international community’s support. In return, the new, unified country that we aspire to build will serve the interests of its neighbors and those of the wider international community in promoting global peace and prosperity. News-Commentary لا شك أن الطريق إلى توحيد شطري شبه الجزيرة الكروية سوف يكون وعرا، وسوف يحتاج إلى دعم المجتمع الدولي. وفي المقابل فإن الدولة الموحدة الجديدة التي نطمح إلى بنائها سوف تخدم مصالح جيرانها ومصالح المجتمع ا لدولي بأسره في تعزيز السلام والرخاء العالميين.
    Germany had with its neighbors. Open Subtitles لألمانيا ضد جيرانها
    Japan could go a long way toward helping its neighbors overcome the poisoned past that it shares with so many of them as a result of its old imperial ambitions. Just as US President Richard Nixon’s unyielding anti-communism uniquely suited him to establish diplomatic relations with China, Abe, an affirmed nationalist, may be the Japanese politician best able to blend contrition for the past with forthrightness about the present. News-Commentary ومن الممكن أن تقطع اليابان شوطاً طويلاً نحو مساعدة جيرانها في التغلب على الماضي المسمم الذي تتقاسمه مع العديد منهم نتيجة لطموحاتها الإمبراطورية القديمة. وكما كانت حملة الرئيس الأميركي ريتشارد نيكسون في مكافحة الشيوعية سبباً في دفعه إلى إقامة علاقات دبلوماسية مع الصين، فإن آبي قد يكون السياسي الياباني الأكثر قدرة على مزج الندم على الماضي بالانفتاح والصراحة في التعامل مع الحاضر.
    If China pursues a “peaceful rise,” its neighbors will focus on building strong economic relationships with it. If it throws its weight around – which some say is implied by its recent actions on the Indian border and in the East and South China Seas – its neighbors will seek to balance its power, with an American naval presence offering backup. News-Commentary وإذا لاحقت الصين "نهضة سلمية"، فسوف يركز جيرانها على بناء علاقات اقتصادية قوية معها. أما إذا ألقت بثِقَلِها من حولها ــ وهو ما يزعم البعض أن تصرفات الصين الأخيرة على الحدود الهندية وبحري الصين الشرقي والجنوبي يوحي به ــ فإن جيرانها سوف يسعون إلى موازنة قوتها بالاستعانة بالوجود البحري الأميركي.
    Austria was weak, its neighbors strong, but Metternich was a cold, calculating fox. Open Subtitles ‫النمسا كانت ضعيفة، و جيرانها أقوياء، ‫(الأمير كليمنس فينزل مترنيش، ولد عام 1773 وتوفي عام 1859م سياسى ورجل دوله نمساوى ومن أهم شخصيات القرن التاسع عشر. ينسب إليه وضع قواعد العمل السياسى. )
    This was the eighth LISD-sponsored colloquium on Afghanistan since 2001 and was the inaugural meeting of a two-year project, " State Security, and Prosperity: Afghanistan, its neighbors and the Region, " being undertaken by LISD and funded in part by the Carnegie Corporation of New York. UN وهذه هي الندوة الثامنة التي يرعاها المعهد بشأن أفغانستان منذ عام 2001، وكانت بمثابة الجلسة الافتتاحية لمشروع يستمر عامين عن ' ' أمن الدولة والازدهار: أفغانستان وجيرانها والمنطقة``، يضطلع به المعهد وتمول مؤسسة كارنيجي في نيويورك جانبا منه.
    Ideologically, the central conflict between Iran and its neighbors is based on the sectarian conflict between Sunni and Shia Islam. The devastating Syrian civil war is already being fought along these lines; given signs of a military and political stalemate, those lines could become the basis of a permanent division of the country, as in Bosnia. News-Commentary إيديولوجيا، ي��تند الصراع المركزي بين إيران وجيرانها إلى الصراع الطائفي بين الإسلام السُنّي والشيعي. وتدور رُحى الحرب الأهلية المدمرة في سوريا على طول هذا الخط؛ ونظراً لعلامات الجمود العسكري والسياسي فإن هذا الخط قد يتحول إلى أساس للتقسيم الدائم للبلاد، كما حدث في البوسنة.
    Something this massive dominates its neighbors Open Subtitles شيء بهذه الضخامة لا بد أن يكون له تأثيره على جيرانه
    Thus, Russia’s effort to entrap Georgia and its neighbors in the nets of its new “liberal empire” is part of a well coordinated attempt to reorient the South Caucasus as a whole towards the anti-Western coalition of Russia and Iran. Western countries, and the US in particular, must provide firm backing and support to the South Caucasus to prevent Russia from realizing its destabilizing and dangerous neo-imperial dream. News-Commentary وعلى هذا فإن الجهود التي تبذلها روسيا من أجل إيقاع جورجيا وجاراتها من الدول في أحابيل "الإمبراطورية الليبرالية" تشكل جزءاً من محاولة جيدة التنسيق لإعادة توجيه جنوب القوقاز ككل نحو التحالف المناهض للغرب والمؤلف من روسيا وإيران. والحقيقة أن الدول الغربية، والولايات المتحدة بصورة خاصة، لابد وأن تقدم الدعم والتأييد لجنوب القوقاز بهدف منع روسيا من تحقيق حلمها الإمبراطوري الجديد الخطير.
    Perhaps the most critical question about Japan’s future concerns its relationship with its neighbors – North Korea, South Korea, and China. While recent polls suggest that Japan retains substantial soft power globally, this is not the case in its immediate neighborhood. News-Commentary ولعل السؤال الأكثر أهمية في ما يتعلق بمستقبل اليابان يتصل بعلاقتها بجيرانها ــ كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية والصين. ورغم أن استطلاعات الرأي الأخيرة تشير إلى أن اليابان تحتفظ بقوتها الناعمة إلى حد كبير على الصعيد العالمي، فإن هذه ليست الحال عندما نتحدث عن جوارها المباشر.
    Germany can provide money and manpower to secure the EU’s external borders. its neighbors can then agree to accept more refugees and to offer them real economic opportunity as an incentive to stay. News-Commentary من حيث المبدأ، ليس من الصعب صياغة الخطوط العريضة للاتفاق. فبوسع ألمانيا أن توفر المال واليد العاملة لتأمين الحدود الخارجية للاتحاد الأوروبي. ومن الممكن أن تتفق الدول المجاورة لها بعد ذلك على قبول المزيد من اللاجئين وتزويدهم بالفرصة الاقتصادية الحقيقية كحافز للبقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد