ويكيبيديا

    "its ninety-ninth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورتها التاسعة والتسعين
        
    • الدورة التاسعة والتسعين
        
    • دورته التاسعة والتسعين
        
    At its ninety-ninth session, the Committee agreed on the practical modalities of implementation of this new optional reporting procedure. UN ووافقت اللجنة في دورتها التاسعة والتسعين على الطرائق العملية لتنفيذ هذا الإجراء الجديد.
    At its ninety-ninth session, held in July 2010, the Committee adopted its revised reporting guidelines. UN واعتمدت في دورتها التاسعة والتسعين المعقودة في تموز/يوليه 2010، مبادئها التوجيهية المنقّحة المتعلقة بالإبلاغ.
    The Chairperson reminded the Committee that it had agreed at its ninety-ninth session to replace the term " limitations " by " restrictions " . UN 51- الرئيس ذكّر اللجنة بأنها وافقت في دورتها التاسعة والتسعين على وضع مصطلح " حدود " مكان " تقييد " .
    112. At its ninety-ninth session (July 2010), the Committee decided to consider the situation of civil and political rights in Dominica at its 102nd session (July 2011) in the absence of a report, as the State party had not submitted its initial report, due on 16 September 1994. UN 112- وفي الدورة التاسعة والتسعين (تموز/يوليه 2010) قررت اللجنة النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في دومينيكا في دورتها 102 (تموز/يوليه 2011) دون وجود تقرير، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي، الذي حل موعده في 16 أيلول/ سبتمبر 1994.
    The present document reflects communications and cases examined by the Working Group during its ninety-ninth session, held from 11 to 15 March 2013. UN 3- وتعكس هذه الوثيقة البلاغات والحالات التي بحثها الفريق العامل أثناء دورته التاسعة والتسعين المعقودة في الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2013.
    The Committee had decided at its ninety-ninth session that the measures taken by the State party to give effect to the Committee's Views were satisfactory and that the case could be closed. UN وقررت اللجنة في دورتها التاسعة والتسعين أن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتنفيذ " آراء " اللجنة هي تدابير تبعث على الرضا وأنه بالإمكان قفل القضية.
    128. Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims. At its ninety-ninth session, in April 2012, the IMO Legal Committee adopted amendments to increase the liability limits in the 1996 Protocol to the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims. UN 128 - اتفاقية تحديد المسؤولية المتعلقة بالمطالبات البحرية - اعتمدت اللجنة القانونية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، في دورتها التاسعة والتسعين المعقودة في نيسان/أبريل 2012، تعديلات لرفع حدود المسؤولية المنصوص عليها في بروتوكول عام 1996 الملحق باتفاقية تحديد المسؤولية المتعلقة بالمطالبات البحرية.
    8. At its ninety-ninth session (July 2010), the Human Rights Committee decided to consider the situation of civil and political rights in Dominica at its 102nd session (July 2011) in the absence of a report, as the State party had not submitted its initial report, due in 1994. UN 8- قررت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في دورتها التاسعة والتسعين (تموز/يوليه 2010)، النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في دومينيكا في دورتها 102 (تموز/يوليه 2011) نظراً لعدم وجود أي تقرير، بما أن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي، الذي حان موعد تقديمه في عام 1994.
    Following a discussion of two papers submitted by Ms. Keller at the ninety-eighth and ninety-ninth sessions, the modalities of implementation of the new optional procedure were decided upon by the Committee during its ninety-ninth session (see for further details CCPR/C/99/4). UN وعقب مناقشة ورقتين قدمتهما السيدة كيلر في الدورتين الثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين، بتت اللجنة في طرائق تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد في دورتها التاسعة والتسعين (لمزيد من التفاصيل، انظر الوثيقة CCPR/C/99/4).
    Following a discussion of two papers submitted by Ms. Keller at the ninety-eighth and ninety-ninth sessions, the modalities of implementation of the new optional procedure were decided upon by the Committee during its ninety-ninth session (see for further details CCPR/C/99/4). UN وعقب مناقشة ورقتين قدمتهما السيدة كيلر في الدورتين الثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين، بتت اللجنة في طرائق تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد في دورتها التاسعة والتسعين (انظر التفاصيل في الوثيقة CCPR/C/99/4).
    Following a discussion of two papers submitted by Ms. Keller at the ninety-eighth and ninety-ninth sessions, the modalities of implementation of the new optional procedure were decided upon by the Committee during its ninety-ninth session (see for further details CCPR/C/99/4). UN وعقب مناقشة ورقتين قدمتهما السيدة كيلر في الدورتين الثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين، بتت اللجنة في طرائق تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد في دورتها التاسعة والتسعين (لمزيد من التفاصيل، انظر الوثيقة CCPR/C/99/4).
    Following a discussion of two papers submitted by Ms. Keller at the ninety-eighth and ninety-ninth sessions, the modalities of implementation of the new optional procedure were decided upon by the Committee during its ninety-ninth session (see for further details CCPR/C/99/4). UN وعقب مناقشة ورقتين قدمتهما السيدة كيلر في الدورتين الثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين، بتت اللجنة في طرائق تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد في دورتها التاسعة والتسعين (انظر التفاصيل في الوثيقة CCPR/C/99/4).
    Following a discussion of two papers submitted by Ms. Keller at the ninety-eighth and ninety-ninth sessions, the modalities of implementation of the new optional procedure were decided upon by the Committee during its ninety-ninth session (see for further details CCPR/C/99/4). UN وعقب مناقشة ورقتين قدمتهما السيدة كيلر في الدورتين الثامنة والتسعين والتاسعة والتسعين، بتت اللجنة في طرائق تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد في دورتها التاسعة والتسعين (انظر التفاصيل في الوثيقة CCPR/C/99/4).
    The Chairperson suggested that, in the first sentence, the phrase " test of necessity " should be replaced by " principle of necessity " , in accordance with the decision taken by the Committee at its ninety-ninth session. UN 86- الرئيس اقترح الاستعاضة، في الجملة الأولى، عن عبارة " test of necessity " (اختبار الضرورة) بعبارة " principle of necessity " (مبدأ الضرورة) وفقاً للقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها التاسعة والتسعين.
    110. A review of the Committee's work under the Optional Protocol from its second session in 1977 to its ninety-ninth session in July 2010 can be found in the Committee's annual reports for 1984 to 2010, which contain summaries of the procedural and substantive issues considered by the Committee and of the decisions taken. UN 110- يمكن الاطلاع على استعراض الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري من دورتها الثانية المعقودة في عام 1977 إلى دورتها التاسعة والتسعين المعقودة في تموز/يوليه 2010 بالرجوع إلى التقارير السنوية للجنة الصادرة من عام 1984 إلى عام 2010، والتي تتضمن ملخصات للمسائل الإجرائية والموضوعية التي نظرت فيها اللجنة والقرارات التي اتخذتها بهذا الشأن.
    79. At its ninety-ninth session (July 2010), the Committee decided to consider the situation of civil and political rights in Dominica at its 102nd session (July 2011) in the absence of a report, as the State party had not submitted its initial report, due on 16 September 1994. UN 79- وفي الدورة التاسعة والتسعين (تموز/يوليه 2010) قررت اللجنة النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في دومينيكا في دورتها الثانية بعد المائة (تموز/يوليه 2011) بدون وجود تقرير، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي، الذي حل موعده في 16 أيلول/سبتمبر 1994.
    97. At its ninety-ninth session (July 2010), the Committee decided to consider the situation of civil and political rights in Dominica at its 102nd session (July 2011) in the absence of a report, as the State party had not submitted its initial report, due on 16 September 1994. UN 97- وفي الدورة التاسعة والتسعين (تموز/يوليه 2010) قررت اللجنة النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في دومينيكا في دورتها 102 (تموز/يوليه 2011) دون وجود تقرير، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي، الذي حل موعده في 16 أيلول/ سبتمبر 1994.
    96. At its ninety-ninth session (July 2010), the Committee decided to consider the situation of civil and political rights in Dominica at its 102nd session (July 2011) in the absence of a report, as the State party had not submitted its initial report, due on 16 September 1994. UN 96- وفي الدورة التاسعة والتسعين (تموز/يوليه 2010) قررت اللجنة النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في دومينيكا في دورتها الثانية بعد المائة (تموز/يوليه 2011) بدون وجود تقرير، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي، الذي حل موعده في 16 أيلول/سبتمبر 1994.
    OF THE SECURITY COUNCIL In my capacity as Chairman of the Arab Group for the month of May 1993, I have the honour to transmit to you herewith resolution No. 5279 - ninety-ninth session - jim 4 - 19 April 1993, adopted on 19 April 1993 by the Council of the League of Arab States at its ninety-ninth session on the situation in Somalia. UN بصفتي رئيسا للمجموعة العربية خلال شهر أيار/مايو ١٩٩٣، أتشرف بأن أبعث لسيادتكم رفق هذا القرار رقم )٥٢٧٩ - د. ع. )٩٩( - ج ٤ - ١٩/٤/١٩٩٣( الذي اتخذه مجلس جامعة الدول العربية خلال دورته التاسعة والتسعين بتاريخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣ بشأن الوضع في الصومال.
    The Executive Board of IFAD, by a resolution adopted at its ninety-ninth session, on 22 April 2010, acting within the framework of article XII of the annex to the Statute of the Tribunal and article XIII of the Agreement between the United Nations and IFAD, decided to challenge Judgement No. 2867 of the Tribunal and to refer the question of the validity of the judgement to the International Court of Justice for an advisory opinion. UN وقرر المجلس التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بموجب قرار متخذ في دورته التاسعة والتسعين في 22 نيسان/أبريل 2010، وهو يتصرف في إطار المادة الثانية عشرة من مرفق النظام الأساسي للمحكمة والمادة الثالثة عشرة من الاتفاق المعقود بين الأمم المتحدة والصندوق، أن يطعن في الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة، وأن يحيل مسألة صحة هذا الحكم إلى محكمة العدل الدولية للحصول على فتوى في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد