ويكيبيديا

    "its official documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثائقها الرسمية
        
    • وثائقه الرسمية
        
    31. The Committee also reaffirms its deep concern at the lack of availability of its official documents in the three working languages of the Committee. UN 31- وتعيد اللجنة تأكيد قلقها البالغ أيضاً إزاء عدم توافر وثائقها الرسمية بلغات عمل اللجنة الثلاث.
    26. The Committee also reaffirms its deep concern at the lack of availability of its official documents in the three working languages of the Committee. UN 26- وتعيد اللجنة تأكيد قلقها البالغ أيضاً إزاء عدم توافر وثائقها الرسمية بلغات عمل اللجنة الثلاث.
    32. The Committee also reaffirms its deep concern at the lack of availability of its official documents in the three working languages of the Committee. UN 32- وتعيد اللجنة تأكيد قلقها البالغ أيضاً إزاء عدم توافر وثائقها الرسمية بلغات عمل اللجنة الثلاث.
    In consideration of that aspect, the draft resolution authorizes the Inter-Parliamentary Union to circulate its official documents at no cost to the organization. UN وبالنظر إلى ذلك الجانب، يجيز مشروع القرار للاتحاد البرلماني الدولي أن يعمم وثائقه الرسمية بدون أية كُلفة على المنظمة.
    UNEP will increase its efforts to make available its official documents in all United Nations languages. UN وسيضاعف البرنامج جهوده الرامية إلى إتاحة وثائقه الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة.
    36. The Committee also reaffirms its deep concern at the lack of availability of its official documents in the three working languages of the Committee. UN 36- وتعيد اللجنة تأكيد قلقها البالغ إزاء عدم توافر وثائقها الرسمية بلغات عمل اللجنة الثلاث.
    ITSD was already working with ECLAC to load its official documents directly from Santiago onto ODS at Headquarters. UN وبدأت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات العمل مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تحميل وثائقها الرسمية مباشرة من سانتياغو على نظام الوثائق الرسمية في المقر الرئيسي.
    The Inspectors note that most United Nations system organizations surveyed have in some ways provided the general public with online access to its official documents. UN ويلاحظ المفتشان أن أغلب مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي جرى استقصاؤها وفرت لعامة الجمهور إمكانية الوصول إلى وثائقها الرسمية عن طريق الإنترنت بصورة ما.
    The Inspectors note that most United Nations system organizations surveyed have in some ways provided the general public with online access to its official documents. UN ويلاحظ المفتشان أن أغلب مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي جرى استقصاؤها وفرت لعامة الجمهور إمكانية الوصول إلى وثائقها الرسمية عن طريق الإنترنت بصورة ما.
    30. The Committee also reaffirms its deep concern at the lack of availability of its official documents in the three working languages of the Committee. UN 30- وتعيد اللجنة تأكيد قلقها البالغ إزاء عدم توافر وثائقها الرسمية بلغات عمل اللجنة الثلاث.
    43. At its 7th meeting, on 16 June 2004, the Special Committee decided to further limit its documentation and no longer issue as separate documents the resolutions it adopted during its substantive session, thus achieving further savings in costs relating to the publication of its official documents. UN 43 - في الجلسة 7، المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2004، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل الحد من وثائقها وألا تصدر بعد ذلك القرارات التي تتخذها خلال دورتها الموضوعية على شكل وثائق مستقلة مما يحقق المزيد من الوفورات في التكاليف المتعلقة بنشر وثائقها الرسمية.
    UNEP will strive to make its official documents available in the six official languages of the United Nations. UN وسيسعى برنامج البيئة إلى إتاحة وثائقه الرسمية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    UNEP will increase efforts to make its official documents available in all official United Nations languages. UN وسيزيد البرنامج جهوده لجعل وثائقه الرسمية متاحة بجميع لغات الأمم المتحدة الست الرسمية.
    UNEP is committed to disseminating the information in the relevant working languages and will deploy increased efforts to make available its official documents in all official languages of the United Nations. UN ويعتبر برنامج البيئة ملتزماً بنشر المعلومات بلغات العمل ذات الصلة واستخدام الجهود المتزايدة لتوفير وثائقه الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد