ويكيبيديا

    "its pre-sessional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لما قبل الدورة
        
    • السابق للدورة
        
    • السابقة للدورة وتلك
        
    • لما قبل الدورات
        
    • لفريقها
        
    It also amended its rules of procedure so as to enable its pre-sessional Working Group on Communications to declare a communication inadmissible. UN كما عدلت نظامها الداخلي لتمكين الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالبلاغات من إعلان عدم مقبولية بلاغ ما.
    They discussed with Committee members their working methods and cooperation with regard to its pre-sessional working group. UN وناقش هؤلاء الممثلون مع أعضاء اللجنة أساليب عملها وكذلك سبل التعاون مع فريقها العامل لما قبل الدورة.
    It also appreciates the State party's written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN كما تقدر الردود الخطية للدولة الطرف على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها فريقها العامل لما قبل الدورة.
    5. General comments of the Committee Under this item, the Committee will consider any draft general comment that may be put before it by its pre-sessional working group on article 40. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في أي مشروع تعليق عام قد يعرضه عليها فريقها العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤.
    The Council also decided that the final session of the SubCommission should be convened " starting 31 July for a period of up to four weeks, if so decided by the Sub-Commission, including its pre-sessional and in-sessional working groups, and shall give due priority to preparing: UN كما قرر المجلس أن تُعقد الدورة الأخيرة للجنة الفرعية " اعتباراً من 31 تموز/يوليه لمدة أربعة أسابيع، إذا قررت ذلك اللجنة الفرعية، بما في ذلك اجتماعات أفرقتها العاملة السابقة للدورة وتلك التي تُعقد أثناء الدورة، وأن تولي الأولوية الواجبة لإعداد ما يلي:
    Additionally, the Committee requested that an extraordinary meeting of its pre-sessional working group be held immediately before its eighteenth session to discuss a number of draft general comments defining the contents of articles of the Covenant. UN وطلبت اللجنة بالاضافة إلى ذلك أن يعقد قبل دورة اللجنة الثامنة عشرة مباشرة اجتماع استثنائي لفريقها العامل لما قبل الدورات ليناقش عدداً من مشاريع التعليقات العامة التي تعرﱢف محتويات مواد العهد.
    At the latter session, the Committee held a retreat to discuss child participation in its work, especially direct meetings between it and children during its pre-sessional working group. UN وفي الدورة الأخيرة، نظمت اللجنة معتكفا لمناقشة مشاركة الأطفال في أعمالها، وخاصة عقد لقاءات مباشرة بينها وبين الأطفال خلال انعقاد فريقها العامل لما قبل الدورة.
    It also appreciates the State party's written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN وتعرب أيضا عن تقديرها لردودها الخطية التي قدمتها على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها فريقها العامل لما قبل الدورة.
    The Committee also expresses its appreciation to the State party for its written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لردودها الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    It also appreciates the State party's written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN وتعرب اللجنة للدولة الطرف أيضاً عن تقديرها لردودها الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    It also appreciates the State party's written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN وتعرب أيضاً عن تقديرها لما قدمته الدولة الطرف من ردود خطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها فريقها العامل لما قبل الدورة.
    The Committee also expresses its appreciation to the State party for its written replies to the list of issues and questions raised by its pre-sessional working group. UN وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها فريقها العامل لما قبل الدورة.
    Representatives of non-governmental organizations may be invited by the Committee to make oral or written statements and to provide information or documentation relevant to the Committee's activities under the Convention to meetings of the Committee or to its pre-sessional working group. UN يجوز للجنة أن تدعو ممثلي المنظمات غير الحكومية إلى تقديم بيانات شفوية أو خطية وتقديم معلومات أو وثائق ذات صلة بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية في جلسات اللجنة أو جلسات فريقها العامل لما قبل الدورة.
    15. The Committee decided that its forty-seventh session would take place from 14 January to 1 February 2008 and that its pre-sessional working group for the forty-eighth session would meet from 4 to 8 February 2008. UN 15- قررت اللجنة عقد دورتها السابعة والأربعين في الفترة من 14 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008، واجتماع فريقها العامل لما قبل الدورة الثامنة والأربعين في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2008.
    Representatives of non-governmental organizations may be invited by the Committee to make oral or written statements and to provide information or documentation relevant to the Committee's activities under the Convention to meetings of the Committee or to its pre-sessional working group. UN يجوز للجنة أن تدعو ممثلي المنظمات غير الحكومية إلى الإدلاء ببيانات شفوية أو مكتوبة وتقديم معلومات أو وثائق ذات صلة بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية في جلسات اللجنة أو فريقها العامل لما قبل الدورة.
    Representatives of non-governmental organizations may be invited by the Committee to make oral or written statements and to provide information or documentation relevant to the Committee's activities under the Convention to meetings of the Committee or to its pre-sessional working group. UN يجوز للجنة أن تدعو المنظمات غير الحكومية لتدلي ببيانات شفوية أو مكتوبة ولتقدم معلومات أو وثائق ذات صلة بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية في جلسات اللجنة أو فريقها العامل لما قبل الدورة.
    2. Dates of the twenty-ninth session of the Committee and its pre-sessional working group UN 2 - مواعيد عقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة وفريقها العامل لما قبل الدورة
    2. Dates of the twenty-ninth session of the Committee and its pre-sessional working group UN 2 - مواعيد عقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة وفريقها العامل لما قبل الدورة
    Under this item, the Committee will consider any draft general comment that may be put before it by its pre-sessional Working Group on article 40. UN ستنظر اللجنة تحت هذا البند في أي مشروع تعليق عام قد يُعرض عليها من قبل الفريق العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤.
    UNHCR also provided information to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights at its pre-sessional meeting. UN كما وفرت المفوضية معلومات إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في اجتماعها السابق للدورة.
    b) That the final session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights shall be convened starting 31 July 2006 for a period of up to four weeks, if so decided by the SubCommission, including its pre-sessional and in-sessional working groups, and shall give due priority to preparing: UN " (ب) أن يدعو إلى عقد آخر دورة للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وكذلك اجتماعات أفرقتها العاملة السابقة للدورة وتلك التي تُعقد أثناء الدورة، اعتباراً من 31 تموز/يوليه 2006 لمدة لا تتجاوز أربعة أسابيع، إذا قررت ذلك اللجنة الفرعية، مع مراعاة الأولوية الواجبة لإعداد ما يلي:
    In addition, in partnership with other agencies, UNICEF continues to facilitate the reporting of United Nations country teams to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women during its pre-sessional working groups meetings. UN وبالإضافة إلى ذلك، تواصل اليونيسيف، في شراكة مع وكالات أخرى، تيسير عملية تقديم التقارير من جانب أفرقة الأمم المتحدة القطرية إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة خلال اجتماعات الأفرقة العاملة لما قبل الدورات.
    Committee on Economic, Social and Cultural Rights. One hundred twenty plenary meetings and 40 meetings of its pre-sessional working group; UN اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ١٢٠ جلسة عامة و ٤٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد