ويكيبيديا

    "its president on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيسه بشأن
        
    • رئيسه في
        
    • رئيسه المؤرخ
        
    • رئيس المجلس في
        
    • رئيسه المتعلقة
        
    • رئيسه عن
        
    • رئيسه بخصوص
        
    • رئيسه ذات الصلة
        
    • لرئيسه بشأن
        
    • رئيسه الصادر في
        
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    The Council's response, set out in a statement by its President on 28 March 1996, was a step forward, although it did not fully meet the wishes and aspirations expressed in debates. UN وكان رد المجلس الوارد في بيان أدلى به رئيسه في ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٦ بمثابة خطوة إلى اﻷمام وإن كان لا يلبي بالكامل ما أعرب عنه من رغبات وتطلعات أثناء المناقشات.
    8. Having reviewed the report of the Secretary-General on women, peace and security,4 the Security Council, in the statement made by its President on 31 October 2002,5 recognized the vital role of women in promoting peace. UN 8 - وبعد أن استعرض مجلس الأمن تقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن(4)، سلم المجلس في البيان الذي أصدره رئيسه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002(5)، بالدور الحيوي للمرأة في تعزيز السلام.
    Recalling the statement of 13 March 1997 of its President on the situation in Albania (S/PRST/1997/14), UN وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and the statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recalling its previous resolutions and the statements of its President on the situation in East Timor, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    The progress in the inter-Tajik talks was welcomed by the Security Council in a statement made by its President on 7 February 1997 (S/PRST/1997/6). UN وقد رحب مجلس اﻷمن بالتقدم المحرز في المحادثات الجارية بين الطرفين الطاجيكيين في بيان صدر عن رئيسه في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧ )S/PRST/1997/6(.
    The Council endorsed these requirements in the statement by its President on 23 May 2000 (S/PRST/2000/18). UN وقد أيد المجلس هذه المتطلبات في البيان الذي أدلى به رئيسه في 23 أيار/مايو 2000 (S/PRST/2000/18).
    29. As a result of the consultations, and in spite of differences among its members which eventually led to the resignation of its President on 8 November, the Provisional Electoral Council adopted a number of decisions. UN 29 - ونتيجة للمشاورات، وعلى الرغم من الخلافات بين أعضاء المجلس الانتخابي التي أدت في نهاية المطاف إلى استقالة رئيسه في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، اتخذ المجلس عددا من القرارات.
    Recalling the statement of 13 March 1997 of its President on the situation in Albania (S/PRST/1997/14), UN وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)،
    Recalling the statement of 13 March 1997 of its President on the situation in Albania (S/PRST/1997/14), UN وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن الحالة في ألبانيا (S/PRST/1997/14)،
    Recalling the statement made by its President on 28 November 2006, UN وإذ يشير المجلس إلى بيان رئيسه المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006(
    Recalling the statement by its President on 8 April 1999 (S/PRST/1999/10), UN وإذ يشير إلى البيان الذي أدلى به رئيس المجلس في 8 نيسان/أبريل 1999 (S/PRST/1999/10)،
    Recalling its previous resolutions and the statements by its President on the situation in Liberia and West Africa, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه المتعلقة بالحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Reaffirming its previous resolutions, in particular resolution 1267 (1999) of 15 October 1999 and resolution 1333 (2000) of 19 December 2000, as well as the statements of its President on the situation in Afghanistan, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة، وبخاصة قراريه 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 و 1333 (2000) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، فضلا عن بيانات رئيسه عن الحالة في أفغانستان،
    Reaffirming all its previous resolutions, in particular resolution 1127 (1997) of 28 August 1997 and resolution 1412 (2002) of 17 May 2002, and statements by its President on the situation in Angola, in particular the statement of its President of 28 March 2002 (S/PRST/2002/7), UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة، وخاصة القرار 1127 (1997) المؤرخ 28 آب/أغسطس 1997 والقرار 1412 (2002) المؤرخ 17 أيار/مايو 2002، والبيانات الصادرة عن رئيسه بخصوص الحالة في أنغولا، وبخاصة بيان رئيسه في 28 آذار/مارس 2002 (S/PRST/2002/7)،
    Reaffirming resolution 1542 (2004) of 30 April 2004 and recalling resolution 1529 (2004) of 29 February 2004 and relevant statements by its President on the situation in Haiti, UN إذ يعيد تأكيد قراره 1542 المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2004، وإذ يشير إلى القرار 1529 (2004) المؤرخ 29 شباط/فبراير (2004) وبيانات رئيسه ذات الصلة بشأن الحالة في هايتي،
    The members of the Council agreed on a press statement of its President on this issue, in which they expressed their outrage at this recent case of mass rape allegedly perpetrated by elements of the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) and Mai Mai. UN واتفق أعضاء المجلس على إصدار بيان صحفي لرئيسه بشأن هذه المسألة أعربوا فيه عن غضبهم إزاء هذه الحالة الأخيرة من أعمال الاغتصاب الجماعي التي ارتكبتها عناصر من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا ومن الماي ماي.
    " The Security Council recalls the statement by its President on 16 October 2003 (S/PRST/2003/17) and the resolution 1535 (2004), which indicated the Council's intention to review the structure and activities of the CTC. UN " ويشير مجلس الأمن إلى بيان رئيسه الصادر في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (S/PRST/2003/17) والقرار 1535 (2004)، اللذين أشارا إلى نية المجلس في استعراض هيكلية لجنة مكافحة الإرهاب وأنشطتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد