It has adapted its project cycle accordingly while maintaining rigorous standards of appraisal. | UN | وكيﱠف دورة مشاريعه تبعاً لذلك، مبقياً في اﻵن ذاته على معايير تقييم صارمة. |
4. GEF should streamline its project cycle with a view to making project preparation simpler, transparent and more nationally-driven. | UN | ٤- ينبغي أن يبسط المرفق دورة مشاريعه بغية تبسيط إعداد المشاريع وجعلها شفافة ومسيرة قطرياً. |
In response to these concerns the GEF has been undergoing a reform to expedite its project cycle and introduce a new results-based management framework. | UN | 68- وما انفك مرفق البيئة العالمية يقوم، في تحديه لهذه الشواغل، بإدخال إصلاحات من أجل تسريع دورة مشاريعه والأخذ بإطار جديد للإدارة القائمة على النتائج. |
" 6. Encourages the Global Environment Facility to undertake appropriate measures to simplify its project cycle in order to strengthen its activities in the area of the transfer of environmentally sound technologies and adaptation, consistent with the priorities of developing-country parties; | UN | " 6 - تشجع مرفق البيئة العالمية على اتخاذ التدابير الملائمة لتبسيط دورة مشاريعه بغية تعزيز أنشطته في مجال نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وتكييفها، تمشيا مع أولويات البلدان النامية الأطراف؛ |
3. Welcomes the ongoing policy reforms within the Global Environment Facility and also welcomes in particular the streamlining of its project cycle, its review of focal area strategies and priority setting and its increased emphasis on the sound management of chemicals; | UN | 3 - يشيد بإصلاحات السياسة العامة المستمرة داخل مرفق البيئة العالمية، كما يشيد، بصفة خاصة، بتبسيط دورته المشاريعية واستعراضه لاستراتيجيات مجال التركيز وتحديد الأولويات مع زيادة تركيزه على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛ |
(a) Further streamline its project cycle with a view to making project preparation simpler, less prescriptive, more transparent and country-driven; | UN | )أ( زيادة تبسيط دورة مشاريعه بغية جعل إعداد المشاريع أبسط وأقل تطلباً وأكثر شفافية وذا وجهة قطرية؛ |
Further to streamline its project cycle with a view to making project preparations simpler, more transparent and country-driven. | UN | (ب) زيادة تنسيق تبسيط دورة مشاريعه بهدف جعل إعداد المشاريع أبسط وأكثر شفافية وأكثر تركيزاً عن البلدان. |
Further to streamline its project cycle with a view to making project preparations simpler, more transparent and country-driven. | UN | (ب) زيادة تنسيق وتبسيط دورة مشاريعه بهدف جعل إعداد المشاريع أبسط وأكثر شفافية وأكثر تركيزاً عن البلدان. |
Evaluation and strategic planning will inform improvements that the Office will make in its project cycle and result-based budgeting and management, aligning international conventions, mandates, strategy, priorities and programme/project/work plans and resources. | UN | وسيؤدي التقييم والتخطيط الاستراتيجي إلى بيان التحسينات التي سيدخلها المكتب على دورة مشاريعه وعلى ميزنته وإدارته القائمتين على النتائج، بغية تحقيق اتساق الاتفاقيات الدولية والولايات والاستراتيجية والأولويات وخطط وموارد البرامج والمشاريع والأشغال. |
(a) bis [Further streamline its project cycle with a view to making project preparation simpler, less prescriptive, more transparent and country-driven]; | UN | (أ) مكررا ]مواصلة تبسيط دورة مشاريعه بهدف تسهيل عملية إعداد المشاريع، والحد من القيود التي تكتنفها، وزيادة شفافيتها ومواءمتها مع حاجات البلدان[؛ |
(d) [Further streamline its project cycle with a view to ensuring that there is only one GEF project cycle for all GEF activities within its implementing agencies]; | UN | (د) ]زيادة تبسيط دورة مشاريعه لضمان ألاّ تكون هناك سوى دورة مشاريع واحدة لمرفق البيئة العالمية لجميع الأنشطة التي تضطلع بها وكالاته المنفذة[؛ |
COP guidance: The COP, by its decisions 2/CP.4, 6/CP.7 and 5/CP.8, invited the GEF to streamline its project cycle with a view to making project preparation simpler, less prescriptive, more transparent and country-driven, and to expedite disbursement of funds to projects. | UN | 16- توجيهات مؤتمر الأطراف: دعا مؤتمر الأطراف، بموجب مقرراته 2/م أ-4 و6/م أ-7 و5/م أ-8، مرفق البيئة العالمية إلى ترشيد دورة مشاريعه لتبسيط عملية إعداد المشاريع، وتقليل الالتزامات التي تنص عليها، وزيادة شفافيتها واشتراك البلدان فيها والتعجيل بصرف الأموال لتنفيـذ المشاريع. |
The COP also requested (decision 5/CP.8) the GEF to review its project cycle, in cooperation with its implementing and executing agencies and national focal points, with a view to making it simpler and more efficient, taking into account lessons learned and the findings of the GEF Monitoring and Evaluation Unit. | UN | كمـا طلب مؤتمر الأطـراف (المقرر 5/م أ-8) إلى مرفق البيئة العالمية أن يستعرض دورة مشاريعه بالتعاون مع الوكالات المنفذة الرئيسية والفرعية التابعة له ومع مراكز التنسيق الوطنية لتبسيطها وزيادة كفاءتها مع مراعاة الدروس المستفادة والنتائج التي خلصت إليها وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية. |
GEF activities: The GEF has reported that it is further streamlining its project cycle to respond to requests by the COP and the GEF Council. | UN | 17- أنشطة مرفق البيئة العالمية: أفاد مرفق البيئة العالمية بأنه يواصل العمل على ترشيد دورة مشاريعه للاستجابة لطلبات مؤتمر الأطراف ومجلس المرفق(). |
To review, in cooperation with the implementing and executing agencies as well as national focal points, its project cycle, with a view to making it simpler and more efficient, taking into account the lessons learned and the findings of the Global Environment Facility Monitoring and Evaluation Unit; | UN | (أ) أن يستعرض، بالتعاون مع الوكالات المنفذة الرئيسية والفرعية ومع جهات الوصل الوطنية، دورة مشاريعه ليجعلها أبسط وأكفأ، مع مراعاة الدروس المستفادة والنتائج التي خلصت إليها وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية؛ |
To review, in cooperation with the implementing and executing agencies as well as national focal points, its project cycle, with a view to making it simpler and more efficient, taking into account the lessons learned and the findings of the GEF Monitoring and Evaluation Unit; | UN | (أ) أن يستعرض، بالتعاون مع الوكالات المنفذة الرئيسية والفرعية ومع مراكز التنسيق الوطنية، دورة مشاريعه لتبسيطها وزيادة كفاءتها، مع مراعاة الدروس المستفادة والنتائج التي خلصت إليها وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية؛ |
8. Welcomes the Global Environment Facility's shift in emphasis from support for the preparation of national implementation plans to the implementation of those plans and requests the Global Environment Facility to continue to streamline its project cycle so that persistent organic pollutant projects can be developed and implemented on a priority basis; | UN | 8 - يرحب بتحول مرفق البيئة العالمية من التركيز على إعداد خطط التنفيذ الوطنية إلى تنفيذ هذه الخطط، ويطلب إلى مرفق البيئة العالمية مواصلة تبسيط دورته المشاريعية لكي يتسنى وضع وتنفيذ مشاريع الملوثات العضوية الثابتة على سبيل الأولوية؛ |