The Council then proceeded to vote on draft resolution S/2000/1182, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/2000/1182، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The President made a statement in introducing draft resolution S/23620, as orally revised in its provisional form. | UN | وأدلى الرئيس ببيان في معرض تقديمه لمشروع القرار S/23620، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23788, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23788 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The President drew the attention of the members of the Council to a revision to draft resolution S/26053 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح لمشروع القرار S/26053 في صيغته المؤقتة. |
The President also drew the attention of members of the Council to an oral revision to paragraph 14 of draft resolution S/25803 in its provisional form. | UN | كما لفت الرئيس انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح شفوي للفقرة ١٤ من مشروع القرار S/25803 بصيغته المؤقتة. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/26331, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26331 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
Decision: The rest of the draft resolution, as orally revised in its provisional form, was adopted unanimously. | UN | مقرر: اعتمدت بالاجماع بقية مشروع القرار بصيغته المنقحة في شكله المؤقت. |
The President drew the attention of members of the Council to the revisions to draft resolution S/25931 in its provisional form. | UN | واسترعى الرئيس انتباه أعضاء المجلس إلى التنقيحات التي أجريت على مشروع القرار S/25931 في شكله المؤقت. |
The President drew attention to technical changes to draft resolution S/26258 in its provisional form. | UN | ووجهت الرئيسة الانتباه إلى التغييرات التقنية التي أجريت على مشروع القرار S/26258 في شكله المؤقت. |
The President also drew attention to technical changes to be made in the text of draft resolution S/26750 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس أيضا الانتباه إلى تغييرات فنية سيتم ادخالها على نص مشروع القرار S/26750 في شكله المؤقت. |
The President also drew attention to a revision to be made to draft resolution S/26873 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس الانتباه أيضا إلى تنقيح يراد ادخاله على مشروع القرار S/26873 في شكله المؤقت. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23534, as orally revised in its provisional form. | UN | وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23534، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23620, as orally revised in its provisional form. | UN | وانتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/23620 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The Council proceeded to vote on draft resolution S/26525, as orally revised in its provisional form. | UN | وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/26525، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The Council proceeded to the vote on draft resolution S/26258, as orally revised in its provisional form. | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26258، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The Council proceeded to vote on draft resolution S/26687, as orally revised in its provisional form. | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
The President also drew the attention of the members of the Council to a revision to draft resolution S/26055 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس أيضا انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح لمشروع القرار S/26055 في صيغته المؤقتة. |
The President also drew attention to a revision to be made to draft resolution S/26476 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس الانتباه أيضا، الى تنقيح لمشروع القرار S/26476 في صيغته المؤقتة. |
The President also drew attention to revisions to be made to draft resolution S/26477 in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس الانتباه أيضا الى تنقيحات لمشروع القرار S/26477 في صيغته المؤقتة. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23743, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23743 بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/2001/379, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم أجرى المجلس تصويتا على مشروع القرار S/2001/379 بصيغته المنقحة في شكلها المؤقت. |
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/26484, as orally revised in its provisional form. | UN | ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/26484، بصيغته المنقحة شفويا في صورته المؤقتة. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/26687, as orally revised in its provisional form, and adopted it unanimously as resolution 880 (1993). | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا والمؤقتة واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨٨٠ )١٩٩٣(. |