under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session | UN | المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة |
The AWG-KP requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document for consideration at its resumed sixth session. | UN | وطلب الفريق العامل المخصص إلى الأمانة أن تقوم بتجميع المعلومات المقدمة في وثيقة متفرقات للنظر فيها في دورته السادسة المستأنفة. |
The AWG-KP agreed to continue its consideration of this matter at its resumed sixth session. | UN | 53- ووافق الفريق العامل المخصص على أن يواصل نظره في هذا الموضوع في دورته السادسة المستأنفة. |
Documents before the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its resumed sixth session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة |
Items that are not concluded at this session will be forwarded to the AWG-KP at its resumed sixth session. | UN | أما البنود التي لا ينتهي النظر فيها في هذه الدورة فستُحال إلى الدورة السادسة المستأنفة للفريق العامل المخصص. |
Subsequently, the Council will hold its resumed sixth session from 10 to 14 December 2007. | UN | وبعد ذلك، سيعقد المجلس دورته السادسة المستأنفة في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
36. The Council will hold the interactive dialogue and consider the two above-mentioned reports at its resumed sixth session. | UN | 36- وسيُجري المجلس الحوار التفاعلي وينظر في التقريرين المذكورين أعلاه، خلال دورته السادسة المستأنفة. |
5. The Executive Board decided to postpone the election of new officers until its resumed sixth session. | UN | 5 - قرر المجلس التنفيذي إرجاء انتخاب الأعضاء الجدد إلى دورته السادسة المستأنفة. |
Documents before the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session 18 Opening of the session | UN | الثاني - الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة 24 |
In accordance with its work programme and its conclusions adopted at its resumed sixth session and its seventh session, the AWG-KP considered: | UN | 14- قام الفريق العامل المخصص، وفقاً لبرنامج عمله واستنتاجاته المعتمدة في دورته السادسة المستأنفة ودورته السابعة، بالنظر في ما يلي: |
The Group also requested its Chair to develop two notes, one on possible elements for amendments, pursuant to article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol; and one on possible elements of a text relating to issues outlined in the report of its resumed sixth session. | UN | كما طلب الفريق من رئيسه أن يضع مذكرتين: تتناول إحداها العناصر التي يمكن إدخال تعديلات عليها عملا بالفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛ وتتناول العناصر الأخرى المحتمل إدراجها في نص يتعلق بمسائل محددة في التقرير الصادر عن دورته السادسة المستأنفة. |
3. The Council held 22 meetings (see A/HRC/6/SR.1-22) during the first part of its sixth session and 12 meetings (see A/HRC/6/SR.23-34) during its resumed sixth session (see also para. 20 below). | UN | 3- وعقد المجلس 22 جلسة (انظر A/HRC/6/SR.1-22) في أثناء الجزء الأول من دورته السادسة وعقد 12 جلسةً (انظر A/HRC/6/SR.23-34)() في دورته السادسة المستأنفة (انظر أيضاً الفقرة 20 أدناه). |
The Council considered the report of the Special Rapporteur, at its resumed sixth session in December 2007. | UN | ونظر المجلس في تقرير المقرر الخاص() في دورته السادسة المستأنفة التي عُقدت في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Council considered the report of the Special Rapporteur (A/HRC/6/14) at its resumed sixth session in December 2007. | UN | ونظر المجلس في تقرير المقرر الخاص (A/HRC/6/14) في دورته السادسة المستأنفة التي عُقدت في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Council will have before it the report of the Working Group (A/HRC/6/8) at its resumed sixth session. | UN | وسوف يُعرض على المجلس في دورته السادسة المستأنفة تقرير الفريق العامل (A/HRC/6/8). |
The Council will consider the reports of the Special Rapporteur, Rodolfo Stavenhagen, (A/HRC/6/15 and Add.1-3) at its resumed sixth session. | UN | وسوف ينظر المجلس في دورته السادسة المستأنفة في تقارير المقرر الخاص، رودلفو ستافنهاغن، A/HRC/6/15) و(Add.1-3. |
The Council will consider the report of the Special Rapporteur, Paulo Sérgio Pinheiro (A/HRC/6/14), at its resumed sixth session. | UN | وسوف ينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، باولو سيرجيو بنهيرو (A/HRC/6/14) في دورته السادسة المستأنفة. |
The AWG-KP also considered other issues identified in paragraph 49 (c) of the report on its resumed sixth session. | UN | 15- ونظر الفريق العامل المخصص أيضاً في مسائل أخرى محددة في الفقرة 49(ج) من تقريره عن دورته السادسة المستأنفة. |
for consideration by the AWG-KP at its resumed sixth session.21 | UN | 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، معلومات إضافية ذات صلة كي ينظر فيها الفريق العامل المخصص في دورته السادسة المستأنفة(). |
At its 2nd meeting, on 27 July, having considered a proposal by the Chairman, the SBI decided to recommend a draft decision (FCCC/CP/2001/L.8) on the institutional linkage of the UNFCCC secretariat to the United Nations for consideration by the COP at its resumed sixth session. | UN | 55- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبعد النظر في الاقتراح المقدم من الرئيس، قررت الهيئة أن توصي بمشروع مقرر (FCCC/CP/2001/L.8) بشأن الصلة المؤسسية التي تربط أمانة الاتفاقية بالأمم المتحدة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف أثناء دورته السادسة المستأنفة. |
8. The annual programme of work for the second year of the Council will be considered at its resumed sixth session. | UN | 8- سيُنظر خلال الدورة السادسة المستأنفة في برنامج العمل السنوي للسنة الثانية للمجلس. |
With a view to intensifying its work, the Group requested its Chair to prepare a proposal for amendments to the Kyoto Protocol pursuant to its article 3, paragraph 9; and a text on other issues outlined in the report on its resumed sixth session. | UN | وبغية تكثيف أعماله، طلب الفريق من رئيسه إعداد اقتراح لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو عملا بالفقرة 9 من المادة 3؛ وإعداد نص بشأن مسائل أخرى محددة في التقرير المتعلق بدورته السادسة المستأنفة. |