ويكيبيديا

    "its second ordinary session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورته العادية الثانية
        
    • دورتها العادية الثانية
        
    Decisions and declaration adopted by the Executive Council of the African Union at its second ordinary session UN المقررات والإعلان المعتمدين من المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية
    It will make regular reports to it from its second ordinary session on its activities. UN وترفع اﻵلية تقارير منتظمة إليه عن أنشطتها، بدءا من دورته العادية الثانية.
    (a) Decisions and Declarations adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session (see annex I); UN (أ) المقررات والإعلانات التي اعتمدها مؤتمر الاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية (انظر المرفق الأول)؛
    The National Assembly has just opened its second ordinary session. UN فالجمعية الوطنية افتتحت مؤخرا دورتها العادية الثانية.
    10. It was against this background that the National Assembly opened the deliberations of its second ordinary session on Monday 29 November 2004. The proceedings were devoted to draft legislative texts envisaged in the Linas-Marcoussis Agreement. UN 10 - وعلى ضوء ذلك، افتتحت الجمعية الوطنية مداولات دورتها العادية الثانية يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004؛ الذي خُصصت مداولاته لمناقشة نصوص مشاريع القوانين المرتآة في اتفاق ليناس - ماركوسيس.
    Within the framework of preventing and dealing with the wounds of genocide, the Executive Council of the African Union decided, at its second ordinary session, held in 2002 in Ndjamena, to recommend the proclamation of an International Day of Reflection on the 1994Genocide in Rwanda and recommitment to the fight against genocide throughout the world. UN وفي إطار منع تكرار جروح الإبادة الجماعية وعلاجها، قرر المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية المعقودة في انجامينا عام 2002، التوصية بإعلان يوم دولي للتفكر في ضحايا الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 والالتزام مجدداً بمكافحة أعمال الإبادة الجماعية في شتى أنحاء العالم.
    As regards the Global Mechanism, article 21 provides that it shall report to the Conference of the Parties beginning at its second ordinary session. UN ٧١- وفيما يتعلق باﻵلية العالمية، تنص المادة ١٢ على أن تقوم هذه اﻵلية بتقديم تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف ابتداء من دورته العادية الثانية.
    I have the honour to forward herewith, in my capacity as the representative of the current Chairman of the African Union, the decisions and declaration issued by the Executive Council of the African Union at its second ordinary session, held in Ndjamena, Chad, from 3 to 6 March 2003 (see annex). UN أتشرف بأن أرسل طيه، بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، المقررات والإعلان الصادرين عن المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية المعقودة في نيجامينا، تشاد، في الفترة من 3 إلى 6 آذار/مارس 2003 (انظر المرفق).
    Taking note of the recommendation of the Executive Council of the African Union, at its second ordinary session, held in N'Djamena from 3 to 6 March 2003, that the United Nations and the international community proclaim, in commemoration of the 1994 genocide in Rwanda, an international day of reflection and recommitment to the fight against genocide throughout the world, UN وإذ تحيط علما بالتوصية التي اتخذها المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية المعقودة في نجامينا في الفترة من 3 إلى 6 آذار/مارس 2003 والداعية إلى أن تعلن الأمم المتحدة والمجتمع الدولي، إحياء لذكرى ضحايا الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994، يوما دوليا للتفكر وإعادة الالتزام بمحاربة الإبادة الجماعية في شتى أنحاء العالم()،
    Also taking note of the Maputo Declaration on Malaria, HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session, held in Maputo from 10 to 12 July 2003, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان مابوتو بشأن الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة، الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثانية المعقودة في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003()،
    Also taking note of the Maputo Declaration on Malaria, HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session, held in Maputo from 10 to 12 July 2003, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان مابوتو بشأن الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة، الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثانية المعقودة في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003()،
    Also taking note of the Maputo Declaration on Malaria, HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session, held in Maputo from 10 to 12 July 2003, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان مابوتو بشأن الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة، الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثانية المعقودة في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد