ويكيبيديا

    "its second session and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورتها الثانية
        
    • دورته الثانية
        
    All these consultations will feed into the work of the Preparatory Committee at its second session and into the open-ended informal intersessional meetings. UN وستثري جميع هذه المشاورات عمل اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية والاجتماعات غير الرسمية المفتوحة العضوية بين الدورات.
    The Board may wish to take note of the report of the Standing Committee on its second session and to endorse the recommendations contained in annex I. UN وقد يود المجلس أن يحيط علما بتقرير اللجنة الدائمة عن دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق اﻷول.
    Report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its second session and provisional agenda and documentation for the third session of the Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة ووثائقها
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its second session and its working groups UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الثانية وأفرقته العاملة
    Report of the Forum on its second session and provisional agenda for its third session UN تقرير المنتدى عن دورته الثانية وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة
    Mandate given by the Conference of the Parties at its second session and subsequent reporting process UN الولاية المسندة لمؤتمر الأطراف في دورته الثانية وعملية الإبلاغ اللاحقة
    He expressed his appreciation for the work of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa at its second session and hoped that the Committee might complete its work within the specified time-frame. UN وأعرب عن تقديره للعمل الذي قامت به في دورتها الثانية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف أو التصحر أو كليهما، ولاسيما في افريقيا. وقال إن من المرجو أن تنجز اللجنة أعمالها في الاطار الزمني المحدد.
    Report of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development on its second session and provisional agenda and documentation for the third session of the Preparatory Committee UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية عن أعمال دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق دورتها الثالثة
    2012/259. Report of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management on its second session and venue and dates of and provisional agenda and documentation for its third session UN 2012/259 - تقرير لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي عن دورتها الثانية ومكان وموعد عقد دورتها الثالثة وجدول أعمالها المؤقت والوثائق المتصلة بها
    Report of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management on its second session and provisional agenda and dates for the third session of the Committee UN تقرير لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية عن دورتها الثانية وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة ومواعيد انعقادها
    The Working Group also held an exchange of views with the Chair of the Committee on the Rights of the Child during its second session and with a member of the Human Rights Committee during its third session. UN بالإضافة إلى ذلك، تبادل الفريق العامل وجهات النظر مع رئيس لجنة حقوق الطفل أثناء دورتها الثانية ومع عضو من أعضاء مجلس حقوق الإنسان أثناء دورته الثالثة.
    Report of the Committee on Energy and Natural Resources for Development on its second session and provisional agenda for the third session of the Committee UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية عن دورتها الثانية وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة
    Recalling also its resolutions 2000/34 of 28 July 2000 on the report of the Committee on its second session and 2001/43 of 24 October 2001 on the report of the Committee on its third session, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره 2000/34 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 بشأن تقرير اللجنة عن دورتها الثانية وإلى قراره 2001/43 المؤرخ 24 تشرين الأول/ أكتوبر 2001 بشأن تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة؛
    The SBI could have an initial discussion of these matters at its second session and complete its report to COP 2 at its fourth session. UN ويمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ إجراء مناقشة أولية لهذه المسائل في دورتها الثانية وأن تنجز تقريرها إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في دورتها الرابعة.
    Report of the Commission on Science and Technology for Development on its second session and provisional agenda and documentation for the third session of the Commission UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة ووثائقها
    Report of the Forum on its second session and provisional agenda for its third session UN تقرير المنتدى عن دورته الثانية وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة
    Decides to review the results of this decision at its second session and to consider at that time the scheduling of subsequent reports. UN ٤- ويقرر استعراض نتائج هذا المقرر في دورته الثانية وأن ينظر في ذلك الوقت في جدولة التقارير اللاحقة.
    30. At its 10th meeting, the ADP, on a proposal by the Co-Chairs, agreed to suspend its second session and resume it on 20 October 2014 in Bonn. UN 30- اتفق فريق منهاج ديربان، في جلسته العاشرة، بناءً على مقترح من الرئيسين، على تعليق دورته الثانية واستئنافها في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014، في بون.
    The provisional agenda had been adopted by the Group at its second session and the proposed organization of work had been prepared by the secretariat in line with the guidance provided by the Group. UN وكان الفريق قد اعتمد جدول الأعمال المؤقّت في دورته الثانية وقد أعدّت الأمانةُ تنظيمَ الأعمال المُقترح وفقا للتوجيهات التي قدّمها الفريق.
    B. Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its second session and its working groups UN بـاء- مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الثانية وأفرقته العاملة
    It could serve as a point of discussion for the Conference at its second session and provide the necessary knowledge base for further discussion on priorities and on coordination. UN وأضافوا أنها يمكن أن تكون بمثابة نقطة للنقاش يتناولها المؤتمر في دورته الثانية وأن توفّر القاعدة المعرفية الضرورية لمواصلة المناقشة حول الأولويات والتنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد